Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

Но куда бежать? Здесь было только одно место, куда эта тварь, может быть, не решится сунуться, — Лощины. Страх захлестнул ее: она боялась Лощин не меньше, чем того, позади. Она взглянула на черную вершину Острия Земли, и это немного ее ободрило. Вот куда ей надо идти. Именно там Вил будет искать ее.

Амбель пробиралась вперед, почти на ощупь. Она старалась ступать как можно тише, чтобы не выдать себя, только башмаки слегка поскрипывали.

Амбель остановилась и присела на ствол упавшего дерева, потирая ногу. После ходьбы лодыжка распухла и болела. Амбель вглядывалась в темноту, напряженно прислушиваясь. Ничего. То, что пришло за ней, было еще наверху. «Все равно, — подумала Амбель, — надо пробраться поглубже в Лощины». Глаза эльфийки постепенно привыкли к темноте, теперь она могла различить смутные силуэты деревьев и кустов вокруг. Пора уходить.

Она заставила себя подняться и, прихрамывая, пошла вперед, стараясь как можно меньше опираться на больную ногу. Она шла очень медленно, от одного дерева к другому, с каждым шагом боль в ноге нарастала. Здоровая нога тоже болела от постоянного напряжения, Амбель начала уставать.

Наконец пришлось остановиться. Тяжело дыша, эльфийка опустилась на прохладную землю. Она попыталась успокоиться и прислушаться к своим ощущениям. Какое-то мгновение она ничего не чувствовала, потом холод вновь овладел ею, пронизывающий, жгучий. Амбель задержала дыхание. Тот, кто гнался за ней, был уже здесь, в Лощинах.

Она опять заставила себя встать и пошла вперед, слепо пробираясь сквозь мрак. Ей вдруг пришло в голову, что она просто кружит на одном месте, но девушка поспешила отбросить эту мысль. Теперь она все время спотыкалась и падала. Проходили минуты, но Амбель давно потеряла счет времени. Вокруг сгущалась тьма. И тишина.

Кровь бешено стучала в висках. Плача от бессилия, она поползла вперед. Камни и сухие ветки царапали ее ладони, нога нестерпимо болела. Нет, она не уступит. Эта тварь ее не достанет. Потом Амбель стала думать о Виле. Она вспомнила выражение, которое появилось на его лице, когда она сказала, что любит его. Не надо было говорить этого. Но в тот момент она не могла промолчать. Теперь она сама удивлялась себе. И еще это изумление в его глазах… Но ей так нужно было сказать!

Вил! Она повторяла его имя как заклинание, способное отвратить зло, которое преследует ее. Мысли ее блуждали. Вдруг девушка почувствовала присутствие других существ, быстрых, бесшумных, вместе с ней они пробирались сквозь ночь. «Маленькие человечки», — подумала Амбель. Но где тот, что ищет ее? Далеко? А может быть, совсем рядом?

Эльфийка ползла вперед, пока силы окончательно не оставили ее; потом она просто легла на землю. «Конец», — подумала она. Амбель закрыла глаза и приготовилась к смерти. Через секунду она заснула. И не почувствовала, как узловатые деревянные руки подняли ее и понесли.

ГЛАВА 41

Вил и Эретрия скакали по каменистой дороге прочь от Свистящего Кряжа. С каким-то дерзким спокойствием, низко пригнувшись к шеям коней, всадники летели вперед, полагаясь лишь на удачу и на чутье лошадей.

Только теперь Вил осознал, что Жнец обязательно повернет назад и, в конце концов, отыщет дорогу, по которой они с Амбель дошли до Лощин; а там, в конце этой дороги, — Амбель, одна, беспомощная, беззащитная. Долинец не мог больше думать ни о чем другом. Если он не успеет раньше Жнеца, Амбель умрет, и только он, Вил, будет виноват в этом. Перед глазами встала картина смерти скитальцев. Прильнув к седлу, он пришпорил коня.

Эретрия, не мешкая ни секунды, рванулась за ним. Конечно, теперь это было уже не обязательно — Кефело мертв, и она больше не нуждается в покровительстве долинца. Она больше никому не принадлежит, только сама себе. Через какую-нибудь пару часов она могла бы благополучно выбраться из долины, умчаться подальше от этой ужасной твари, которая убила Кефело и всех остальных. Да, могла бы, но Эретрии и в голову не пришла такая мысль. Она думала только о Виле: вот он опять уезжает без нее, опять бросает ее одну.

Уязвленная гордость, упрямство и то влечение, которое она испытывала к долинцу, — все чувства вспыхнули и перемешались. На этот раз она не позволит так поступить с ней.

Они неслись на помощь Амбель. Вил Омсворд летел как одержимый и очень скоро потерял всякое представление о том, где он находится и куда надо ехать. Он спустился с Кряжа, в лесу его тут же окутали мрак и туман — Вил едва различал темные силуэты деревьев вокруг. Услышав позади стук копыт, он понял, что Эретрия едет за ним. Вил тихо выругался про себя, но тут же забыл о девушке. Надо как-то найти обходную дорогу на юг. Вил сосредоточился на этом и, конечно же, проехал мимо. Если бы Эретрия не окликнула его, он так бы и ускакал на восток, к горной стране. Услышав крик Эретрии, он все-таки обернулся и поехал обратно. Теперь уже Эретрия летела впереди долинца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги