Читаем Эмигрантка полностью

Как, в нетерпенье, дрожал,

Как, ты любимый, меня целовал,

Нежно и страстно любя.

Милый, забудь обо мне.

И не сердись, что тоскую.

Трудно представить, что будешь другую

Ты обнимать в полусне.

Как я ласкала тебя,

Как, в нетерпенье, дрожала,

Как я, любимый, тебя целовала,

Нежно и страстно любя.

Ты не грусти обо мне,

Лучше забудь, если сможешь…

Родненький, чем же теперь нам поможешь?

Встретимся в завтрашнем сне.

<p>Лечу</p>

Когда Душа больна покоем стала,

Все ведая, все зная наперед,

Я раздарила все, я все попродавала,

Взяла билет и села в самолет.

Летит мой самолет, стремит сквозь грозы,

Дай Бог мне приземлиться в добрый час…

Вино и музыка… а я глотаю слезы,

Нежданно, вдруг, полившие из глаз.

Мой самолет спустился в Тель-Авиве.

Что ж, вот и возвратилась я домой,

Бреду по дням, словно по рыхлой ниве,

Глубоко перепаханной весной.

Здесь все не так. Я ничего не знаю.

Я все еще, как будто бы, в пути.

И не покоем я теперь страдаю,

А тем, что мне его не обрести.

Я все еще словно лечу сквозь грозы,

Дай Бог мне приземлиться в добрый час…

Ни самолета нет, ни музыки, лишь слезы,

Что льются все непрошено из глаз.

<p>Берега забвенья</p>

Пошлю письмо и не дождусь ответа…

Что ж, этого и следовало ждать.

Тяжеловодная, мерцающая Лета,

Начнет все чувства тихо поглощать.

И я ступлю на берега забвенья,

Где только тени от прошедших лет,

Где ни страданья нет, ни утешенья,

Ни прошлого, ни будущего нет.

Сокроет все тяжелое мерцание

И только глубоко, на самом дне,

Все теплится и теплится желание

И ожидание, что напишешь мне

<p>Сегодня</p>

Сегодня ты мне сделал шаг навстречу.

И я тебе улыбкою отвечу.

И пусть она летит сквозь расстояния,

От моего до твоего желания,

Преодолеет длинные границы

И добрым сном тебе, родной, приснится.

<p>Фейерверк</p>

У тебя там уже отсверкал

фейерверк новогодний.

А у нас здесь все тихо.

У нас здесь совсем все иначе.

Ты прости мне, любимый,

что с тобой мы не вместе сегодня.

Ты прости мне, любимый,

что Душа за тобою все плачет.

Так хотела я счастья,

так хотела с тобою быть рядом.

Но сказал ты мне фразу,

что в сердце вонзилась стрелою.

И душа омертвела, опоенная горечи ядом,

Ты сказал: «Дорогая,

здесь не выжить нам вместе с тобою».

Здесь не выжить? А где?

Где, скажи мне, родной, двери рая?

Где не надо терпеть,

и бороться и спорить с судьбою?

Ты внезапно заплакал,

заплакал меня провожая

И уехала я, увозя твои слезы с собою.

<p>Нигде</p>

Я разорвана, размазана, размыта…

Я вообще нигде, ни там, ни здесь.

Будущее взорвано и смыто.

И дорога – пока все, что есть.

Я, не распрощавшись, попрощалась,

Сердца боль оставив под залог.

И сама, уехав, там осталась,

Не сумев переступить порог.

<p>Вираж</p>

Во я дала! Совершила вираж,

Выйти никак не могу.

Господи, если дороги не Дашь,

Как я себе помогу?

Кто же, Скажи, мне подставит плечо?

Счастья мне Дай, если Можешь.

Господи, кто мне поможет еще,

Если Ты мне не Поможешь.

<p>Зима</p>

Сейчас зима: ботинки, куртки, ботики..

А дождь идет – спасенья нет нигде.

Везде валяются поломанные зонтики

И ходишь не по камню – по воде.

Но только облака чуть-чуть развеются,

Лишь выйдет солнце – сухо и тепло…

Глядишь, и самому себе не верится,

Чтобы зимой все буйно так цвело.

<p>Как живется</p>

Как здесь живется? Трудно и легко,

Душе, конечно, как всегда, неймется,

Все близко, но без денег – далеко…

А вам, мои родные, как живется?

Да, да, я помню: трудно и легко,

Душе, конечно, как всегда, неймется,

Все близко, но без денег – далеко…

Наверно во всем мире так живется?

<p>Искус</p>

Напрасно не таи обиду.

Мы все проходим тот искус.

Попробуй яблоко на вкус,

Не верь обманчивому виду.

И пусть керув замкнет врата,

И все не так, и нет нам рая…

Ведь помним мы: «Все суета»,

Из всех зол – знанье выбирая.

<p>Не ведомо</p>

Я оставила землю, где родилась

И последний родительский дом.

Но сильней оказалась эта связь,

Чем могла я подумать о том.

Я ни там и ни здесь. Я словно нигде.

Я затеряна где-то в пути.

Я расплылась кругами по мутной воде

И самой мне себя не найти.

Я ушла и блуждаю, как в маминых снах,

Что моими были года.

И в сердце моем только дикий страх

И фраза: уже никогда.

Никогда уже больше так не любить,

Не быть с любимым вдвоем.

Никогда счастливой уже не быть

В доме уютном своем.

И уже не воротятся те года:

Поляны… леса… грибы…

И останется горькое «НИКОГДА»

В вопросительном знаке судьбы.

Где исток? Где исход? Ничего не пойму.

Все смешалось как в странном сне.

Только Богу Ведомо Одному

Все, что ныне не ведомо мне.

Я искала свой Путь и свою страну,

С праотцами крепила связь…

Только Богу Ведомо Одному,

Где Душа моя родилась.

<p>Просьба</p>

С собой наедине не Оставляй меня,

Мой Бог, моя Надежда, мой Спаситель.

Не загаси ту Искорку Огня,

Что Ты вложил в Души моей обитель.

И если, даже, я за все в ответе,

Дай выжить мне в водовороте дней,

Не растерять тепла Души своей,

И не Лишай стихов – моих детей,

Без них я сирота на этом свете.

<p>Вот я уехала</p>

Вот я уехала за тридевять земель,

Там, за порогом дней, оставив все былое.

Но в сердце у меня еще любви метель

И желтых листьев кружево лесное.

<p>Ивы</p>

Как красивы ивы

В том краю лесном.

Были мы счастливы,

Помнишь ли о том?

Дремный час рассвета

Разжигал нам свет…

И не жду ответа,

Знаю – смысла нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги