Читаем Эльфийский талисман полностью

К удивлению москвичей, подошедший к крыльцу огромный чернобородый мужик низко, в пояс, поклонился.

— Рэ Машар! — начал он. — Сэ сагикур ои шайоро, ки ва тариви паир ану вилари…

Речь мужика оказалась не слишком длинной. К тому же она изобиловала повторами. До москвичей то и дело доносилось: «сагикур ои шайоро» и «кату э ша папи-ка Ишка». Наконец, к явной радости не только москвичей, но и собравшегося на площади народа, мужик выдохся. Представительный господин коротко махнул рукой, и мужик пошёл прочь, поминутно кланяясь, да ещё и пятясь задом. От столь явно выражаемой покорности Юру передёрнуло.

Представительный господин снова махнул рукой, подзывая москвичей. Шагнувший крыльцу Юра почувствовал сильный толчок в спину. Он оглянулся — воин с золотистыми усиками выразительно махнул рукояткой кнута, предлагая москвичам поклониться.

— А вот… э-э… шиш тебе, — ответил Юра.

Ему не понравилось, как воин с золотистыми усиками смотрит на Анечку.

— Геси, рета! — приказал представительный господин.

Воин с золотистыми усиками поклонился, приложив ладонь к сердцу, и отошёл в сторону.

— Сэ Машар Орсихи Арука… — начал, было, представительный господин, как вдруг замолчал. — Сэ Машар Орсихи та Маро, тави вилари са. Каиэ-во?

В толпе за спиной у москвичей послышались сдержанные смешки, прервавшиеся отчётливым шиканьем.

— Мы… — начал Володя.

Юра понимал его, представив, насколько дико будет звучать остальное. «Понимаете, мы — туристы-путешественники. Сами не зная как, попали сюда из другого мира…».

— Мы туристы, — прервала затянувшееся молчание Анечка. — Путешествовали на автомобиле, попали в грозу… Тут ещё Юркин, дурак, с шоссе вылетел… В общем, сами не понимаем, как оказались здесь.

— Компари-ни, — ответил представительный господин, показывая пальцем куда-то вверх. — Шайоро-са? Дуэ ками-а во? Оис сила?

— Спрашивает, не с неба ли мы? — первой догадалась Надя.

— Да не с неба, с земли, — продолжала объяснять Анечка. — Только не с этой, с другой земли, понимаешь? Из другого мира, с другой планеты…

В разговор вступил облачённый в белое тощий служитель культа. Он заговорил на каком-то другом, более глухом, изобилующем щелчками и шипящими языке. Этот язык показался москвичам ещё более непонятным оттого, что сам святой отец знал его очень плохо. Он то и дело запинался и останавливался в поисках нужного слова или выражения.

Тем временем Володя, на которого никто не смотрел, осторожно расчехлил лежавшую на телеге, поверх сена, гитару. При первых аккордах, далеко разнёсшихся над площадью, толпа за спиной ахнула, подавшись назад, дама в пышном платье вскрикнула, а представительный господин чуть не вскочил со своего кресла. Стоявшие по бокам стражники схватили наперевес шипастые копья. Тощий старикашка начал чертить в воздухе непонятные знаки с помощью обмотанной проволокой огромной двузубой вилки. Не обращая ни на кого внимания, полуприкрыв глаза, Володя заиграл и запел весёлую студенческую песенку.

Пусть студент — не монах, только худ, как щепка,На плече плащ висит, сумку сжал в руках.Тут подходит трамвай, глянь — двойная сцепкаВнутрь забраться сумел, напрягшись слегка.Летит трамвай, звенит трамвай,Везёт нас в ад, а может в рай,Но ежели не пуст карман —Студент совсем не хулиган…

В толпе за спиной стих приглушённый говор. Стражники с облегчением подняли копья, а отскочивший в сторону воин с золотистыми усиками, поигрывая кнутом, вернулся к телеге. Представительный господин откинулся на спинку кресла, полузакрыв глаза. Как показалось Юре, он слегка посмеивался.

«Ты — отличник, сынок! — говорит старушка. —До того же худой, сдует в один миг.Чашка чая была утром, да ватрушка,А как следует есть, видно, не привык».Но мчит трамвай, звенит трамвай,Раз внутрь попал, то не зевай,Но ежели не пуст карман,Студент совсем не хулиган.

Юра набрался смелости и оглянулся. В толпе было тихо, даже неожиданно тихо — все слушали, затаив дыхание, а кое-кто даже чертил в воздухе знак «V». Воины опустили оружие. Пышно одетая тощая дама, наклонившись, что-то быстро зашептала на ухо своему супругу, а в верхних этажах башни, одно за другим, стали открываться окошки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зелёная корзинка

Эльфийский талисман. Повесть о двух городах
Эльфийский талисман. Повесть о двух городах

Таинственные эльфийские леса с деревьями многокилометровой высоты, города, которыми правят полубессмертные маги, летающие острова и драконы-птеродактили, полноводные «висячие» реки, высокие горы и бескрайние равнины, освещаемые светом трёх солнц и двух лун — такова планета Панерви, «Зелёная Корзинка».Удар молнии во время грозы забрасывает туда четверых наших современников, вчерашних студентов. Чтобы вернуться, они должны разгадать тайну попавшего к ним в руки эльфийского талисмана «Эльдамирэ», дающего власть над живой материей и бессмертие. Но прежде талисман нужно сберечь — ведь за ним охотятся многие…От автора:Вторая книга серии. Первую, «Эльфийский талисман», смотри здесь: https://author.today/work/44893/Продолжение приключений на планете «Зелёная корзинка». В то время, как москвичи-попаданцы пытаются понять, куда их занесло и выжить в незнакомом мире, на них незаметно начинается большая охота…

Николай Владимиров

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика