Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

Мальчик поднялся и подошел к долинцу пожать, ему руку. Вил почувствовал загрубевшую, мозолистую ладонь и удивился. Пек как будто прочитал его мысли и быстро убрал руку — он не стал протягивать ее Амбель, а просто кивнул ей.

— Может быть, вы хотите позавтракать? — спросил он.

Вил пожал плечами:

— Чем позавтракать?

— Молоко, орехи, сыр и хлеб. Это все, что у меня есть.

— Было бы очень неплохо, — зажмурился Вил, бросая быстрый взгляд на Амбель. Конечно, лучше бы им не связываться с незнакомцем, но приглашение звучало так заманчиво. — Мы будем просто счастливы разделить с тобой завтрак.

Они уселись в кружок. Из одной котомки юный эльф извлек обещанные орехи, сыр, хлеб и три чашки. Кувшин с молоком был у него в другой котомке, он разлил молоко по чашкам — долинец и эльфийка с жадностью набросились на незатейливый завтрак.

— А где ты взял молоко? — спросила Амбель через минуту.

— Козы, — пробурчал мальчик с набитым ртом. — Там небольшое стадо, в нескольких милях к северу. Сегодня рано утром я как раз подоил одну.

Амбель вопросительно посмотрела на Вила, но тот лишь пожал плечами:

— Он говорит, что он — Крылатый Всадник. Он летает.

— Я еще не совсем Крылатый Всадник, — вставил мальчик. — Я пока слишком молод. Но придет время, и я им стану — настоящим Крылатым Всадником.

Нависло неловкое молчание, все трое смотрели друг на друга.

— Ты так и не сказал мне, что вы здесь делаете? — наконец обратился эльф к Вилу. — Вы убегаете от кого-то?

— Почему ты спросил об этом, Пек? — встрепенулась Амбель.

— Потому что, как только на вас посмотришь, сразу ясно, что вы от кого-то убегаете. У вас порванные и грязные плащи. У вас нет ни оружия, ни еды, ни пледов. Вы не развели костер. И у вас такой вид, будто вас что-то очень сильно напугало.

— А ты смышленый парень, Пек, — быстро отозвался Вил. Он уже сообразил, какую пользу можно извлечь из этого. — Ты обещаешь сохранить в секрете все, что я сейчас скажу?

Мальчик кивнул, предчувствие чего-то захватывающего и необычного отразилось на его лице.

— Обещаю.

— Вот и отлично. — Вил доверительно подался вперед. — Эта госпожа Амбель, она не простая девушка. Она — принцесса, внучка Эвентина Элессдила, короля эльфов.

— Короля земных эльфов, — поправил Пек. И пока Вил соображал, в чем тут разница, мальчик беспокойно заерзал. — Вы ищете сокровища? А может быть, она заколдованная принцесса? Ее заколдовали, да?

— Нет. — Долинец остановился. Надо подумать, стоит ли связываться с мальчишкой. — Мы ищем… один талисман, Пек. Только госпожа может владеть им. Великое Зло угрожает эльфам. Но этот талисман может защитить их, и мы должны найти его. Как можно быстрее. Хочешь помочь нам?

Глаза Пека широко раскрылись от возбуждения.

— Приключение? Настоящее приключение?

— Вил, я не думаю… — начала было Амбель, нахмурившись.

— Доверься мне, пожалуйста. — Вил умоляюще поднял руки, потом снова обратился к Пеку: — Это очень опасное дело. Чудовище, что охотится за нами, уже убило немало эльфов, Пек. Это совсем не игра. Ты будешь делать только то, что я скажу. И когда я скажу, что тебе пора нас оставить, ты уйдешь немедленно. Согласен?

Мальчик быстро кивнул:

— Что мне надо делать?

Вил показал на Скалистый Отрог:

— Показать нам путь через эти горы. Ты знаешь, где здесь можно перебраться?

— Ну конечно, — почти негодующе ответил Пек. — А куда вы идете, в какое место?

Вил колебался: он никак не мог решить, надо ли мальчику знать об этом.

— А это важно? — наконец спросил он.

— Естественно, важно. Как же я поведу вас, если я даже не знаю, куда вам нужно прийти?

— Что ж, это вполне разумно, — вдруг вступила в разговор Амбель, посылая Вилу многозначительный взгляд: тебе, мол, следовало все это предвидеть. — Наверное, лучше сказать ему, Вил.

Долинец кивнул:

— Ну хорошо. Мы идем в Дикие Дебри.

— В Дикие Дебри? — Пек серьезно покачал головой, похоже, воодушевления у него сильно поубавилось. — Мне нельзя в Дикие Дебри: это очень опасно.

— Да, мы знаем, — согласилась Амбель. — Но у нас нет выбора. Нам нужно именно туда. Сможешь ты нам помочь?

— Смогу, — твердо ответил мальчик. — Но лучше вам не идти через горы — это займет много дней.

— Но как же мы туда попадем? — поинтересовался Вил. — Разве есть другой путь? Пек усмехнулся:

— Конечно есть. Мы можем перелететь через горы.

Вил беспомощно взглянул на Амбель.

— Пек, но мы… мы не можем летать, — мягко сказала она.

— Нет, можем, — возразил юный эльф. — Я же говорил вам, что я — Крылатый Всадник или почти Крылатый Всадник.

«Веселый малый, — подумал Вил, — и с богатым воображением».

— Но, Пек, чтобы летать, нужны крылья, а у нас их нет.

— Крылья? — Пек смутился, затем понимающе улыбнулся: — А-а! Ты думал… Да, я понимаю. Нет-нет, не у нас. У Генвен. У нас есть Генвен. Идите за мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги