Его ладонь сжимала ее малые губы и клитор, и легкое горячее покалывание стало распространяться вдоль внутренней стороны бедер, разлилось по животу, постепенно охватило все тело с ног до головы, от кончиков пальцев до корней волос… Гигантская волна наслаждения медленно поднялась внутри Аурелии и хлынула, разливаясь бурным потоком, подняв ее на гребне так, что она незаметно для себя словно выскользнула из своей кожи и стала такой легкой, что воспарила над кроватью…
– Что со мной произошло?
Фаусто, лежа рядом с ней на постели, поцеловал ее в лоб:
– Это – твой первый урок.
– Урок? По какому предмету?
– Урок доверия.
Аурелия гладила рукой розовый пенис итальянца, понуро лежащий у нее на бедре, как увядший цветок.
– А как же ты?
– Я не нуждаюсь в уроках. Я сам – учитель.
– Ах так! Значит, я попала в школу?
– Si, cara… и в этой школе только одна ученица.
– Мне это нравится. Я сначала подумала, что нахожусь в каком-то частном пансионате, для привилегированных…
Она встала, чтобы попить воды, а потом добавила:
– И, кстати, хочу заметить, что я всегда была первой ученицей в классе, при этом не слишком напрягаясь.
– По всем предметам?
– Да, по всем предметам. Забыла тебя спросить: а чему меня здесь будут учить?
– Любви, amore. Здесь ты постигнешь все науки о любви…
14
Небольшая полукруглая комната с идеальными, с точки зрения архитектуры, пропорциями, отделанная белым мрамором, с небольшими колоннами по периметру, поддерживающими купол с отверстиями в виде звезд, как в старинных мавританских банях. В бассейне в форме полумесяца, покрытом изнутри синей глазурью, плещется вода. Кажется, она вот-вот выльется наружу, прямо на скалы, поскольку со стороны моря у комнаты нет никакого ограждения, и между колоннами взору открывается водная стихия. Вокруг бассейна на низеньких столиках расставлены кушанья: соленые лепешки, оливки, сладкий перец, шпажки с жареным мясом, долма в виноградных листьях с рубленым мясом со специями, фисташки, соленые орешки, финики, инжир, виноград и персики… Шестеро собеседников Аурелии, в мантиях наподобие тех, что носили древние римляне, возлежали на диванах в вальяжных позах, наслаждаясь беседой, едой и созерцанием игры лунного света на черной морской глади.
Аурелия не удивилась, встретив здесь Элен, Бутроса и Софию. Среди гостей она без труда узнала и хозяина острова, Зевса Цивелоса, мужчину высокого роста, с мощным торсом, объемными икрами и курчавой бородой. Фаусто представил ей также Барбело, подругу хозяина острова, молодую русоволосую женщину с высокими скулами, жгучим взглядом и перламутровой кожей.
При появлении Аурелии гости выпили в ее честь по бокалу вина, и она к ним присоединилась, но, несмотря на воздействие алкоголя, девушка все равно чувствовала себя неловко, так как среди всех остальных только она одна была обнаженной. Ей было предложено расположиться на диване, спиной к морю, на виду у всех, что смутило ее еще больше, ведь взгляды всех присутствующих были устремлены в ее сторону. Впрочем, по их глазам она догадывалась, что ее тяжелые груди, тонкая талия, плавная линия пышных бедер, сладострастно набухшие губы под бритым лобком приводят всех в восхищение, и это ей льстило… Она чуть ли не залпом осушила три бокала вина прежде, после чего ей, наконец, удалось справиться со своим волнением и снять напряженность. Как и на празднике, устроенном накануне у Анаис, покров стыдливости вскоре упал к ее ногам, и она представила публике свое великолепное тело, покрытое золотистым загаром, в жарком ореоле разлитой в воздухе чувственности. Пробуя одно за другим яства, разложенные на столике перед ней, она внимательно слушала Зевса.
– В старые времена в Александрийском мусейоне, в знаменитой библиотеке, были собраны все знания мира, все, что на тот период времени было известно в области математики, географии, астрономии, медицины, литературы, философии… Там хранились и переплавлялись, как в тигле, таинства великих религий того времени: язычества, иудаизма, христианства и ислама… Обсуждались их теологические противоречия, сплетались самые колоритные ереси и ярчайшие предрассудки, перемешивались мистические ритуалы и темные культы…
Рассуждая, Зевс поглаживал шелковистые завитки своей бороды.
– …Мы не столь амбициозны, как древние. Мы лишь хотим собрать все, что имеет отношение к искусству любви. Это знание у нас здесь, – и он указал жестом в центр пола комнаты. – Все книги, что собрал я, а до меня – собирал мой отец, а еще раньше – его отец… Самое полное собрание эротических книг всех времен и народов, оно – у тебя под ногами, Аурелия. Альбигойские инкунабулы, пергаментные свитки древних греков, переписанные монахами монастыря Святой Катерины, трактаты таоистов, переведенные миссионерами Иезуитского ордена, посланными на Восток, индийские рукописи Камасутры, труды французских либертарианцев XVIII века, неизданные записи Шарко, литографии Бельмера…
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей