Читаем Элегии и малые поэмы полностью

<p>1 мая. Календы. Ларалии</p>Пусть от Юпитера песнь начинается. Первой же ночьюВстанет звезда, что была у колыбели его.Козочка эта, что дождь предвещает, — из града Олена:[471]Ей небеса даровал бог за ее молоко.115 Славной на Крите была, говорят, Амалфея-наяда, —Нимфа, которою был спрятан Юпитер в лесу.Там у нее и коза из стад, пасомых на Дикте,[472]С двойней козляток была, на заглядение всем:Пара высоких рогов у нее над спиной загибалась,120 А ее выменем мог быть сам Юпитер вскормлен.Бога питала, но вот о дерево рог обломилаИ половину своей тут потеряла красы.Нимфа тот рог подняла, повила его свежей травоюИ до Юпитера уст полным плодов поднесла.125 Он же, когда воцарился в выси, на престоле отцовскомСев, и ничто не могло выше Юпитера стать, —Сделал кормилицу он и кормилицы рог плодоносныйЗвездами: рог и досель имя хранит госпожи.[473]В мая календы алтарь был воздвигнут хранителям-Ларам130 И изваяния с ним малые этих богов.Курием он посвящен, но давно уж от ветхости рухнул —Даже и камни порой долгая старость крушит.Имя «хранителей» им потому присвоено было,Что охраняет их взор всё, за чем смотрят они.135 Нас они берегут, соблюдают и города стены,С нами всегда, и во всем помощь они подают.Но у подножия Ларов стоит из камня собака —Как объяснить, почему вместе здесь Лары и пес?Вместе хранят они дом и оба хозяину верны;140 За перепутьем следит Лар, и собака следит.Оба сгоняют воров — и Лар и Дианина стая,Бдительны Лары всегда, бдительны также и псы.Долго повсюду искал я двойные богов изваянья,Но долголетних веков сила разрушила их;145 Тысячу Ларов и Дух вождя, поручившего нам их,Город имеет: квартал каждый чтит три божества.[474]Что ж это я? В месяц август об этом пойдут мои речи;Доброй Богине[475] теперь надо мне песнь посвятить.Холм есть природный, ему дало имя и самое место:150 Назван Скалою он был, доброю частью горы.Тщетно стоял на нем Рем, в то время как его братуПтицы отдали власть на Палатинском холме.Храмы там возвели, запретив посещать их мужчинам,Древние наши отцы на пониженье холма.155 Клавсов старинного рода наследница их посвятила,Тела какой ни один муж не касался еще.Ливия их починить озаботилась, помня о мужеИ продолжая всегда все начинанья его.[476]<p>2 мая</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги