Читаем Энциклопедия всенародной глупости полностью

Мой бывший сокурсник, который оказался в одно время со мной в Чикаго, попросил меня помочь купить его жене шубу. Ему явно было приятно похвастать передо мной возможностью такой покупки.

Как и я, совсем недавно он был инженером на кафедре. Пять лет назад мы вместе с ним ездили в ФРГ. У нас обоих это была первая поездка в капстрану. В каком-то кафе во Франкфурте мы пытались продать две баночки икры по двенадцать марок за каждую. А нам давали только десять за обе.

И вот всего через пять лет, в том же составе, с гордо поднятой головой, мы зашли в дорогой чикагский универмаг «Маркус». Направились прямо в отдел женских шуб. Подошёл продавец. Мужчина. Пожилой. Опытный. Оглядел нас с ног до головы, явно прикидывая, на какую сумму джентльмены могут сделать покупку и насколько перед ними расшаркиваться. Но мой товарищ не дал ему особенно разглядывать нас.

– Покажите нам шубы подороже, – повелительно сказал он.

Продавец тут же предложил нам кофе и присесть. После чего развернул на прилавке пышную рыжую шубу. За 30 тысяч долларов. Приятель долго изучал её, щупал, гладил, тряс. Подносил к уху и к чему-то прислушивался. Я всё это время думал о том, что ещё пять лет назад он ждал увеличения жилплощади на 11 квадратных метров, а теперь не просто выбирает шубу для жены, а делает это со знанием предмета. Откуда что берётся в наших людях? Именно тогда я стал понимать, что наши – очень быстро обучающиеся системы.

– Послушай, – вдруг вопросил он меня и встряхнул шубу уже рядом с моим ухом. – Слышишь?

– Нет, а что я должен слышать?

– Мздра звенит.

– Что звенит?

– Мздра.

Мне было неудобно показаться неучем, поэтому я согласился:

– А-а! Да, что-то слышу. Правильно. Мздра какая-то немздристая.

– Короче. Переведи ему, – он показал на продавца, – чтобы фуфло мне не совал.

Слово «фуфло» непереводимо на английский язык. Но по выражению лица моего приятеля продавец сам понял, что принёс фуфло.

Приятель мой много раз гонял продавца за шубами. Тот носил их из какого-то потайного своего загашника. Наконец приятель выбрал не фуфло, с правильной мздрой. На зависть мне расплатился кредиткой «Аmeriсаn Ехрrеss». Оформляя покупку, продавец предложил и мне выбрать для жены какую-нибудь шубу. Сказал, что у него есть шубы и подешевле. На это я ответил пренебрежительно:

– У моей жены шуб и так достаточно, сами не знаем, куда их девать.

– А вы русские? – спросил продавец уже у дверей.

– Да. Но из Москвы. Мы не здесь живём.

Продавец хмыкнул, как бы отмечая это про себя на будущее.

– Пусть знает наших, – гордо сказал приятель, когда мы вышли. В этот момент мы оба вспоминали те две баночки икры, за вырученные деньги от которых нам надо было купить подарки жёнам. И не только им…

– Времена меняются, да… – сказал приятель.

И мы отправились с ним обмывать радующую моего друга незвенящую мздру.

***

Я знаю одного нашего человека, который пробыл в эмиграции всего семь секунд. Рекорд для Книги Гиннесса!

Он жил в Казахстане, долго мечтал уехать из Советского Союза и вот однажды в своём генеалогическом древе нашёл немецкий сучок. Когда его оформили, он был так рад, что два месяца пил и буянил. И вот сбылось! Прилетел! Вышел на трап – пьяный, энергичный, лихой человек – и решил поприветствовать Германию. Знаете, что он закричал? «Хайль, Гитлер!» Его прямо с трапа засунули обратно в самолёт.

Молчать! Я дом покупаю

В 1991 году у меня были очень неудачные гастроли по Америке. Неполные залы. Жулик импресарио. Зато благодаря этой поездке я стал свидетелем интереснейших историй.

Это был переходный период от России советской к России никакой. Известно, что самые большие деньги делаются во время становления государства и во время его распада. У нас, как всегда, от нашего нетерпения происходило сразу и то и другое. Ещё Ломоносов предупреждал: если у кого-то где-то убавится, то у другого обязательно должно прибавиться. Одни богатели, другие нищали. Мы строили капитализм по ускоренной программе. Счастливчики от этого процесса дурели, складывали небесную манну партии в чемоданы, а потом меняли манну на доллары, что было в то время очень выгодно, потому что доллары уже умещались в рюкзачке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий белок
Дикий белок

На страницах этой книги вы вновь встретитесь с дружным коллективом архитектурной мастерской, где некогда трудилась Иоанна Хмелевская, и, сами понимаете, в таком обществе вам скучать не придется.На поиски приключений героям романа «Дикий белок» далеко ходить не надо. Самые прозаические их желания – сдать вовремя проект, приобрести для чад и домочадцев экологически чистые продукты, сделать несколько любительских снимков – приводят к последствиям совершенно фантастическим – от встречи на опушке леса с неизвестным в маске, до охоты на диких кабанов с первобытным оружием. Пани Иоанна непосредственно в событиях не участвует, но находчивые и остроумные ее сослуживцы – Лесь, Януш, Каролек, Барбара и другие, – описанные с искренней симпатией и неподражаемым юмором, становятся и нашими добрыми друзьями.

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska , Иоанна Хмелевская

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы