Читаем English 101 полностью

Ну хорошо, а что делать, когда ну очень нужно сказать предложение без глагола, не всё время же нам надо подстраиваться под эту схему? И да, и нет. Поскольку в предложении без исключений абсолютно всегда должно быть сказуемое, то в случае, когда его нет, мы должны его придумать. К счастью, это уже сделано за нас. Прочитайте ещё раз название главы, там указываются две вещи, об одной мы уже поговорили – действия (по-английски- do), теперь поговорим о том, что мы называли «бытием». Слово «быть» переводится как «be», помните to be or not to be (быть, или не быть)? Вот это слово и будет нашим сказуемым. Каждый раз, когда мы что-то не делаем, мы буквально являемся кем-то/чем-то. Это – краеугольный камень всего английского, если вы это запомните и отработаете, то дальнейшее изучение языка пойдёт как по маслу. Итак, нам надо сказать именно «Я голоден», только так и никак иначе. Глагола нет, значит надо ставить «быть» на его место и получить «Я являюсь голодным». Для этого нам нужно присмотреться к глаголу «be». Да, мы должны поставить его на место сказуемого, но перед этим мы выберем его одну из трёх форм. Когда вы говорите про себя, то есть в первом лице, единственном числе – то be становится am. I am hungry – Я голоден. Если речь идёт об одном человеке или предмете – третье лицо, единственное число – то ставится форма is. My cat is hungry, he is hungry, Antonio is hungry – Мой кот голоден, он голоден, Антонио голоден. И наконец, если разговор зашёл о нескольких людях – множественное число – или вы говорите с кем-то с глазу на глаз (тут надо отметить, что в английском нет местоимения «ты», они все обращаются друг к другу на «вы»), то пишем «are». We are the champions, you are the best – Мы чемпионы, ты лучший/вы лучшие.

Получается, что, когда мы говорим, мы следим за тем, о чём мы говорим: о действии или о состоянии. Если в предложении есть действие, то мы просто ставим глагол на место сказуемого. Если действия нет, то на место глагола мы ставим is, am или are в зависимости от лица и числа (Я- I AM, он/она/оно – he/she/it IS, мы/вы/они – we/you/they ARE). Некоторые слова в английском и русском не являются одинаковыми частями речи, к примеру «опоздать», «болеть» и «бояться» не являются глаголами, в английском они прилагательные, поэтому говорить надо «I am late», «He is sick», «We are afraid», дословно «Я поздно/поздний», «Он болен», «Мы испуганы». Проверяйте слова на то, к какой части речи они принадлежат, в словаре существительные обозначаются, как n.– noun, глаголы – v.– verb, прилагательные – adj. – adjectives.


Подытожим:

– Он – he и она – she – только для людей, всё остальное – оно -it.

– Обязательно в предложении должно быть подлежащее и сказуемое

– Первым в предложении идёт «КТО», следом – «ЧТО ДЕЛАЕТ»

– Слово становится той частью речи, на месте которого оно стоит

– Два глагола вместе не ставятся, между ними должна находиться частица to

– Помимо частицы to, которая помогает отличить глагол от всего остального, смотрим на контекст, в английском от него зависит много чего.

– Если нет действия, то речь идёт о состоянии. Если мы не do (делаем), то мы be (являемся)

– Никакой фамильярности, на «ты» в английском никто друг к другу не обращается, только на «вы». Грамматические конструкции, соответственно, применяются как для множественного числа.

– Проверяем слова на принадлежность частям речи, если есть глагол, то be сразу забываем.


Задание

А теперь обязательное домашнее задание:

1. Переведите следующие фразы на английский, обязательно включите действие в ваше предложение, если его нет – придумайте. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ГЛАГОЛ TO BE, ПЕРЕФРАЗИРУЙТЕ ПРЕДОЖЕНИЯ ТАК, ЧТОБЫ В НИХ БЫЛО ДЕЙСТВИЕ.



2. Теперь наоборот, переведите предложения с английского:



3. Теперь у вас есть карт-бланш, можете использовать всё для перевода следующих предложений:



4. Исправьте предложения (в каждом из них есть ошибка):


– You is very beautiful

– I am understand

– He is agree

– I late, sorry

– English like me

– We is happy

– You are drive fast

– Computer am expensive

– We am happy

– You very beautiful

Тема 4. «Первое время» или Present Simple

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Политология: ответы на экзаменационные билеты
Политология: ответы на экзаменационные билеты

Учебное пособие подготовлено в соответствии с Государственным образовательным стандартом по курсу «Политология». В нем освещены ключевые темы учебного курса, которые обычно составляют содержание вопросов к зачету или экзамену. По каждому вопросу дается краткое, конспективное изложение материала. Для удобства восприятия часть материала систематизирована в таблицах. В отличие от большинства учебных пособий, в предлагаемых экзаменационных ответах приводится конкретный материал из отечественной и зарубежной политической истории, фигурируют факты и лица современной политической жизни России. Книга поможет студентам быстро и эффективно подготовиться к экзамену и получить хорошую оценку.

Владимир Валентинович Фортунатов , Владимир Петрович Огородников , Екатерина Эдуардовна Платова

История / Политика / Учебники и пособия / Учебники / Образование и наука
История американской культуры
История американской культуры

Данное учебное пособие по истории культуры США – относительно краткой, но безусловно яркой – написано почитателями и знатоками этой страны, профессорами Т. Ф. Кузнецовой и А. И. Уткиным. Авторы подробно прослеживают, как колонисты, принесшие на новый континент дух старой Англии и идеи религиозного протестантизма, за четыре века интенсивного развития и приема иммигрантов сумели сделать мир своей культуры и разнообразным, и глубоким. Единственная крупная страна, не знавшая феодализма, США заняли видное место в мировой литературе, киноискусстве, архитектуре, популярной музыке, а также в философии, юриспруденции, естественных и технических науках.Учебник рассчитан на студентов, специализирующихся в культурологии и американистике, но как источник расширения представлений об общественной истории, о выдающемся созидательном опыте человечества будет полезен студентам любого профиля, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой.

Анатолий Иванович Уткин , Татьяна Федоровна Кузнецова

Учебники и пособия