Читаем Эмма Мухина и Тайна танцующей коровы полностью

Глава XXII

Мертвые рыбки

Вечером я улеглась на подушки и, глядя в потолок, начала размышлять на тему: «Как свалить из дворца».

Но лежа явно не думалось. Тогда я встала и начала ходить из угла в угол. Ходила-ходила а котелок все равно не варит. Тогда я решила взять тайм-аут – извините за умное слово – и покормить рыбок. И что же я увидела, подойдя к аквариуму?..

Рыбки все сдохли!

«Вот так номер, чтоб я помер», – как сказал бы, сами знаете кто.

Выходит, вместе с «напитком любви» принц подсунул мне яд. И выпей я бурду из бокала, сейчас бы тоже была дохлая, как эти рыбки.

Кто-то явно хотел моей смерти. Но кто?..

Принц сразу же отпадал, он в меня по уши втюринный. «Лейла!» – сверкнула догадка. Ведь это она принесла кувшин с отравленным «напитком любви». Сразу же становилось понятным и поведение льва Алика; Лейла сообщила ему мои приметы, и лев, вспомнив свою службу в эфиопской полиции, решил меня разорвать. А когда не разорвал – служанка подсыпала в «напиток любви» яд.

Но зачем Лейле моя смерть?

Тут сверкнула вторая догадка: ее подкупили черные колдуны. Это их длинные руки тянутся за мной от самой Москвы.

А за второй догадкой сверкнула и третья: им нужна карта памяти!..

Точно!

Поэтому-то неизвестный в маске и не столк-нул меня в пропасть, как майора Гвоздя. Он знал, что карта в моем кармане… Но для чего бандитам карта, если у них уже есть Черная Книга?..

Я снова заходила из угла в угол.

Рыбки погибли совсем недавно. Еще полчаса назад они резвились в аквариуме. О чем это говорит?.. Да о том, что яд действует медленно. И если моя версия с картой памяти верна, то убийца рассчитывает, что я сыграю в ящик где-то к ночи; и тогда он сможет прийти сюда и эту карту забрать.

Во мне сразу же заговорил сыщик, точнее сыщица. Теперь о побеге не могло быть и речи, по крайней мере, до тех пор, пока я не проверю свою версию.

Я решила подготовиться к предстоящей встрече с убийцей. Положила на кровать восковую куклу, погасила свет и притаилась у двери.

Время шло…

шло…

шло…

Я уже начинала сомневаться в правильности своей версии, но тут в коридоре послышались шаги.

Дверь в комнату отворилась, и появилась женщина в покрывале и с фонариком. Она направилась к кровати.

– Эмма, Эмма, – наклонясь над куклой, сказала женщина мужским голосом.

Итак, это был переодетый мужик.

Я на цыпочках подкралась к нему. И тут что-то предательски скрипнуло у меня под ногами. Мужчина резко обернулся – и я нанесла ему сокрушительный удар в переносицу. Он упал и…

И – расхохотался.

– Отличный удар, Эмма! Ставлю тебе за него пятерку.

Тотчас узнав и этот голос, и этот смех, я врубила верхний свет. На полу лежал майор Гвоздь.

– Петр Трофимыч, вы не разбились, упав в пропасть?!

– Никак нет! – подкрутил бравый майор усы.

– Супер!.. А как вам в этот-то раз удалось спастись?

– Так у меня ж не просто рюкзак, а – рюкзак-парашют. Вот я на нем плавно и опустился на дно пропасти.

– Но кто вас туда столкнул?

– Понятия не имею. Когда я подходил к ванной комнате, то нос к носу встретился с человеком в маске. Он – бежать. Я – за ним. Вбегаю на башню, смотрю – а его нет. И я, как дурак, заглянул в пропасть. И в этот момент получил пинок под зад.

– Кто же это сделал, если не Соскин и не Муромцев?

– Выходит, кто-то третий.

Гвоздь достал сигарету. Я протянула ему его самодельную зажигалку.

– Ваша зажигалочка, Петр Трофимыч.

– Вот так номер, чтоб я помер. Где ты ее нашла?

– На дозорной башне… А откуда вы узнали, что я в Уллаухии?

