Читаем Эмма полностью

– Ты у нас герой? Тогда почему не защитил?

– Если бы не я, её бы до смерти добили там и хорошо повеселились бы!

– Раз тебя так это всё волнует, почему ты не был с ней до того, как на неё напали? Раз ты так печёшься о ней, у тебя должны быть весомые аргументы, почему ты не был рядом в такой момент.

– Простите, но я не умею подавлять волю человека. Если она не хочет находиться со мной даже в одной машине, то о чём вообще может идти речь?

– Ты хочешь сказать, что она предпочла того парня, нежели тебя? Тогда могу сказать, что у неё плохой вкус.

– Как по мне, он ничего такой, достойный. Не то что это невоспитанное животное.

– Уж извините, что я не владею такими чарами и внешностью, как Тайлер. Когда она очнётся, заваливайте её расспросами о нём, но после того, как она узнает, что вы сделали.

– Это никак не относится к тому, что мы должны рассказать правду!

ЭмКей иногда приходила в сознание, но разум снова накрывало пеленой, и она погружалась в сон. Моментами девушка слышала крики и ругань за стеной. Но не могла разобрать, кто это говорил.

– Я смею предположить, что она никогда не болела?

– Нет, а при чём здесь это? К чему ты клонишь?

– Насчёт этого вы легко могли ей соврать, будто у неё прекрасный иммунитет… А как вы объясните разбитую голову, от которой спустя два часа даже шрама не осталось?!

– Мы можем сказать, что ей всё приснилось… Потеряла сознание в парке! Если ты хочешь, скажем, что это мы принесли её домой, чтобы не впутывать тебя.

– Серьёзно? Она в это поверит?

– А почему нет? Как раз в доказательство есть то, что на ней нет следов побоев.

– Вам должно быть стыдно. Она любит вас и доверяет, а вы поступаете как сволочи!

– Да как ты смеешь?!

– Успокойся, Том! Парнишка прав, мы должны ей всё рассказать.

– Ну, хоть у кого-то в этой семье есть мозг.

– Слушай, я тебе сейчас голову оторву.

– Том! Прекрати ему угрожать!

– Может, ты скажешь этому парню, чтобы он прекратил нас оскорблять?

– Мы виноваты перед ней! Мы этого заслуживаем!

– Ты права, милая. Как только она очнётся, мы расскажем ей всё.

– Можете приступать, – сказала ЭмКей, выходя из гостиной. – Только говорите потише, голова раскалывается. И такое чувство, будто буквально.

– Родная, – миссис Фолл подбежала и обняла дочь, – ты в порядке? Всё хорошо? Мы так переживали за тебя!

– Я пойду, мне нечего здесь больше делать. Впредь, мистер Вуд, следите за своей дочерью, если хотите видеть её живой.

– Постой, Джонатан, – сказал отец ЭмКей, – я дам тебе свою одежду, ты весь в крови.

– Том прав, – поддержала миссис Фолл, – тебе нельзя так разгуливать ночью.

ЭмКей просто молча стояла и смотрела в сторону. Джон также не мог находиться рядом с девушкой. Они были как два магнита с одинаковыми полюсами.

– Кажется, я единственная не знаю этой правды, которую вы здесь все обсуждали. Ладно родители, – ЭмКей смотрела на Джо, – но если ты такой хороший друг, почему сам мне не рассказал?

– Ты бы не поверила.

– Но я же поверила тебе насчёт Шона и Нины! Ты бы мог избавить меня от этой ситуации.

– Да что ты говоришь?! Но зато пошла с Тайлером на «дружескую» прогулку, – сказал Джо. – И к чему это привело? Тебя избили пять человек, и ты валялась без сознания четыре часа!

– Тайлер в этом не виноват!

– Ну да! Как классно: пойти с девушкой на свидание и отпустить её, как Золушку, в полночь идти домой одну! Прямо герой, горжусь им.

– Джонатан, прекрати!

– Прекратить что? Действовать на твои нервы? Да тебя просто бесит, что я прав. Ты ведёшь себя как никчёмное существо! И когда они приедут, ты так же будешь молчать в тряпочку и дрожать, как трусливая мышь! Ты даже слова промолвить не сможешь, – говорил Джо, постепенно повышая голос на ЭмКей, что её невероятно сильно злило. – А теперь, мистер Вуд, посмотрите в глаза своей дочери и поймите, что я прав. Вам пора всё рассказать.

– ЭмКей, родная, – отец стал подходить к дочери, пытаясь её успокоить.

– У вас не получится, это её только ещё больше разозлит, – прокомментировал Джо. – Миссис Фолл, вы понимаете, что происходит?

– Вполне, Джонатан, – Сара подошла к дочке, взяла её за руку и посмотрела ей в глаза. – Всё в порядке, слышишь? Успокойся.

– Мам, может, вы уже расскажете, что происходит? Мне страшно… – девушка растерянно посмотрела на родителей.

– Спасибо, парень, что привёл её домой и посидел с ней, пока мы не приехали, – сказал мистер Вуд и пожал руку Джонатану.

– Без проблем. Обращайтесь.

– Скажи честно, – мать ЭмКей подошла к Джо, посмотрела ему в глаза и слушала внимательно биение его сердца, – ты прислушиваешься к своим инстинктам?

– Как бы мне не хотелось это признавать… Но да, миссис Фолл. И какой-либо причины следствия я не понял. Я не могу с этим ничего поделать, это не проходит.

– На моём примере ты можешь убедиться, что это непростая штука.

– Да уж, – вздохнул Джо и посмотрел на ЭмКей с её отцом, – вам не повезло больше, чем мне.

– Эй! Не забывай, с кем говоришь, юноша, – сказала миссис Фолл и сверкнула красными глазами. – Я ни капли не жалею и никогда не скажу, что сделала неправильный выбор. Я прислушалась к своему сердцу.

Перейти на страницу:

Похожие книги