Опасаясь, что людоед нападёт на них ночью, Мальчик-с-пальчик, пока его братья спят, обменивает их шапочки на золотые венцы семи дочерей людоеда. Людоед входит в спальню, и, полагая, что в шапочках спят мальчики, убивает своих дочерей. Малыши тем временем убегают, а взбешённый людоед бросается в погоню за ними в своих семимильных сапогах-скороходах. Утомившись, он отдыхает на камне, за которым скрылись дети. Мальчик-с-пальчик убеждает братьев возвратиться в родительский дом, а сам обувает сапоги-скороходы и бежит к хижине людоеда. Жене людоеда он рассказывает, что разбойники взяли её мужа в плен, требуя выкуп, и что её муж поручил ему сходить за деньгами, а в подтверждение поручения и для скорого перемещения дал свои сапоги.
В итоге Мальчик-с-пальчик с большим богатством возвращается к родителям, которые принимают своих детей с радостью и облегчением.
Подоплёка: версия Шарля Перро появляется в контексте большого голода, бывшего в правление Людовика XIV и высвечивает неустойчивость крестьянской жизни и положение детей, ими первыми жертвовали в случае бедствий.
Глава 2
Интерлюдия
Город-порт Бристоль
Кабинет Антуана Ричарда Уэстлендского
- Элизабет снова ускользнула? - хмыкнул Антуан, сплетя тонкие сильные пальцы в крепкий замок и сложив ладони на дорогую столешницу.
- Да, поймать с любовником её не смогли, - кивнул лорд Итан, преданный советник принца.
- Какая у меня сестрица предусмотрительная, всё никак не получается её скомпрометировать, - откинувшись на высокую спинку мягкого кресла, Антуан Ричард прикрыл тяжёлые веки, - говоришь, её подданные настолько запуганы, что делают всё, что им прикажут под страхом страшной смерти? Крестьяне пашут с утра до ночи, отдавая все силы возделыванию земли, и в последнее время она даже перестала им платить за тяжкий труд... так там все вымрут и очень скоро, как она не понимает: если берёшь — отдай что-то взамен... и ни одна крестьянская семья даже помыслить о бегстве не может - ибо чревато смертью, хмм...
Принцесса Элизабет сделала ставку на сельское хозяйство и за три года добилась неплохих результатов, даже заслужила весьма сдержанную похвалу от отца на последнем Зимнем балу. Но было заметно, что Вильгельм с трудом подбирает слова, а его глаза были холодны, как воды Северона... В их стране рабство было под запретом, но, кажется, Элизабет это не волновало вовсе. Разведка докладывала, что к каждому полю были приставлены надсмотрщики, и на поясах этих людей висели страшные даже на вид плети.
- Вчера вернулись корабли с похода на прибрежные города дикой Русии, - продолжил доклад лорд Итан, отвлекая Его Высочество от размышлений о сестре, - знатно пограбили, добыли великое множество хорошо выделанных мехов, просто отменного качества.
- Парочку сохрани, - вдруг перебил его принц, - отправим Её Высочеству Элоизе в качестве подарка. Мне нужно с чего-то начать переговоры о закупке арбалетов.
- Будет сделано, Ваше Высочество!
Антуан дёрнул подбородком, давая понять, что отпускает советника и желает остаться один.
Лорд Итан встал, поклонился и, чуть задержав взгляд на принце, вышел за дверь. Сам же подумал, что ему когда-то крупно повезло и он попал под начало именно к Антуану Ричарду и пусть тот был жёстким, но вполне справедливым и предпочитал сражаться более-менее честными способами. Правда, всё же не пренебрегал иными вариантами, когда ситуация выходила из-под контроля...
За три года принц стал настоящим мужчиной, и пусть ростом не выше метра семидесяти пяти, но с широкими плечами и узкой талией мог посоперничать в красоте с любым двухметровым силачом. Хищная грация в каждом движении, властные манеры, способность осадить любого одним лишь взглядом — всё это делало его очень опасным противником. А женщины любили такой вид мужчин, и, насколько было известно лорду-советнику, ночами принца грели каждый раз разные красотки.
За это время первенец короля добился многого: перестроил порт, сделав его шире и удобнее для кораблей, увеличил за счёт удачных походов оплату труда ремесленникам, что трудились на благо Его Высочества, позволил проложить каменные дороги по всем улицам и протянул их в соседние города и даже в крупные деревни. Не стал запрещать желающим учиться в вечерней школе. Жители Бристоля уважали Антуана, но... не любили... особенно матери, которым приходилось отдавать своих сыновей во флот юного принца. И не все из них возвращались после очередного путешествия за богатством.
Антуан, чувствуя глухое недовольство людей, принял решение объявить набор желающих обогатиться среди соседних городов. Ему, конечно, не хотелось брать в члены экипажа разбойников, воров и убийц, но выбирать не приходилось - кто не рискует, тот в итоге проиграет. А он хотел выиграть главный приз.