– Я видел в бинокль, как тебя затащили в машину. Быстро надев костюм «человека-мухи», я вылез из пропасти и сел похитителям на хвост. И они привели меня во дворец принца Бахтияра. Здесь я устроился садовником и…

– Постойте, разве вы знаете местный язык?

– Так точно. За двадцать пять лет службы в уголовном розыске я все восточные языки выучил… Давай ты теперь рассказывай.

Я рассказала.

– Вот так номер, чтоб я помер, – покуривал майор. – Значит, убийца знал, что карта памяти у тебя?

– Он, наверное, видел, как вы мне ее отдали.

– Да-а, жалко, что мы не перевели текст.

– Ярик перевел.

– Какой Ярик?

– Принц Бахтияр… В книге написано: «Выход в ледяном царстве Зибир, у истока реки Алга».

– Зибир… Зибир… – повторил на разные лады Гвоздь. – Что-то знакомое… Вот так номер, чтоб я помер!.. Это ж Сибирь!

– Сибирь?..

– Так точно! В старину ее называли Зибир.

– А река Алга?

– Сейчас посмотрим…

Петр Трофимыч достал свой рюкзак. И я ни капли не удивилась, когда он вытащил из него большущую карту Сибири.

– Так-с, – майор принялся водить по карте пальцем. – Вот она – река Алга, недалеко от города Старосибирска. А это ее исток… О! Да тут деревня имеется. Ну-ка, Эмма, прочти, а то для меня шрифт мелковат.

– Горлодуевка, – прочла я.

– Ну что ж, – произнес Петр Трофимыч, ловким щелчком послав окурок в кувшин с отравленным «напитком любви». – Расследование продвигается неплохо. Кое-что уже начинает проясняться. Значит, у этой самой Горлодуевки и расположен запасной выход из Ада. – Гвоздь убрал карту в рюкзак. – Нам надо спешить. Бандиты наверняка уже перевели книгу на русский и узнали про Горлодуевку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эммы Мухиной

Похожие книги

Нэнси Дрю: Секретные файлы. Улыбнись и скажи «Убийство!». Тайны Форт-Лодердейла. Кошмар на бурных водах
Нэнси Дрю: Секретные файлы. Улыбнись и скажи «Убийство!». Тайны Форт-Лодердейла. Кошмар на бурных водах

Дело I: Улыбнись и скажи «Убийство!»Серия смертельных угроз заставляет Нэнси работать под прикрытием в журнале, чей совладелец имеет талант наживать врагов. Нэнси зовет на помощь своего парня Нэда, но когда он, кажется, влюбляется в сестру главного подозреваемого, Нэнси остается одна. И она – следующая цель убийцы.Дело II: Тайны Форт-ЛодердейлаУ сыщицы едва не погибает подруга, и это бросает Нэнси на путь тьмы. Единственным ключом к разгадке этого несостоявшегося преступления становится произнесенное шепотом имя, и Нэнси прочесывает побережье Флориды в поисках потенциального убийцы, отчаянно пытаясь найти его… до того, как он нанесет новый удар.Дело III: Кошмар на бурных водахНэнси отправляется в приключение в Монтане, которое вскоре превращается в смертельную игру в кошки-мышки. Зловещий телефонный звонок и два почти фатальных «несчастных случая» на корню обрубили хороший настрой. Ясно, что Нэнси и ее друзей преследует безжалостный убийца, и под подозрением оказываются все…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Ангел с Чёртова острова
Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее.Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться. Например, уехать одной на хорошо знакомый остров в Швеции и выключить телефон. Они, конечно, приедут за ней, и им удастся поговорить. А может быть – чем черт не шутит? – помирятся и снова станут жить вместе.Но даже гениальный замысел не застрахован от неожиданностей. Садясь в лодку, Астрид еще не подозревает, что остров на самом деле не необитаемый и что ее семья вот-вот окажется в центре детективной истории.Герои норвежского писателя и музыканта Леви Хенриксена (родился в 1964 году) бегут из города в дикую местность, на природу, где благодаря стойкости и упорству находят в себе скрытые силы. Астрид – девчонка, чьей смелости и находчивости можно только позавидовать. Повесть «Ангел с Чертова острова» напоминает фильм «Королевство полной луны» и придется по душе всем, кто любит приключения.

Леви Хенриксен

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей