Читаем Эликсир красоты, или Это всё Она (СИ) полностью

– Вас поместили в комнате лестера Холстена, и это очень необычно, поскольку он никому не разрешает сюда заходить, – удивлённо приподняв тёмные красивые брови, заметила вторая незнакомка.

– Меня Мия зовут, – первой представилась я и девчонки, которым от силы было по двадцать лет, тут же присели в подобии реверанса.

– Лесса Олория Стэн, – брюнетка.

– Лесса Ани Роуп, – блондинка.

Первая была красивой: тонкие черты лица, чуть вытянутый острый подбородок, большие карие очи и белоснежная кожа. Вторая очаровательной: курносый нос, раскосые миндалевидные голубые глаза и немного широковатый рот, на щеках россыпь веснушек.

– А вы надолго к нам? – спросила Ани, разглядывая моё припухшее от слёз лицо. – У вас волосы, как золото, – вдруг добавила она. – Они настоящие? Или парик? Сейчас в столице мода на необычные цвета волос.

– Цвет мой, и он просто рыжий, – пожала плечами я, следя, как Олория присела в кресло Джерома, с удовольствием погладив бархатные ручки.

– Вы, правда, невеста градоправителя? – спросила брюнетка, пронзительно на меня посмотрев.

– Пока да, – честно ответила я.

– Что значит – пока? – удивилась лесса Стэн.

– Ну, возможно, если он вдруг мне не понравится при более близком знакомстве, помолвка будет расторгнута, – девушки меня на самом деле забавляли

– А можно я съем ваш сыр? – простодушно улыбаясь спросила Ани, подойдя к столу с едой.

– Конечно, – разрешила я.

– Подруга, если ты будешь так много есть, то никакой эликсир красот не поправит твою тучность! – предупреждающе фыркнула Олория. При этом блондинка была тощей, как щепка.

– Не переживай за меня, – отзеркалила Ани, закидывая в рот маленький жёлтый кубик сыра. – О себе подумай, кто вечером, тайком от Жоржетты ворует из кухни булки с мёдом?

Брюнетка густо покраснела и хотела было высказаться в резко негативном ключе, как в дверь снова тихо постучали.

– О, это, наверное, Шарли, – рванула к входу Ани, резко распахивая створку, за которой, действительно, замерла девушка, я бы даже сказала подросток. Высокая, нескладная, со всех сторон плоская, как доска. Лицо в мелких прыщиках переходного возраста. – Проходи быстрее, пока твоя матушка не увидела, – схватив её за тонкую, как ветка, руку, Ани втянула новую гостью в мою комнату.

– Лесса Мия, знакомьтесь, это лесса Шарли Холстена, – представили нас друг другу, а я в шоке замерла, понимая, что это, по всей видимости, младшая сестрёнка моего женишка.

– Рада приветствовать вас, лесса Мия, в нашем доме, – смущаясь, поздоровалась со мной девчушка. Прекрасные ямочки обозначились на щёчках, улыбка невероятно шла Шарли, и в будущем она обещала стать просто великолепной красавицей с серыми грозовыми глазами, точь-в-точь как у её старшего брата.

– Благодарю за гостеприимство, – я, как могла, поклонилась, будучи всё в той же позе – сидя. Встать и не подумала. Вот ещё, мне и так хорошо. Но девушкам на моё самоуправство не обратили ни малейшего внимания: они уже вовсю обсуждали какие-то городские сплетни, а я чутко прислушивалась к их болтовне. Хандра потихоньку отступала, и я даже чуть расслабилась.

– Расскажите, Мия, можно же к вам просто по имени, – смущаясь, через некоторое время обратилась ко мне Шарли. – Брат сказал, что вызволил вас из темницы, и вы теперь его невеста. Деталей я не ведаю, может, вы расскажете?

– Ээ, – открыла я рот, не зная, как быть, поскольку каждое моё слово может оказаться лишним.

– Да, – дверь распахнулась и внутрь вошла одетая во всё тёмное седовласая женщина со строгим, но гладким лицом. Идеальная Снежная королева! Её голубые глаза были обжигающе холодны и прищурены. Она сверлила меня строгим взором, демонстративно заломив левую бровь. Было ощущение, что я подопытная мышь, а она дотошный исследователь, – как так получилось, что вы вдруг стали невестой моего единственного сына?

Я молчала, не зная, как реагировать, поскольку тон, с которым она задала вопрос, мне совсем не понравился.

– Может, вы уточните у вашего сына? – нашлась с ответом я, смело встречаясь с ней глазами.

– Непременно, но Джером будет доступен лишь поздно вечером, а ответы мне нужны немедленно!

– Что же, – вздохнула я, устало откидываясь спиной на деревянное изголовье кровати, украшенное искусной резьбой, – как хотите. Меня по ошибке заточили в темницу, а лестер Холстен вовремя пришёл на помощь. Мы с ним заключили некий договор: услуга за услугу. Пока это всё, что я могу вам сказать. Более ни слова вы от меня не услышите.

– Как интересно. Услуга за услугу. Хорошо, пусть так. Вот только мы вас переселим в другую комнату, негоже незамужней девушке находиться в опочивальне холостого мужчины, – и сказано так высокомерно, что я восхищённо на неё воззрилась: идеальная осанка, ни единый мускул на алебастровом лице не дрогнул. Какая великолепная женщина!

– Я не против, главное, чтобы там было тепло, – пожала плечами я, – нет никакого желания замёрзнуть.

– О, вам будет тепло, поверьте мне, – тон матери градоправителя мне совсем не понравился, подозрительно на неё покосившись, кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги