Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

Они плыли по течению на восток; с рассветом воздух начал теплеть. Амбель почти мгновенно заснула. Вил тоже с удовольствием поспал бы, но сон не шел к нему — слишком велико было напряжение. Вил стал думать обо всем, что с ними случилось. На дне ялика он нашел небольшое весло и, приладив его к кормовой уключине, потихоньку правил по течению, наблюдая, как поднимается солнце и утренний туман постепенно рассеивается. Иней на прибрежных деревьях быстро растаял. Река относила их вниз, вершины Пикона скрылись из виду, сменившись влажной зеленью леса. Небо освободилось от грозовых туч и темноты и сияло теперь ослепительной синевой; легкие белые облака лениво проплывали в солнечном свете.

К полудню Мермидон начал медленно сворачивать к югу и обратно на запад, к Скалистому отрогу. Теплый дневной воздух постепенно высушил тела и одежду. Над рекой пролетали птицы — яркие вспышки цвета и звука. В воздухе носился аромат диких цветов.

Амбель проснулась, сладко потянувшись, ее сонные глаза нашли Вила.

— Ты что, не спал? — спросила она.

Он покачал головой.

— Я не смог заснуть.

— Тогда поспи сейчас, а я буду править. Тебе надо отдохнуть, поспи.

— Нет, все в порядке. Я не устал.

— Вил, но ты так измучен, — заботливо проговорила она. — Тебе надо поспать.

Некоторое время Вил молча смотрел на нее.

— Ты поняла, что случилось со мной там? — наконец спросил он.

Амбель медленно покачала головой.

— Нет. Мне кажется, ты и сам не понял.

— Я-то как раз понял. И точно знаю, что это было. Я попытался использовать эльфийские камни, но… Я больше не властен над их силой.

— Ты не можешь этого знать. Там, в Тирфинге, у тебя тоже получилось не сразу. Вероятно, на этот раз ты переусердствовал и напряжение было слишком сильным или, наоборот, использовал не все свои возможности.

— Я использовал все возможности, — ответил он мягко, но его тон отметал всякие возражения. — Алланон говорил, что такое может случиться. Только эльфийская кровь управляет камнями, и, похоже, во мне ее маловато. Во мне есть какой-то барьер, Амбель, однажды я преодолел его, но больше не могу.

Она придвинулась поближе к нему, рука мягко опустилась на его руку.

— Значит, мы обойдемся без них.

Вил горько улыбнулся.

— Эльфийские камни — это единственное оружие, которое у нас есть. Если демоны опять найдут нас, нам конец. Нам нечем защититься от них. Больше у нас ничего нет.

— Значит, демоны не должны нас найти.

— Но они все время находят нас, Амбель, несмотря на все наши предосторожности. Везде, куда бы мы ни пошли. Они и на этот раз нас найдут. И ты сама это знаешь.

— Я знаю, что именно ты настоял на том, чтобы мы не повернули назад там, у Надежного Приюта, — ответила Амбель, — И мне известно, что ты никогда не произнес ни единого слова об отступлении. Еще я знаю, что именно тебя Алланон выбрал моим защитником. Ты ведь не бросишь меня?

Вил вспыхнул.

— Нет! Никогда.

— И я тоже тебя не брошу. Мы вместе начали это дело и вместе его закончим. Я и ты, мы нужны друг другу. — Она помолчала, улыбаясь чему-то своему. — Ты ведь понимаешь: все, что я сейчас сказала, должен был бы сказать мне ты. Ведь это я не верила в свое предназначение, не верила словам друида. А ты верил всегда, с самого начала.

— Если бы камни меня слушались… — угрюмо начал долинец.

Рука Амбель быстро коснулась его губ, заставив его замолчать.

— Почему ты так уверен в этом? Вспомни, как ты собирался использовать их? Как оружие уничтожения. Но ведь ты — целитель. Твое дело — сохранение жизни, а не уничтожение. Эльфийская магия — это не что иное, как развитие всех скрытых возможностей того, кто владеет ею. Наверное, именно это тебе помешало там, на мосту. Ты просто не успел перестроить их силу на разрушение.

Вил обдумал ее слова. Алланон говорил ему, что сила камней вызывается к жизни соединением трех сил человека — разума, сердца и тела — в одну. Эта сила и вызывает магию. Если хоть одного не хватает…

— Нет! — Он решительно тряхнул головой. — Не это. Мой дед тоже исповедовал принцип сохранения жизни, однако без труда использовал эльфийские камни.

— Ну ладно, есть и другая причина, — продолжала Амбель, — Алланон предупреждал тебя, что смешение эльфийской и человеческой крови может вызвать сопротивление. Однажды ты уже испытал это. А теперь ты сам создал барьер — в своем сознании. Ты, пусть невольно, убедил себя в том, что сила камней утрачена, хотя на самом деле это не так.

Вил посмотрел на эльфийку и покачал головой.

— Я не знаю. Я уже ни в чем не уверен. Это случилось так быстро…

— Тогда слушай меня. — Она пододвинулась совсем близко. — Не торопись: все эго лишь догадка, предположение. Ведь ты уже использовал эльфиниты однажды, ты уже вызвал их силу и сделал ее своей силой. Думаю, такое не может исчезнуть бесследно. Вероятно, ты просто немножко не рассчитал или где-то ошибся, что-то сделал не так. Нужно время, чтобы убедиться.

Вил с изумлением смотрел на нее.

— У тебя больше веры в меня, чем у меня самого. Странно… А когда мы ехали из Надежного Приюта, ты думала, что я ни на что не гожусь. Ты помнишь?

Амбель слегка отодвинулась от него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика