— Ты пожалеешь, Лавво, — пригрозила незваная гостья и канула в паровой мрак.
— Испугала, — буркнул мостовик.
Не успел он сделать и шага, как в сумраке угла блеснули две алых точки и послышалось грозное ворчание.
— Что опять такое? — Зарычал он, разворачиваясь.
— Сейчас, — шепнул Габриэл светлым сородичам через плечо.
Свирепый рык вспорол духоту — белый вихрь мелькнул перед глазами стражей-троллей и утащил одного в темноту.
— Нападение! — Заверещал Лавво и сразу же получил от Габриэла сокрушительный удар в челюсть. Перевалившись через ограждения, он рухнул на рельсы и затих.
Темный эльф уже атаковал охрану. Под шквалом резких наступательных движений лучшего мастера бэл-эли, конвоиры растерялись; а один, чтобы защититься, бросил в него эльфийские ножны с клинками, которые нес тролльему королю в качестве трофея (отобранное оружие эльфов). Поймав на лету свой неназванный меч, воин осыпал врагов серией точных и беспощадных ударов.
Арианна молниеносно подхватила тяжелую цепь с двумя гирями, что оплетала ее лодыжку. Проржавевшая сталь резанула паровой полумрак и пала в голову стража. Хищно свистнуло и девушка отослала гири в грудь второму, а после и третьему конвоиру. Габриэл бросил на нее косой взгляд — Лебедь была сильнее и крепче, чем можно вообразить. Ее плавные, отточенные перемещения поражали грацией, а легкость и изящество с которыми она низвергала врагов, заставляли сердце биться в возбужденном восхищении.
Остин «отплыл» к стене и, перехватив запястье наступавшего, вывернул литиевый кинжал и с силой вогнал тому в грудь. Мардред раскидывал облепивших его стражей, точно обезумевший смерч. Мимо пронеслось рычащее белое облако. Во мрак с диким криком ужаса улетел еще один мостовой тролль.
Габриэл перекинул мечи Остину и Арианне, и отшатнулся от летящей в его голову дубины. Она прошипела над правым ухом и разнесла узорную лавочку. Шерл на секунду замер, чтобы оценить ситуацию и по узорчатому бледно-синему лезвию, зажатому его перевязанной ладонью, покатились волны сияющего света.
Наконец, махнув, он крикнул:
— Стражи-смотрители!
И сокрушил тролля с дубиной.
— Их слишком много, — прорычал огр, добив последнего конвоира ударом в затылок. — Но если их отвлечь, вы успеете затеряться в толпе.
— Не вздумай жертвовать собой, — жестко отрезал Остин, однако Мардред опустил тяжелую лапу на хрупкое плечо друга.
— Лорд Остин, я благодарен вам за то, что позволили остаться в приюте. Это были лучшие годы моей жизни. Но еще это и были пустые годы… без моей Ванды. — Огр поник огромными плечами. По хмуро сведенным надбровным дугам побежали искорки света. — После того, как Умбер забрал мою женщину в гарем, моя жизнь закончилась. Я служил ему, но я ненавидел его. Потом я узнал вас и помог вам бежать. Вы показали мне, что можно жить по-другому… но… без нее…
Габриэл не стал возиться с кандалами и просто срубил с них гири. Перекинув серебряную перевязь через грудь и застегнув все пряжки, он вложил сверкнувший клинок в ножны и поторопил:
— Уходим немедленно.
Мардред словно очнулся и, облекшись грозной свирепостью, повелел:
— Бегите!
Остин пожал его громадную зеленую руку и печально сказал:
— Прощай мой верный друг.
— Прощайте, — а потом обернулся к Габриэлу и неожиданно прорычал: — не подведите их, лорд главнокомандующий.
Эльфы и белоснежный хэллай исчезли на лестнице в тот самый миг, когда железный вал охранников навалился на Мардреда убийственной мощью. Огр оттягивал время и бился разъяренным львом, но через семь минут пал смертью храбрых.
… Полутемные улицы Троллевого рынка, бурлящие криками и ядовитыми испарениями, петляли и виляли, как орда пьяных гномов после веселой пирушки. Эльфы, прикрывшись неприметными плащами, свернули в неосвещенный квартал магов и вышли к городской свалке, светящейся лиловым из-за ядов и химикатов. Минули вокзал Железного Облака, украшенный удивительным механическим троллем, шевелящим стальными руками и головой и вошли в квартал Клубничных Сладостей. По обеим сторонам дороги потянулись бордели, притоны и дома терпимости.
— Выведи нас отсюда, — шепнула Арианна волку.
Лютый принюхался и угрожающе заурчал. Серебристая шерсть на загривке встопорщилась, когда дверь притона распахнулась и в пепельную ночь вывалился пьяный, голосящий песню, тролль. Зверь потрусил на север и нырнул в неприметный переулок, дремавший в скрипе фонарей.
— До входных ворот пара миль, — Габриэл обвел глазами главную торговую аллею рынка.
Земля задрожала в грохоте резвых колес. Пар потек свистом паровозного гудка. Над головами эльфов (по мосту) пронесся состав в четыре вагона.
— Давайте отсюда выбираться, — предложил Остин и поежился.
— Назад! — Зашипел Габриэл, увлекая девушку и владетеля замка в темноту.
По центру аллеи вышагивал элитный отряд темных эльфов. Высокие, красивые, в сверкающих доспехах, при полном вооружении и с ужасными черными глазами. Торговцы и покупатели бросали товар и в ужасе кидались от них кто-куда. Мерно стучали сапоги. Дружно грохали щиты. Впереди всех шагал согбенный эльф в черных одеждах.