Читаем Эльфы из Уотерхолла, или Покорить оборотня (СИ) полностью

Через швей я планировала донести до крестьян информацию про возможность отправлять в замок детей хотя бы на зиму. Поставить их на довольствие, как говорится. Ну и заодно дать в руки профессию. И конечно же, платить за работу, пусть и не так много, как их старшим товарищам. Генрих тоже занимался подобным донесением информации. И я надеялась, что части семей, особенно сильно нуждающимся, мы сумеем помочь пережить зиму без особых проблем.

Еще следовало подготовиться к визиту эльфийского наследника. Вроде и неофициальному, но… А вдруг его высочество отобедать в гостях пожелает? Или чай попить? Да мало ли, какие у него желания возникнуть. Следовало все продумать так, чтобы не ударить в грязь лицом перед высокородным аристократом. Так что лучше бы заранее предупредить Ингу и попросить ее держать под рукой заготовки для быстрых блюд.

— Нам точно нужна старшая горничная. А заодно и экономка, — проворчал Витор вечером, услышав мои наполеоновские планы. — Ты слишком много беспокоишься и суетишься. Аристократка должна держать руку на пульсе всего происходящего, но не участвовать в этих делах самостоятельно. Для подобного имеются слуги.

— Если бы я вступила в права наследования ранней весной или летом, то такой суеты не было бы, — пожала я плечами. — До зимы оставалось бы множество времени. И я смогла бы нормально ко всему подготовиться. Но теперь… Витор, я не считаю нормой, когда мои люди мрут от голода только потому, что предыдущий управляющий оказался нечист на руку!

Витор тоскливо вздохнул. И в его вздохе я ясно расслышала: «Боги, за какие грехи вы даровали мне эту истинную?!»



Глава 32


Следующие трое суток прошли без гостей, чему я была невероятно рада. По идее, оборотни, родня Витора, еще не все нанесли нам визит. И по этикету их можно было ждать со дня на день. Но, видимо, свои заботы были не только у меня. А потому я с легким сердцем занималась делами замка и округи, не тратя время на фальшивые улыбки и никому не нужные чаепития.

Швеи и Генрих сделали свое дело. В замок пришли около десятка разнополых подростков. Парни лет десяти-двенадцати и девчата восьми-четырнадцати лет, были одеты более чем скромно. По словам Инги, они жадно сметали в первые три-четыре дня своего пребывания в замке все то, что им давали. То есть дома явно голодали.

— Сюда отправили потомство из слабых, или больных, тех, кто не способен в полную силу трудиться дома, — пояснил мне потом Витор.

— Как восьмилетка может в полную силу трудиться в зимнем деревенском доме? — проворчала я. — На что она там способна, в свои восемь лет? Пол подмести и стол накрыть?

— На самом деле многое, — последовал ответ. — Дети крестьян уже в пять-шесть лет и еду готовят, и отцу помогают, во дворе и в лесу. Тот же хворост собирают. Один из пареньков, тот, что вечно хмурый, постоянно хромает. Несильно, но все же. Такой во многом не годен. То есть дома он, скорее всего, был обузой. Вот и отправили сюда, чтобы лишний рот не кормить. Тем более зима ожидается тяжелой: снежной и морозной. Тут каждый здоровый на счету.

У меня на языке крутились сплошь нецензурные слова. Но я промолчала. В замке эти дети уже не боялись холода и голодной смерти. А хромота… Попрошу Сариэль посмотреть парня. Может, этот дефект поддается лечению.

Со швеями я распрощалась вплоть до весны. Забрала последний заказ, щедро заплатила им, уверила, что их услуги нужны всегда. И любая качественная красивая ткань всегда будет нужна в замке. Не на платье, так на накидку.

Приданного, выделенного родителями, с лихвой хватило на все хозяйские комнаты. И теперь туда не стыдно было приглашать гостей. И накидки, и постельное белье — все было на высшем уровне.

Но оставались же комнаты для слуг и помещения на первом этаже. А там новые вещи были нужны всегда, особенно с постоянным пополнением.

А через трое суток пожаловали первые гости. Пока что — мои родители. Похоже, до них наконец-то дошли разнообразные и не всегда правдивые слухи о произошедшем при дворе императора эльфов.

Мы с Витором успели с утра и вымыться, и позавтракать, и подняться в свою комнату на отдых, когда прибежала запыхавшаяся Дарна и сообщила, что отец с матерью желают немедленно видеть свою непутевую дочь. Можно сразу вместе с мужем. Чтобы промыть мозги сразу обоим. Сказано, конечно, было не это. Но моя интерпретация оказалась гораздо ближе к истине, чем слова Дарны.

Мы с Витором многозначительно переглянулись.

«Я как-то не сомневался, что подобное произойдет, думал, что раньше придут», — говорил его взгляд.

«Да и пофиг. Не прибьют же. А если что я на них Астера натравлю», — отвечала я.

Витор ухмыльнулся и поднялся из своего кресла у горевшего камина. Я с неохотой сделала то же самое. Пора было идти на ковер и наконец-то рассказать, кто я и откуда.

Родители расположились в гостиной неподалеку от обеденного зала. Как обычно элегантно выглядевшие, они уставились на меня во все глаза, едва мы с Витором переступили порог.

— Доброе утро, батюшка и матушка, — смиренным тоном послушной дочери произнесла я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы