-- Не будь глупцом, -- она сделала к нему шаг, впервые заметив, каким большим он кажется в этой тесной комнате с низким потолком. Сейчас Лэйнтал Эйн не уступил бы в силе и самому Аозу Руну в его лучшие дни. Он потерял юношескую гибкость, но его высокая фигура стала кряжистой и массивной. -- Где ты будешь искать его?
Он повернулся к ней, закинув мешок за спину.
-- Неужели искать его в реальном мире более глупо, чем искать его в мире призраков, как это сделала ты? Ты всегда говорила мне, что я должен сделать нечто великое. Я приручил хоксни. Я стал лордом Западного Вельда. Но ничто не удовлетворило тебя. Ну что ж, теперь я ухожу, чтобы вернуть тебе отца -- или умереть.
Она нахмурилась.
-- Я не хочу, чтобы ты уходил. Я хочу...
Лэйнтал гневно топнул ногой.
-- Я знаю, что ты хочешь, ведьма! Ты тоже хочешь управлять мной, использовать меня! Ты думаешь, что Датка мужчина, а я нет. Пёс с тобой! С меня хватит твоих идиотских капризов. Я ухожу.
Ойра побледнела.
-- Я люблю тебя, Лэйнтал. Но сейчас ты поступаешь, как Аоз Рун...
Он резко взмахнул рукой, почти ударив её.
-- Не смей сравнивать меня с ним! Может, ты и не такая умная, как Шэй Тал, -- но ты всегда знаешь, куда ударить, чтобы сделать больно. Довольно же! Я -- больше не твоя игрушка. Попытай своё счастье с Даткой. Или с Райнилом Лайаном. Или с боровом из стойла -- мне уже всё равно.
-- Но почему ты такой жестокий! -- с отчаянной горечью вскрикнула она.
Лэйнтал мрачно смотрел на неё.
-- Я вырос среди жестоких. Не задавай глупых вопросов, женщина.
Вдруг он обнял её, притянул к себе и впился губами в её губы так, что зубы их стукнулись. По телу Ойры прошла сладострастная дрожь.
-- Может, я и вернусь, -- наконец сказал Лэйнтал, отпустив её.
Он рассмеялся, сам поняв глупость сказанного. Бросив на неё прощальный взгляд, он вышел, оставив её в пустой комнате. Золотой свет Фреира превратился в пепел. В комнате становилось темно.
-- О, идиот, -- простонала она. -- Будь ты проклят... и будь проклята я!
Вскоре она пришла в себя, подбежала к двери, распахнула её и стала звать Лэйнтала. Но он был уже на улице и не отозвался. Она побежала за ним, догнала, схватила за рукав.
-- Ты, идиот, куда ты идешь?
Он яростно вырвался.
-- Я иду седлать Золотого. И больше не трогай меня, иначе я тебя ударю!
Он сказал это с такой злостью, что она осталась на месте. И затем ей пришло в голову, что обо всём нужно немедленно сказать Датке. Датка должен знать, как обуздать своего сумасшедшего друга...
* * *
Но с недавних пор Датка стал неуловим. Иногда он ночевал в своей недостроенной башне, иногда у друзей, иногда в одном из вновь выстроенных домов. Ойра сделала единственное, что смогла, -- побежала в башню Шэй Тал, где теперь жила Бри. К её счастью, Датка оказался там. Он ссорился с Бри. Щека Бри горела, -- она только что получила пощечину. Датка был бледен от гнева. Однако когда Ойра бросилась к ним и рассказала им всё, Датка сразу же забыл о своих неприятностях.
-- Мы не можем позволить ему уйти именно сейчас! -- потрясенно воскликнул он. -- Без него весь наш план рухнет. Мы будем обречены.
Бросив злой взгляд на Бри, он выбежал из комнаты.
У конюшни он встретился с Лэйнталом, который уже выводил Золотого. Они встали друг против друга.
-- Ты сошел с ума, друг, -- сказал Датка. -- Приди в себя! Вспомни о своих интересах. Ты же законный наследник Эмбруддока. Ты легко можешь стать его лордом. Все земли на многие дни пути вокруг будут принадлежать тебе.
-- Мне надоело делать то, что хотят от меня другие! -- крикнул ему в лицо Лэйнтал Эй. -- Ты хочешь, чтобы я остался только потому, что я играю главную роль в твоём грязном плане! Ты хочешь, чтобы я захватил власть в Олдорандо для тебя!
-- Да, пёс тебя побери, ты нужен нам, чтобы Тант Эйн, Фаралин Ферд и этот слизняк Райнил Лайан не захватили власть! -- лицо Датки было гневным. -- Они хотят продать наш город борлиенцам! Неужели ты хочешь позволить им это?!
Лэйнтал Эйн отвернулся.
-- Мне плевать на город. Я еду искать Аоза Руна.
Датка зло сплюнул.
-- Ты сумасшедший. Кто знает, где он?
Лэйнтал Эйн повернулся к нему.
-- Я уверен, что он уехал в Сиборнал с Шэй Тал. Это единственное объяснение. Я поеду туда же.
Датка отчаянно всплеснул руками.
-- Идиот! Забудь Аоза Руна. Его звезда закатилась. Он забыт. Даже если он вернется, то не сможет править. Он старик. Теперь наше время.
-- Мне наплевать, -- повторил Лэйнтал, вновь отвернувшись от него. -- Аоз Рун заменил мне отца. Я должен найти его -- живого или мертвого.
-- Это ложь. Ты покидаешь Олдорандо, потому что боишься, -- вдруг обвинил его Датка.
Лэйнтал Эйн яростно обернулся к нему.
-- Нет!
Датка сунул большие пальцы за ремень, с мерзкой ухмылкой глядя на него.
-- Знаешь, у меня ещё остались друзья, которые не предали меня. Один из них видел тебя в больнице. Ты вышел из неё с очень бледным видом.
Лэйнтал Эйн нахмурился.
-- Что ты имеешь в виду?
-- Я знаю всё. Ты уезжаешь потому, что боишься болезни, ты, жалкий трус!