Читаем Эмили и волшебный сундук полностью

Она испуганно огляделась по сторонам. А вдруг Дан поставил другие ловушки?

– Ты что-нибудь видишь? – шепнула Саша, с тревогой глядя на Эмили.

Эмили покачала головой:

– Нет. А ты?

Саша вздохнула:

– Мне всё время что-то мерещится. Но это просто ветер шевелит листья. Или я слышу реку.

– А я слышу лишь вас двоих, – сердито шикнул на них Стриж. – Можете помолчать?

– Жаль, мы не знаем, где Дан, – прошептала Эмили, не обращая внимания на брата. – Мне жутко от мысли, что он, возможно, прячется и крадётся за нами. А мы не можем узнать, где он прячется? Как с Лори и её пером?

– Нет! – сказал Стриж. – У нас нет ни капельки его магии, которая может к нему привести. Слушай, давай просто освободим Лори. Если мы вытащим её из клетки, не исключено, что он сам выйдет к нам. И тогда можно будет попробовать с ним сразиться. Будем надеяться, что в изгнании он ослабел. – Он посмотрел на золотую клетку на цветущем дереве, на секунду замялся и нехотя признался: – А если не ослабел, тогда надо хватать Лори и бежать…

– А он останется здесь и попытается свергнуть короля? – Эмили покачала головой. – Ты хочешь, чтобы Дан и его злая сестрица захватили волшебную страну? И нам всё равно надо вернуть его в дом, чтобы снять заклятие с Юлы… – Она вдруг умолкла и схватила Стрижа за руку.

– Что?

– У нас есть его магия!

Стриж и Саша удивлённо уставились на неё, не понимая, о чём она говорит.

– У нас есть его магия, – повторила она. – Его песня! Которую он написал для Лори. Песня-заклятие. Его чары! Можно их как-то использовать против него?

Стриж задумчиво нахмурился:

– А ты помнишь слова?

Эмили рассмеялась и тут же зажала себе рот ладошкой:

– Простите. Конечно я помню слова! Я столько раз слышала эту песню! Она постоянно играла у Лори. Проела мне все мозги!

Стриж кивнул:

– Ладно. Тогда давай пой. Только тихо! И подойдём ближе к краю поляны. Я думаю, он прячется где-то рядом с Лори. Если он как-то себя проявит, нам надо это увидеть как можно раньше.

Эмили кивнула и встала за деревом на самом краю поляны, не сводя глаз с яркой птички в золотой клетке. Стриж и Саша подошли ближе к ней. Эмили сделала глубокий вдох и запела. Поначалу она робела, и её голос звучал неуверенно. Эмили любила петь, но только наедине с собой или вдвоём с Рейчел. Ей было странно петь вслух, когда рядом есть кто-то ещё, – и особенно эту сопливо-слащавую песню, от которой её воротило. Но уже к концу первого куплета Эмили перестала стесняться. Она почти видела, как слова песни, срывавшиеся с её губ, сплетаются друг с другом и плывут над поляной, как лёгкая дымка. От удивления она чуть не сбилась и обернулась к Стрижу.

Он кивнул ей, давая понять, что тоже видит зачарованные слова. Песня, вырвавшаяся наружу, превратилась в полоску лёгкого зеленоватого тумана, струящегося над поляной прямо к цветущему дереву.

Туман обвился вкруг клетки, птица внутри встрепенулась и подняла голову.

У Эмили на миг перехватило дыхание. Лори знала, что они здесь. Птичка открыла клюв, её крошечные глазки сверкнули. Лори запела, добавляя в заклинание звонкую трель, слегка меняя мелодию, делая её сильнее.

– Она укрепляет чары! – прошептал Стриж. – Дан не подумал, когда превращал её в птицу. Пение – это единственное, что она может сделать, чтобы дать ему отпор.

– Смотрите! – воскликнула Саша. – На дереве. Прямо над клеткой.

Зелёный туман смешался с золотистым солнечным светом и сгустился вокруг ветки, на которой висела клетка, покачиваясь на золотой цепи. На ветке лежал белый пушистый зверёк, придерживая цепь одной лапой.

– Кот! – удивился Стриж, когда Эмили допела песню до конца. – Почему он превратился в кота?

– А кто лучше всех ловит птиц? И он весь белый, ему легко спрятаться среди белых цветов. Мы же его не заметили сразу, да? – Эмили пожала плечами. – По-моему, он спит, – добавила она, выглянув из-за дерева. – По крайней мере, глаза у него закрыты.

– Неудивительно, что Ворчун его не выносил, – пробормотал Стриж и шагнул на поляну. Эмили с Сашей двинулись следом за ним. Когда они подошли ближе к цветущему дереву, на них обрушилась волна густого сладкого аромата. Даже слишком сладкого.

И вот они встали под деревом, тонкие ветки которого гнулись под тяжестью розово-белых соцветий. Лори взволнованно подпрыгивала на жёрдочке в золотой клетке прямо у них над головой.

– Он спит, – прошептала Эмили, стараясь не раскашляться от удушающего аромата цветов, который, казалось, забил ей горло.

Стриж и Саша молча кивнули. Эмили встала на цыпочки и потянулась к дверце клетки. Зеленоватый волшебный туман по-прежнему клубился вокруг крупного белого кота, который спал, растянувшись на ветке. Но даже во сне он придерживал цепь одной лапой – если клетку пошевелить, он сразу почувствует и проснётся.

Саша взялась за донце клетки двумя руками, придерживая её, чтобы она не шаталась, и Эмили начала открывать дверцу, запертую на крючок, который надо было вынуть из петельки. Внутри клетки Лори возбуждённо захлопала крыльями, с отчаянием глядя на Эмили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмили

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей