— Я не бродил, — сказал Гил. — Я бегал. — Он положил двадцать пять центов на бензиновую канистру рядом с Энциклопедией. — Я хочу нанять тебя.
— Чтобы поймать убежавшие часы? — поинтересовался Энциклопедия.
— Чтобы вернуть мой телескоп, — ответил Гил.
И приступил к объяснениям. Проснувшись ночью, он увидел в своей комнате какого-то мальчишку. Который вылезал в окно с телескопом Гила. Гил вскочил с кровати и чуть не вырубился.
— Вор отключил мои электрические настольные часы, — рассказывал Гил. — Он привязал шнур между моей кроватью и письменным столом, чтобы грохнулся, если попытаюсь его преследовать. Я пролетел через всю комнату! Кошмар! Моя голова так треснулась об стену, что я подумал, что сломал обе лодыжки.
— Волосы дыбом встают, — отозвался Энциклопедия. — Когда это произошло?
— Часы остановились в одиннадцать минут одиннадцатого, — ответил Гил. — Думаю, именно тогда вор вытащил вилку. У меня нет других часов, поэтому я не могу сказать точное время.
— Ты видел вора? — спросил Энциклопедия.
— Нет, было слишком темно. Но по-моему, это был Жучила Мани.
— Жучила! — воскликнул Энциклопедия. — Так я и знал!
Жучила Мини был главарём шаёки хулиганистых подростков. Они называли себя «тиграми». А следовало бы — «метеорологами»: если вокруг всё ясно и чисто, они и цента не возьмут.
— Я не
— Пойдём и допросим Жучилу, — решил Энциклопедия.
— Думаешь? — заколебался Гил. — Жучила — это такая беда…
— Я общался с ним и раньше, — успокоил его Энциклопедия. — Стоит Жучиле заговорить, как он сам себя выдаёт.
Клуб «тигров» был заброшенным сараем, стоящим за кузовной мастерской мистера Суини. Когда Энциклопедия с Гилом подошли к нему, то увидели длинную очередь детей, струившуюся из входной двери.
Несколько «тигров» выравнивали линию. Сам Жучила стоял у входной двери.
— Не толкайтесь, не спешите! — призывал он. — У всех будет шанс увидеть величайшее маленькое чудо двадцатого века!
Входную дверь клуба сняли с петель. На её месте повесили старое армейское одеяло. В центре одеяла находилось небольшое круглое стекло, похожее на иллюминатор корабля.
— Один крошечный десятицентовик, детишки! — кричал Жучила. — Совсем дёшево! Посмотрите на малюсенького лунного человечка, которого привёз с собой экипаж космического корабля «Аполлон»!
Энциклопедия и Гил молча встали в очередь.
Один за другим дети подходили к стеклу в одеяле. Платили Жучиле десять центов и смотрели.
— Десять центов, — не умолкал Жучила. — Посмотрите на лунного человека! Он такой крошечный, что, если упадёт в тарелку супа с алфавитной лапшой, то не сможет выбрать буквы SOS!
Из середины очереди донёсся девичий голос:
— Как получилось, что у тебя есть человек с Луны, а у кого-то ещё нет? — спросила она. — Президент ничего не сказал о том, что астронавты нашли жизнь на Луне.
— Президент не
Жучила остановился, чтобы взять очередной десятицентовик. Затем продолжил:
— Во вторник вечером я нашёл сбежавшего лунного человечка. Он прятался под старой почтовой маркой, лежавшей на моём крыльце. Он всего полтора дюйма в высоту[1]
, а его кожа похожа на зелёный сыр.— Да, и у него столько золотых зубов, что он спит, спрятав голову в сейф, — пробормотал Гил.
— Шшш! — предупредил Энциклопедия.
Но уже было слишком поздно. Жучила заметил их. Он подошёл и зарычал на Энциклопедию:
— Сгинь и не появляйся!
— Что случилось, Жучила? — удивился Гил. — Ты боишься позволить Энциклопедии увидеть твоего лунного человечка?
— Я ничего не боюсь, — заявил Жучила. — Хорошо, мистер Умник, — сказал он Энциклопедии. — Ступай в голову очереди. И увидишь величайшее маленькое чудо космической эры.
Энциклопедия и Джил дали Жучиле по монетке. Потом приникли к окошку. И увидели фигурку размером не больше скрепки для бумаг.
— Да это же подделка! — прошептал Гил. — Стекло — не окно. Это мой телескоп, развёрнутый так, что смотришь через широкий конец. И тогда то, что видишь, выглядит крошечным.
— Верно, — подтвердил Энциклопедия. — Лунный человечек — один из «тигров» Жучилы Мини, покрытый листьями и морскими раковинами.
— Очередь прошла, — прорычал Жучила. И показал большим пальцем через плечо. — Теперь притворись автомобилем и отправляйся в путь.
— Мы сделаем это, когда ты отдашь телескоп Гилу, — сказал Энциклопедия. — Ты украл его прошлой ночью.
— Но сначала натянул шнур часов у пола моей комнаты, чтобы я споткнулся о них, преследуя тебя, — сказал Гил.
— Я тебе нос оторву, если ты не уберёшься, — принялся угрожать Жучила.
— Сосед, мистер Джеймс, видел тебя у моего окна прошлой ночью, — заявил Гил.