Читаем Эльванор (СИ) полностью

Как Никс и рассчитывала, в запасе у нее осталось несколько взмахов, чтобы вовремя добраться до места встречи. Поудобней закрепив камеру, что подмигивала каждый раз, как свет падал на прозрачный окуляр, она быстрым шагом направилась вдоль нагревающихся улочек, уверенно выбирая путь. Оказывается, достаточно было пару лун побродить среди города, обойдя его вдоль и поперек, и вот, она уже передвигается по нему с такой уверенностью, будто всю жизнь только здесь и провела. Никс улыбнулась этой мысли. Правду говорили, что Эльванор способен влюбить в себя каждого, кто неравнодушен к атмосфере чарующего таинства, однако в то же время она понимала, что не желает остаться здесь навсегда. Открытия, неизведанное и новые впечатления — вот что манило Никс с тех самых пор, как она смогла все дни напролет посвящать тому, чего желала, прислушиваясь не только к окружающему миру, но и к себе самой.

С такой мыслью она вышла к небольшому фонтану, посреди которого восседала сирена из белого мрамора с тонкими розовыми прожилками. Вода струилась вдоль ее длинных волос, а мокрые брызги орошали до безупречности гладкую кожу. Глаза сирены оказались блаженно прикрыты, тонкие руки окунались в лазурную воду. По ту сторону от шелестящей воды уже поджидала Лишер. Завидев Никс, она приветливо улыбнулась:

— Здравствуй!

Вместо ответа девушка стиснула ее в крепких объятиях.

Они направились вдоль светлых улочек — обе были невероятно рады встрече. Лишер заговорила первой:

— Как твои дела? — Лучше некуда! Сегодня вот встала пораньше, чтобы запечатлеть одну из своих задумок. Как только я завидела эту арку, то сразу решила, что хочу ее сфотографировать, когда солнце будет подниматься к небу. — Ну-ка покажи.

Никс с готовностью продемонстрировала полученный снимок. Лишер удовлетворенно кивнула:

— Выглядит хорошо. Приятно знать, что мои уроки не прошли даром: теперь в твоих снимках есть то, чего им раньше недоставало. — «Умение передать основную идею вместо сухой констатации фактов»? — припомнила девушка. — Я и правда что-то такое говорила? Похоже, я намного мудрее, чем привыкла себя считать, — тихо рассмеялась Лишер. — В общем и целом, да — что-то вроде этого… Больше всего мне нравится то, каким ты засняла барельеф. Его герои будто живые. — Камень, оживший под солнечными лучами? — предположила Никс. — Звучит не менее претенциозно, чем то, что я наговорила тебе раньше — быстро учишься. — Правду говоря, это не было моей изначальной задумкой, — виновато улыбнулась девушка. — Я хотела заснять рассвет сквозь арку, а барельеф просто случайно попал в кадр. — Теперь ты постигла главную мудрость всех умелых творцов: делай то, что нравится, а после ищи смысл в полученном результате и подавай его, будто так и задумывалось — и все, никто не посмеет сомневаться в твоей гениальности, а изысканные издания будут наперебой жаждать сотрудничества. — Получается, творческие люди — самые большие мошенники?.. — Именно. Главное — подача и умение убедить остальных в том, что ты уникален и неповторим. И все — мир будет в твоем кармане.

Они вышли к широкому проспекту. Здесь было шумно, да и многовато машин, поэтому девушки поспешно свернули за ближайшим поворотом, что вел к скверу с редкими серебристыми ивами.

— Говоря же о том, почему я хотела с тобой повидаться, — снова заговорила Лишер, задумчиво провожая взглядом колыхающиеся ветви. — Завтра я покидаю Эльванор. — Вот как… — отозвалась Никс, глядя себе под ноги. Весть была одновременно радостной и грустной: с одной стороны, она знала, что перемены будут для Лишер к лучшему, но с другой, ее печалило столь скорое расставание. — И куда ты направишься? Наверное, в один из больших городов-государств? Говорят, фотографы там всегда востребованы. — Нет, пока что меня не тянет к городской жизни. Эльванор всегда был и останется для меня лучшим местом, что я когда-либо видела, и мне очень непросто его покидать, однако… — Она остановилась, задумчиво наблюдая за перешептывающимися ивами. — Оставаться в Эльваноре тоже непросто. Сама понимаешь, здесь слишком многое произошло… Кроме того, после закрытия «Обелиска» количество безработных фотографов в городе прибавилось, и найти новое место сложновато. — И что ты решила? — Неподалеку отсюда, в паре сотен лессов, есть заповедник. У Занмира в нем были кое-какие знакомства, и ему удалось устроиться там охранником. Знаешь, оберегать границы и природу? Так вот, он сумел и для меня отыскать работу: власти заповедника решили поработать над репрезентацией и нуждаются в фотографе, что смог бы обеспечивать их постоянными снимками живописных мест, зверей и растений. — Лишер счастливо улыбнулась. — Я уже давно мечтала сблизиться с миром животных — с ними мне намного проще, чем с людьми! — Можно сказать, с ними у тебя общий язык, — подмигнула Никс.

Неподдельное умиротворение на лице подруги вмиг рассеяло все сомнения и тревоги. Теперь она знала, что Лишер действительно счастлива: радость окутывала ее теплыми желтыми волнами, согревая не только владелицу, но и саму Никс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза