Читаем Эмиссары полностью

- Прошу прощения, - Арнинг поспешно поклонился, поправив бейджик, прикрепленный к нагрудному карману рубашки. - Меня зовут Гредер Арнинг, я новый заместитель господина Венеско.

- Рад познакомиться, - пришелец слегка улыбнулся, отчего его лицо сразу стало менее пугающим. - Я суперофицер третьего ранга Реэрн, заместитель начальника базы по технике.

- Чем могу служить вам, господин Реэрн? - снова поклонился Арнинг.

- Вообще-то, мне был нужен ваш начальник, но, возможно, мне сможете помочь и вы. Мне нужны лампочки.

- Простите? - Арнингу показалось, что он ослышался.

- Электрические лампочки, разноцветные, примерно... пятьсот штук. С патронами, проводами и, крайне желательно, источник энергии, чтобы питать это хозяйство, - спокойно разъяснил Реэрн, слегка улыбаясь.

- Э-э-э... Могу я спросить, зачем они вам? - Арнингу довольно быстро удалось справиться с удивлением.

- Как вы, наверное, знаете, скоро на Филлину прибывает Императорский Подручный, - со вздохом объяснил Реэрн. - Это очень важная персона, и ему нужна торжественная встреча. Некий... господин из Управления Двора решил, что Императорского Подручного нужно встречать иллюминацией. Однако, к сожалению, на наших складах нет необходимого количества светильников. Тогда вышеупомянутый господин предложил на время позаимствовать их у вас и был поддержан в этом... весьма значительным большинством. А на меня и моих бойцов была возложена задача достать эти светильники и установить их в требуемых местах.

- Сочувствую, - произнес Арнинг.

С этим пришельцем было как-то легко. Он не пытался давить и приказывать, а просто рассказал о своей проблеме и попросил помощи. По манере общения он чем-то напоминал Куоти, тоже державшегося с ними запросто, но без фамильярности.

- Так как, вы возьмете этот вопрос под свой контроль или мне вызвать на встречу господина Венеско, как только он освободится? - снова слегка улыбнулся Реэрн. - Учтите, что эти лампочки нужны мне как можно скорее - как говорится, лучше всего - вчера.

- Понимаю вас, - улыбнулся в ответ Арнинг. - Приложу все свои силы, чтобы выполнить вашу просьбу в самые сжатые сроки. А господину Венеско я тогда расскажу сам. Прошу прощения, но сейчас у него, наверное, какая-то важная встреча...

- Прелестно, прелестно, господин Венеско! Я восхищен! Я просто не нахожу слов! - старший офицер первого ранга Лмеалс, в котором Дэсс Урган, наверняка, безошибочно узнал бы своего главного мучителя, от избытка чувств всплеснул руками. - Жаль, что вы не коллекционер, иначе вы бы смогли понять и разделить мою радость!

- Мне достаточно видеть, как радуетесь вы, - слегка поклонился довольный Венеско. - А я сам рад, что смог угодить вам.

- Иногда я даже немного завидую вам, - Лмеалс любовно провел рукой по разложенным по столу экспонатам. - Наша цивилизация на пути прогресса в погоне за пользой и эффективностью, по-видимому, немного утратила то чувство прекрасного, которым щедро одарены ваши мастера. Какая тонкость, какое изящество! И каждая из этих безделушек представляет собой смертельное оружие!...

- Причем, все они в надлежащем состоянии, - гордо сказал Венеско. - Все пистолеты исправны и к каждому есть патроны - даже к этому малютке, что помещается в кулаке!

- Оружие крайнего случая, - понимающим тоном заметил Лмеалс. - Такое есть и у нас. Стреляющие ручки, электрошокеры, тазеры... Но у нас, к сожалению, все фабричное, в этих вещах нет индивидуальности.

- Посмотрите сюда, - Венеско осторожно полез во внутренний карман. - Это будет настоящая жемчужина вашей коллекции.

- Часы?!

- Это не просто часы. Смотрите, я откидываю крышку...

- Тьма и пламя! Там внутри пистолет?!

- Совершенно верно! Калибр - три с половиной миллиметра, стреляет специальными бесшумными патронами. Пули разрывные. На дистанции до пяти метров вполне эффективно и смертельно.

- Какая прелесть! Покажите, я хочу рассмотреть поближе!

- Пистолеты в виде часов появились у нас еще в конце прошлого века, - увлеченно стал объяснять Венеско. - Но тогда использовались большие карманные часы, естественно, не настоящие, без механизма. А это - настоящая картагонарская работа предвоенных времен! Эти часы выполнены в виде больших наручных, тогда было модно носить на руке подобные блямбы. В браслете спрятаны четыре запасных патрона. И самое главное, у этих часов есть механизм с системой автоподзавода, они ходят и даже показывают более-менее точное время!

- Потрясающе! - покачал головой Лмеалс. - Но это так восхитительно непрактично!

- Очевидно, специальный заказ, - пожал плечами Венеско. - Тогда среди картагонарской аристократии была мода на опасные игрушки.

- Беру! - выдохнул Лмеалс, не отводя взгляда от часов. - Сколько вы за них хотите?!

- Дорого, - увлеченного своим предметом лектора мгновенно сменил коммерсант. - Больше, чем за все остальное, вместе взятое.

- Пусть! - махнул рукой Лмеалс. - За это - не жалко!... Кстати, при въезде на базу вы задекларировали эти часы как оружие?

- Нет, конечно! Просто часы, даже не антикварные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время жить

Время жить. Пенталогия (СИ)
Время жить. Пенталогия (СИ)

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная «космическая опера»? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно — ВРЕМЯ ЖИТЬ!Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия — вот, что ждет многих героев этой книги.Книга четвертая: Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия, и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.Книга пятая: Что такое один миг? Прошел — и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две.

Виктор Вадимович Тарнавский

Космическая фантастика

Похожие книги