Для завершения темы о европейском качестве жизни мне бы хотелось немного подробней остановиться на чувстве вкуса, но не гастрономического, а вкуса вообще. Между прочим, что же такое вкус? На мой взгляд, это индивидуальные предпочтения при выборе субъектов и объектов живой и неживой природы по типу простейшей классификации: «нравится – не нравится». Как известно, роль вкуса в нашей жизни чрезвычайно важна, поскольку именно на него мы ориентируемся при выборе супруга, друзей, хобби, приобретая различные вещи, организуя свой досуг и т. д. и т. п. В этой связи замечу, что мы, россияне, склонны считать, что коренные жители Европы, в числе других замечательных характеристик, наделены изысканным вкусом. Ах, какие у них там дома, магазины, рестораны! Куда нам до них… Кстати, о ресторанах. В настоящее время во многих европейских столицах актуальна так называемая дизайнерская кухня. Это когда за пятьдесят или даже сто евро вам подадут тонюсенький кусочек замороженного огурца на таком же тонюсеньком кусочке хлеба с отрубями, вместе с минеральной водой в маленькой бутылочке из стекла марки «Swarovski». А вы что думали? В этом сезоне в моде сочетание черного с зеленым, так что кушайте на здоровье, хотя последнего от такого питания вряд ли у вас прибавится. Да и в модных салонах современного европейского искусства случайно забредшим туристам обязательно предложат приобрести работу всемирно известного артиста местного происхождения. К примеру, такую, под названием «Скорбь»: в самом центре метрового полотна серого цвета красуется прибитый тремя гвоздями грязный и вонючий мужской носок. Кстати, когда я увидела это произведение искусства, мне тут же захотелось переименовать его в «Вонь» или на худой конец в «Скорбь от вони». Одним словом, разъяснять «малограмотному» населению, что же такое истинное чувство вкуса, является той самой отраслью коммерции, где потребителю проще всего повесить лапшу на уши, особенно, когда подобное заведение располагается в самом центре какой-нибудь европейской столицы.
Помимо всего вышесказанного, мне неоднократно пришлось убедиться в явном несоответствии европейцев стереотипу их якобы непревзойденного чувства вкуса. В этой связи приведу несколько примеров. Одна моя сотрудница по работе в Стране Магазинов, крайне озабоченная целлюлитом и предпринимавшая многочисленные попытки от него избавиться, так и не удосужилась вывести со своего лица ни одного громадного прыща, которых в общей сложности там насчитывалось около десятка. Как она их у себя на лице не заметила, для меня до сих пор остается загадкой. Другая моя знакомая, по профессии продавщица, никогда не удаляла со своих ног черные, с крупными завитками, волосы и при этом почти всегда носила короткие юбки. Еще одним из ряда вон выдающимся персонажем был мой сосед по лестничной клетке, одевавшийся с иголочки по самой последней моде, но при этом не имевший ни малейшего представления об Интернете. К тому же этот мужчина перемещался по Стране Магазинов на инвалидного вида автомобиле тридцатилетней давности, с отваливавшимися от него на ходу деталями. Но если вы, уважаемые читатели, по какой-то причине никак не хотите поверить вышеизложенному, то предлагаю вам побывать в Европе и понаблюдать за тем, как там выглядят обычные прохожие. Помню, однажды я обратила внимание на одетую с безупречным вкусом женщину, однако, что у нее было на голове… А именно, там располагалось несколько довольно длинных, приблизительно до пояса, волосков, в количестве трех или пяти, которые она гордо несла распределенными по плечам в разных направлениях. Или другое, увиденное мной чудо природы, которое тоже было женского пола, правда, возрастом помоложе. Представьте себе модно одетую и накрашенную девушку, у которой все зубы во рту находятся на расстоянии друг от друга как минимум в сантиметр. Помню, мне так и захотелось остановить ее и посоветовать: «Миленькая, ну сэкономь ты на своих красках и красивых платьицах и заплати эти деньги стоматологу, не пожалеешь!»
Что же касается стиля одежды европейцев, то это еще одна, совершенно неразрешимая для нас, россиян, загадка природы. Если у себя на родине они еще как-то умудряются сдерживать свои авангардные дизайнерские порывы и, как правило, ходят на работу в нормальной и вполне приличной одежде, то во время путешествий по другим странам у многих из них полностью отказывают тормоза, и подобное раскрепощение в неформальной обстановке частенько принимает форму гиперабсурдного антуража. К тому же наибольшего размаха полет их воображения достигает в зимнее время, что лично меня неизменно наводит на мысли о той далекой эпохе, когда русская армия гнала по сугробам побежденных французов, а те, голодные и замерзшие, периодически побирались, прося у деревенских жителей еды и добавляя при этом: «Cher ami», что означало «Друг мой». Отсюда, кстати говоря, и произошло всем известное слово – шаромыжник, или, попросту, попрошайка.