Читаем Электрический остров полностью

— Да, это далеко не соловьиный свист! — поежи­лась она. — Когда эта сирена завыла, я решила, что едет пожарная команда. И кто это додумался назвать такие ревущие инструменты именем сладкогласной пе­вицы, завлекавшей древнегреческих моряков в пучи­ну? Не знаешь? Но, надеюсь, твои сирены не завле­кут тебя в опасность? Нет, быть кандидатам или док­тором гуманитарных наук куда лучше! — Нина ска­зала это так, будто окончательно решила давно тре­вожащий ее вопрос.

Он засмеялся.

— Не спеши с выводами! В экономических науках тоже достаточно Сцилл и Харибд.

— Ты, конечно, прав, — признала она, — но все-таки твои опыты опаснее. Если я напутаю в эконо­мике, меня поправят и только, а вот если напутаешь ты…

Он не хотел, чтобы Нина возвращалась к этой теме, и постарался поскорее отправить ее домой. При ней продолжать работу было трудно. Испугается сама, а бояться станет за него.

Зато когда вскоре, в тот же день, его навестила Марина Чередниченко, Андрею пришлось чуть не си­лой удерживать ее пытливые руки. Марина произне­сла с порога:

— А вы недурно устроились! — и сразу ринулась к приборам.

Орленов сурово сказал:

— Знаете, Марина Николаевна, молния иногда убивает людей.

— А вы железный! Она через вас проскочит, не повредив, — насмешливо ответила Марина.

— Ну, и железо плавится при высокой температуре.

— Меня железо мало занимает, меня интересует брильянт, которым вы собирались украсить мое коль­цо. Но, кажется, из ваших обещаний проку не выйдет. Не знаю, как это Нина Сергеевна поверила вам, ко­гда вы сватались к ней.

— Это было давно, тогда я еще и сам был уверен, что могу выполнить все, что обещаю.

— А теперь, значит, отказываетесь?

— Боюсь, что не смогу.

— Почему это? — она выпрямилась и подняла го­лову.

— Вы убьете меня током раньше, чем я приступлю к делу, — сказал он.

Углы ее губ дрогнули, но она сдержала улыбку.

— Не бойтесь, я не буду трогать ваши приборы. Я предпочитаю практическое применение электриче­ства…

Орленов, возившийся с переключателем, из кото­рого выбивало масло, искоса взглянул на нее.

— Что же, по-своему вы правы. Можно не знать, что земля кругла, и превосходно пользоваться зако­ном притяжения. Точно так же и с электричеством: еще не зная, что оно собой представляет, человек соз­дал электрическую лампу и мотор. Только боюсь, что это имеет к науке касательное отношение…

Он знал, что Чередниченко не выносит возражений, и ждал, что она обрушится на него. Однако на этот раз Марина с непонятной покорностью выслушала его в сущности несправедливые упреки. В конце концов он тоже отдалился от теоретической физики. Но за­чем нужна одна теория, если ее не прилагать к прак­тике?

— А как вы будете улавливать высокочастотные импульсы? При таком напряжении в кабеле они бу­дут подвергаться постоянным изменениям! — спросила она, чтобы прервать томительную паузу.

— Длина волн не совпадает, поэтому слабые токи можно «процедить» и отделить.

— А где же ваше сито?

Он показал ей прибор, теория которого была со­держанием его диссертации. Тогда и ему самому и его оппонентам он казался совершенным. Совершенным прибор казался Андрею и здесь, когда он смон­тировал его и подключил кабель. Это был небольшой щиток с кнопками и циферблатом осциллографа, вы­полненный изящно и чисто. Орленов никогда не прене­брегал внешним видом приборов.

Но, странное дело, теперь, когда на прибор смот­рела своими синими, останавливающими человека глазами Марина, он подумал, что не очень в нем уве­рен.

Чередниченко сдержанно похвалила прибор. Он обратил внимание на то, как изменился ее голос. Он и раньше замечал, что у нее был особый голос, кото­рый словно наперед подсказывал слушателю, что пе­ред ним девушка с твердым и сильным характером. А сейчас она говорила робко. Неужели его выговор так на нее подействовал?

Андрей снова склонился над переключателем и вдруг услышал за спиной легкий вздох, а потом слова:

— Я пошла. Если вам удастся поймать ваших зо­лотых рыбок, попросите у них немножко доброты для себя и удачи для меня.

Надо было проводить ее. О черт! Он схватился за переключатель жестом утопающего и выпрямился только после того, как затихли ее шаги. Выпрямив­шись, он вытер лицо. Что у него в лаборатории? Кунст­камера? Музей восковых фигур? Какой дьявол их сюда носит, этих зрителей? Надо завтра же повесить такую таблицу, какая висит на ветростанции у самой Чередниченко: «Вход посторонним запрещается!»И без всяких глупых «Добро пожаловать!»на оборо­те. Он должен работать, а не объяснять, что и как у него здесь устроено!

В эту минуту он забыл, что часть гнева распрост­раняется и на Нину, хотя она и не приставала с во­просами.


2


В последние дни иллюстративный материал для будущей выставки стал поступать возами. Началь­ники лабораторий, ранее не желавшие пустить нового сотрудника на порог, прослышав, что Орленов будет делать обзорный доклад о выставке, спешили посвя­тить его в свои дела, чтобы он, упаси боже, не забыл о них.

— О тщеславие! — вздыхал Орленов, копаясь по вечерам в горах отчетов и чертежей.

Перейти на страницу:

Похожие книги