Читаем Энциклопедия обрядов и обычаев полностью

В Италии в Сочельник на столе должны быть семь блюд: чечевица, белая фасоль, турецкий горох, бобы с медом, капуста, рис, сваренный в миндальном молочке, и макароны с сардинками в соусе из грецких орехов. В иных местах таких блюд должно быть девять. Сохранился обычай в Сочельник подавать на ужин угрей или блюда из трески, устриц и других даров моря, а также «морские фрукты» — разные моллюски вперемешку с традиционными спагетти. В рождественский ужин по традиции едят освященного гуся.

В празднике Нового года много черт, роднящих его с Рождеством. Хозяйки угощают гостей пиццей, сухими финиками, печеными бобами. С глубокой древности в Италии на Новый год едят сушеный в гроздьях виноград, кондитерские изделия с медом, орехами, суп из чечевицы, сваренные вкрутую яйца.

Рождественский ужин по-немецки — это жареный гусь и пирог с орехами, марципаном и изюмом.

Новогодние блюда в Германии — свинина или колбаса с тушеной капустой. Пекут крендели и фигурное печенье.

В Австрии за рождественским ужином едят национальный суп-лапшу, а на второе — запеченного с тмином карпа.

В меню обильного новогоднего ужина входит заливной поросенок. Согласно обычаю, надо первого января на обед есть свинину (на счастье), хрен (на здоровье) и зеленый горошек (чтобы деньги водились).

В Португалии и Испании в Сочельник готовят миндальный суп, медово-ореховую халву, рисовую кашу, обрядовое печенье и сладости, а в первый день Рождества — сытные мясные блюда: свинину, ветчину, каплуна, а также обрядовые вареные каштаны и кашу.

В. Бельгии и Нидерландах в каждой области свои традиционные блюда. Во Фландрии — рисовая каша, пудинги, мясо, жаренное крупным куском. Повсюду очень разнообразны новогодние печенья, вафли, торты, особые виды хлеба. Горячий чай пьют с молоком, сахаром и корицей, гвоздикой, лимонной пудрой, шафраном и мускатным орехом. Это нечто вроде русского сбитня, но только на молоке.

В обычаях рождественского, новогоднего и крещенского стола народов Скандинавии очень много общего: вечером едят рождественский окорок, кашу, рыбу и особый хлеб с маслом. Украшение рождественского стола — вареный шпигованный язык и жареная свиная голова. На ужин — жареный гусь с яблоками и сливами, жареная свинина, тушеный картофель, кабачки, пироги с яблоками, орехи, фрукты. Новогодний стол дополняют холодными закусками — семгой, салатом из сельди, сыром. Традиционно и особое блюдо из сушеной и вымоченной до состояния желе трески, а также рисовый пудинг.

Во время зимних праздников у финнов на столе обычно похлебка из свинины, говядины и кровяной колбасы, вареная вяленая треска с картофелем, ячменная или рисовая каша на молоке, запеченная брюква и непременно — запеченное с растопленным свиным жиром картофельное пюре.

В Дании на рождественский ужин обязательна утка с яблоками, непременный напиток, помимо шампанского, — «глег» (смесь корицы, гвоздики, вина и воды).

В Швейцарии на любом праздничном столе — традиционный лосось и по специальному рецепту приготовленное жаркое.

Рождественское меню венгров-католиков значительно отличалось от меню венгров-протестантов: у последних почти совсем не встречается характерных для этого праздника блюд, в то время как католики не только употребляют лишь определенные кушанья, но и соблюдают строгую последовательность в чередовании этих блюд на столе, а в некоторых селах — и определенное число их, имеющее также магическое значение (7 или 13). Ужин начинают с того, что съедают по дольке чеснока с куском хлеба или калача, затем — по ореху и по дольке яблока, после этого следует лапша или галушки с маком, фасоль с маслом, творожные лепешки, сладкие мучные изделия, чаще с маком, реже — с орехами и мармеладом; заканчивается ужин обычно капустным, реже — фасолевым супом. Главным блюдом новогоднего стола является жареный поросенок, что, по повериям, должно принести счастье. Интересно, что в день Нового года существовал запрет не только на куриное мясо, как на Рождество, но и вообще на всякую домашнюю птицу, хотя в повседневном меню венгров блюда из птицы занимают довольно много места. Запрет в народе объясняется тем, что, если будешь есть птицу на Новый год, то из дома «улетит счастье».

В Румынии пекут необычные пироги. В них запекают фарфоровые куколки, кольца, монеты, стручки красного перца и другие сюрпризы. Есть такие пироги надо осторожно — вдруг достанется жгучий перец. А кольцо или монеты, по народным приметам, приносят благополучие.

В Болгарии тоже пекут пироги с сюрпризами — баницу. В пирог запекаются кизиловые почки, веточка кизила и монета. Кому достанется одна почка — тот будет весь год здоров, две почки означают счастье, три — быть новой семье, четыре — хорошо учиться, а кто монету достанет, тот в этот год разбогатеет.

В Польше считали, что на новогоднем столе обязательно должно быть 12 блюд, причем мясо исключалось. Непременно карп жареный или карп заливной, грибной суп (борщ), бигос, каша ячменная с черносливом, клецки с маслом и с маком. На сладкое — шоколадный торт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика
Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука