-- Не убивай Мика, хозяин, -- вдруг попросил он. -- Сними с меня оковы и отпусти на волю умирать. Мне осталось уже совсем мало.
-- Что? Отпустить тебя, заразный пёс?! -- закричал Гойя Хин, подняв меч.
Но Лэйнтал Эйн остановил его. Он не сводил глаз со старого раба. Фагор возил его когда-то на себе. И сейчас он даже не напоминал ему об этом. Он не просил о милости, о снисхождения. Он стоял молча, неподвижно, ожидая удара меча.
-- Сколько тебе лет, Мик? -- спросил Лэйнтал.
Опять сантименты, гневно подумал он. Неужели ты не можешь просто приказать Гойя Хину убить его? Ведь это же необходимо. Этот старый фагор вырвал горло мастеру Датнилу Скару. Он должен умереть за это. Это справедливость.
-- Я пленник и не считал лет, -- медленно ответил Мик. -- Когда я был ещё рунтом, мы правили Эмбруддоком, и вы, сыны Фреира, были нашими рабами. Спроси Шэй Тал, она знает.
Лэйнтал Эйн кивнул.
-- Она говорила мне. Это было очень давно. И вы убивали нас, как мы убиваем сейчас вас!
Красные глаза моргнули.
-- Мы поступили глупо, оставив вас живыми. Но теперь, сыны Фреира, вы все умрете от болезни. Мертвым рабы не нужны. Отпустите меня.
Лэйнтал гневно махнул рукой, показав на зиявшую яму.
-- Убей его! -- приказал он Гойя Хину.
Мик не сопротивлялся. Гойя Хин столкнул его тело в яму и засыпал её. Затем он с беспокойством посмотрел на Лэйнтала, нервно облизывая губы. Он уже понимал, что теперь его очередь.
-- Я знал тебя, когда ты был ещё ребенком, -- сказал он дрожащим голосом. -- Я всегда хорошо относился к тебе и всегда говорил, что ты должен стать лордом Эмбруддока. Спроси кого хочешь.
Он даже не делал попыток к защите. Напротив, он бросил свой меч и упал на колени, опустив голову и всхлипывая.
-- Возможно, Мик прав, -- сказал Лэйнтал Эйн в пространство. -- На нас обрушилась страшная болезнь. Возможно, мы уже опоздали. И вся кровь, которую мы сейчас пролили, пролита напрасно. Прощай!
Отвернувшись от надсмотрщика, он пошел в город, ругая себя за то, что не нанес смертельного удара.
* * *
Было уже поздно, когда он вошел в свою комнату. Он угрюмо осмотрел её. Косые лучи Фреира падали в окно. Они освещали все углы, и вещи отбрасывали длинные тени. Эта картина показалась ему незнакомой. Раньше он не бывал здесь в это время дня и года. Да и сама комната была совсем новой.
Он вымыл лицо и руки над тазом, поёживаясь от холодной воды, текущей по его лбу, щекам и капающей с подбородка. Казалось, вместе с ней с него стекает зараза.
Он ещё раз ополоснул лицо, чувствуя, как страх покидает его, -- но гнев на самого себя остается. Он не мог понять, злится ли потому, что пощадил Гойя Хина -- или потому, что просто не смог его убить.
Вытирая руки, он с удивлением заметил, что они начали дрожать. Старость делала к нему первые шаги. Ему было уже пятнадцать лет. Юность его давно осталась позади, теперь же кончилась и молодость. Он стал зрелым мужчиной. Или всё ещё не стал? Что же он должен сделать, чтобы Ойра наконец была его?..
Лэйнтал Эйн замер, когда прозрение, как молния, поразило его. Половина жизни его была уже позади -- а в душе он так и остался мальчишкой, ленивым и беспечным сыном лорда. Теперь же он понял, что Ойра хотела заставить его повзрослеть, принять на себя ответственность и долг. Но для этого он должен был забыть свою мечтательность, свою отстраненность от жизни и окунуться в неё с головой, отвергнув всё, что было ему дорого. Эта жертва была слишком велика для того, чтобы он решился её принести. Но и оставаться здесь он уже не мог. Он не хотел быть лордом и убивать больных. Пришло время сделать то, что он давно хотел -- и не решался сделать. Пришло время нырнуть, как в омут, в неизвестность будущего -- без планов, без надежды, вверив всё воле всемогущей судьбы, над которой не власты даже сами боги.
Лэйнтал прошелся по комнате, собирая вещи, которые могут понадобиться ему в дороге. Причем он не представлял, куда собирается ехать.
Послышался стук в дверь. Заглянула Ойра. Заметив напряжение на его лице, она задержалась на пороге.
-- Лэйнтал, где ты был? Я ждала тебя.
Он резко отвернулся от неё.
-- Мне нужно было кое-что сделать.
Она всё ещё стояла возле двери, держась за медную ручку. Лэйнтал стоял спиной к окну. Ойра не могла видеть выражения его лица, но почувствовала равнодушный холод в его словах. Это напугало её.
-- Что-нибудь случилось?
Он сунул в мешок своё старое одеяло. Потом наконец прямо взглянул на неё.
-- О да. Я ухожу из Олдорандо, -- голос его звучал ещё более холодно. -- Здесь мне всё надоело.
-- Уходишь?! -- ахнула она, больше потрясенная горечью его тона, чем смыслом его слов. -- Но куда?
-- О... я иду искать Аоза Руна, -- он с удивлением услышал свои слова, но они были правдой. Он не понимал, что хочет убежать только от самого себя. -- Похоже, что его некому здесь заменить.