Читаем Энциклопедия обрядов и обычаев полностью

Фата также означает полную покорность и подчиненную роль невесты и жены. Ревекка «взяла покрывало и покрылась», увидев своего будущего мужа Исаака, говорится в Библии. В фате также видели средство противостояния духам, которые, прельстившись красотой невесты, могут увести ее, а также и оберег от недоброго глаза.

В старину в России бытовала традиция: жених не должен был видеть невесту до свадьбы (отсюда и само слово «невеста», т. е. неизвестная), и фату могли снять только после венчания. Впрочем, принцип неизвестности существовал не везде, что дало основание Н. И. Костомарову упомянуть, как на одной новгородской свадьбе XV в. перед поездкой к венцу дружка кричал: «Мы не фату приехали смотреть, а невесту!». И жених лицезрел свою суженую.

Флердоранж — цветки апельсина, которыми по традиции зачастую был украшен наряд невесты, когда-то использовались не для украшения, а являлись символом чистоты и невинности, как бы публично заявляя, что невеста — девственница, а также служили залогом появления большого потомства, т. к. были цветами дающего большой урожай дерева. Кроме того, апельсиновое дерево — вечнозеленое, одновременно и цветущее, и дающее плоды; поэтому именно его цветки более всего выражают надежду невесты, что, являясь прелестным цветочком, она будет вместе с тем обладать двумя добродетелями апельсинового дерева.

В Англии такой обычай появился в 1820 г. и был заимствован у французов, в свою очередь перенявших его у испанцев, которые завезли эти деревья из Марокко. В Северной Европе украшать свои платья цветками апельсина могли только невесты из состоятельных семей, и сделались эти цветки символом высокого положения в обществе. Цветы апельсинового дерева — не экзотика ли! Но, как известно, если женщина чего-то очень сильно хочет и тем более — к свадьбе…

Из давних времен пришел и обычай стоять невесте слева от жениха во время венчания, брать его под левую руку и идти слева по окончании церемонии. Когда-то это делалось по очень серьезным причинам. Жених становился справа, оставляя свободной правую руку для оружия, которым он мог достойно защитить ее (и себя) от нападения неудачливого соперника.

А вот модный сейчас обычай вносить невесту на руках в дом существовал у очень многих народов — у древних римлян, китайцев, абиссинцев и др. и обусловлен, вероятно, несколькими причинами. Возможно, этот обычай восходит к тем временам, когда невесту похищали и приходилось применять силу, возвращая ее в дом мужа.

Кроме того, по утверждениям психологов, это действенный способ дать понять, кто в доме хозяин и кто решает, куда следует идти.

С самых древних времен люди боялись споткнуться о порог, считая это недоброй приметой, особенно если это порог собственного дома. Во избежание такой неприятности жених предусмотрительно переносил невесту через порог.

Древние римляне полагали, что над порогом властна покровительница домашнего очага богиня Веста; поэтому считалось предосудительным, чтобы, расставаясь с девичеством, девушка касалась его.

И наконец, свидетельство о браке.

Когда-то сам факт сожительства полагался достаточным, чтобы двое считались мужем и женой. Постепенно такая форма признания законным неофициального брака отошла в прошлое. Подчас женщину похищали или покупали, как рабыню, и она становилась собственностью своего мужа. Цены колебались в зависимости от спроса и предложения, тут все определялось достоинствами девушки (которые, опять же, по-разному оценивались разными народами и племенами), ее возрастом и т. д. Покупная цена должна была быть документально закреплена, что и послужило причиной появления свидетельства. Из древности до нас дошел такой документ, возможно, одно из первых свидетельств о браке. Он был обнаружен среди арамейских папирусов и принадлежал еврейскому войску, стоявшему в Египте в V В. до н. э.

В наши дни в России начинает получать распространение брачный договор, похожий на те, что уже давным-давно заключаются во многих странах. Договор определяет права и обязанности супругов в вопросах имущества, наследования, отношений с их родителями и множестве других ситуаций, которые могут возникнуть в семейной жизни.

Вступивший в действие с 1 марта 1996 г. Семейный Кодекс РФ официально вводит брачный договор, каковым признается соглашение лиц, вступающих в брак, или соглашение супругов, определяющее имущественные права и обязанности супругов в браке, а также в случае его расторжения.

Заключение такого договора возможно как до государственной регистрации брака, так и в любое время в период брака. Договор заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверению.

По такому договору супруги вправе изменить установленный законом режим совместной собственности в отношении имеющегося и будущего имущества. В брачном договоре могут быть определены права и обязанности по взаимному содержанию супругов, способы участия в доходах друг друга, порядок несения каждым из них семейных расходов. Может быть определено имущество, собственником которого станет каждый в случае расторжения брака.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика
Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука