Читаем Эмбруддок (СИ) полностью

   -- Я хочу вернуться наверх, -- с трудом проговорила она, чувствуя, что вот-вот не выдержит и сама обнимет его.



   Датка снисходительно усмехнулся.



   -- Не бойся. Смотри на огни.



   Затуманенным взглядом она осмотрелась, всё ещё ощущая запах тела Датки. В темной дали уходящих вниз боковых туннелей виднелись точки зеленоватого света, похожие на звезды, -- маленькая галактика, спрятанная в дереве. Это были джазисы, хищные грибы, способные оплести и высосать человека.



   Датка шевельнулся возле неё и огни спрятались за его плечами. Он положил ей что-то в руку -- маленькое, плотное. Это был свет. Звездные глаза не мигая смотрели на неё. Находясь в полном смятении, она спросила:



   -- Что это?



   Вместо ответа -- возможно он чувствовал её желание? -- Датка нежно погладил её по щеке.



   -- О, Датка, -- выдохнула она. Дрожь, вспыхнувшая в нижней части её тела, наконец охватила её всю. Она не могла уже управлять собою.



   -- Мы возьмем его наверх. Не бойся.






* * *







   Черноволосые свиньи ковырялись в земле среди корней брассимпсов, когда они вышли на дневной свет. Мир показался ослепительно ярким, стук топоров -- оглушительно громким, запах джассиклассов -- очень сильным.



   Бри опустилась на землю и молча смотрела на маленькое существо, которое держала в руках. Оно свернулось в клубок, спрятав нос в хвосте, прижав все четыре ноги к животу. Оно было неподвижно и на ощупь напоминало стекло. Бри не смогла развернуть его. Глаза животного не мигая смотрели на неё.



   Как и Датка. Бри ненавидела его, ненавидела за то, что он так нечувствителен к ней, за то, что он принял дрожь её страсти за позорный страх. О, Датка!..



   И всё же она была благодарна ему, его глупости. Ведь это спасло её от постыдного поступка. Благодарна ему, -- и вместе с тем, она сожалела...



   -- Это глосси, -- сказал Датка, опускаясь на землю рядом с нею и глядя ей в лицо. -- Глосси живут внутри брассимпсов, где тепло. Возьми его домой.



   -- Мы с Шэй Тал видели таких на реке. Хоксни. Так их называют, когда они вырастают и выходят наружу. Но что подумает Аоз Рун, если узнает?



   -- Возьми его, -- повторил он. -- Это подарок от меня.



   -- Благодарю, -- промолвила она с презрением. Она встала, полностью овладев своими эмоциями.



   На щеке у неё была желтая кровь. Это Датка запачкал её, когда погладил по щеке.



   Рабы всё ещё таскали куски гигантской туши. Пришел Лэйнтал Эйн и о чем-то разговаривал с Тантом Эйном и Аозом Руном. Тот повелительным жестом подозвал к себе Датку. Попрощавшись с Бри, Датка пошел к лорду Эмбруддока.



   Занятые мужчины не обращали на неё внимания, и, прижав глосси к своей маленькой груди, Бри повернулась и пошла к видневшимся вдали башням.



   А когда позади послышались торопливые шаги -- кто-то нагонял её -- она сказала себе: Датка, теперь поздно! Но это был Лэйнтал Эйн.



   -- Я пройдусь с тобой, Бри, -- сказал он беззаботно.



   Она отвернулась. Его она вовсе не желала видеть.



   -- Мне показалось, что у тебя неприятности с Аозом Руном, -- сухо сказала она.



   Лэйнтал беззаботно отмахнулся.



   -- О, он всегда нервный после нового столкновения с Шэй Тал. Но он действительно великий человек. Он один смог убить стунжебага. Это подарок нам всем. Становится всё теплее и добычи всё меньше.



   Обнаженные дети всё ещё резвились вокруг гейзеров. Бри показала ему свою добычу. Лэйнтал обрадовался, увидев глосси, и запел охотничью песню:





   Глосси спят



   Когда снега глубоки



   А когда пойдут дожди



   Выходят хоксни



   Они выходят на долины,



   Долины, покрытые цветами.





   Бри отвернулась.



   -- Ты в хорошем настроении. Ойра была нежна к тебе?



   -- Ойра всегда нежна, -- коротко ответил юноша.



   Затем они разошлись. Бри пошла в свою заброшенную башню и показала подарок Шэй Тал. Та внимательно осмотрела животное.



   -- Сейчас его ещё нельзя есть. Мясо может быть ядовитым.



   Бри вспыхнула.



   -- Я не собираюсь есть его! Я буду держать его, пока оно не проснется.



   Шэй Тал нахмурилась, глядя на неё.



   -- Гнев лорда -- серьёзная вещь, моя дорогая. Мы можем остаться голодными, если Аоз Рун будет тверд и выполнит свою угрозу, -- она по своей привычке долго рассматривала Бри, не говоря ни слова. -- Но мне наплевать! Мне не нужны материальные блага. Я могу быть так же безжалостна к себе, как он ко мне.



   -- Но он...



   Слова застыли на языке Бри. Она не смогла произнести слова ободрения этой злобной женщине, которая решительно продолжала:



   -- Сейчас у меня два намерения. Во-первых, я хочу провести эксперимент с целью подтвердить своё могущество. А во-вторых, я хочу спуститься в мир призраков и встретиться там с Лойл Бри. Она должна знать то, чего не знаю я. В зависимости от того, что я узнаю, я решу, покинуть ли мне Олдорандо навсегда.



   Бри испуганно взмахнула руками.



   -- О, не уходи! Ты уверена, что поступаешь правильно? Клянусь, я пойду с тобой, если ты уйдешь!



   Шэй Тал брезгливо отвернулась от неё.



   -- Посмотрим. А сейчас оставь меня одну. Я устала.



   В полном смятении Бри поднялась в свою комнату и бросилась на постель.



   -- Мне нужен любовник! Вот кто мне нужен! -- в горячке бормотала она. -- Любовник... Моя жизнь так пуста!..



Перейти на страницу:

Похожие книги

Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее
Три дикаря для попаданки
Три дикаря для попаданки

– Увести ее в крепость, посадите в клетку.Голос эхом пронесся по лесу.– Как в клетку? Какая крепость? Кто вообще вы такие? Где ваш режиссер или кто там еще? Я хочу домой, я буду жаловаться в полицию на этот беспредел.Все посмотрели на девушку, но никто не дал ответа.– Рикон, проследи.– Да, мой господин.Господин?– Парни, взять ее. И чтобы никто не смел трогать! Каждый будет наказан!Лиза очнулась в лесу совсем одна, а затем, попала в плен трех братьев. Они сильные, властные, грубые, настоящие дикари, не знающие слова «нет». Сможет ли девушка вырваться из их рук? И поймёт ли она, для чего им нужна?МММЖ, 18+, принуждение, не девственница, откровенные сцены сексаавторский мир, неунывающая героиня, трое братьев

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее