Читаем Эпилог полностью

Я повернул свою голову к Рафику. Но его тело исчезло, оставив после себя всего лишь большое кровавое пятно. Мои руки были измазаны сгустками крови. Я стал лихорадочно вытирать их о свои штаны, но кровь никуда не девалась.

- Не смотри, - повторил я, снова всхлипывая, - не смотри.

Послышалось приближение шагов Ливви, и я реально почувствовал, как она обняла меня за плечи, коснувшись моей спины теплом своего тела.

- Все в порядке, Хозяин. Я знаю, почему ты так поступил. Ты не можешь изменить того, кем являешься.

Я наклонился, и вес ее тела последовал за мной.

- Не смотри.

Есть моменты, определяющие наши жизни. На тот период, большей частью моей жизни были люди, которых я убил, или продал в рабство. В отношении вторых, я частично исправил свою ошибку, однако убитых мне вернуть не удастся. И, честно говоря, я этого и не хотел. Все же, мое подсознание не устраивало оправдание в обоснованности принесенных мною смертей, напоминая о том, что этот процесс доставлял мне чуть больше удовольствия, нежели ему полагалось. Я был слишком 'уравновешенным' для человека, вершившего подобные акты вероломства.

Проснувшись, я почувствовал, что тело Ливви было обернуто вокруг меня. Ее грудь прижималась к моей спине, а ее рука в собственнической манере, покоилась на моей груди. Ее теплое дыхание обдавало мою шею. Я улыбнулся про себя.

До сих пор, каждое последующее мгновение, проведенное с Ливви, казалось лучше предыдущего. Да, паника все еще сжимала мою грудь, но я уже привык к ночным кошмарам. Я быстро приспосабливающийся человек.

Но больше, чем этот сон, меня напугал мой внутренний голос, твердивший о том, что я никогда не позволю Ливви уйти. Она моя. Моя навсегда. И если вы сейчас удовлетворенно вздохнули, либо у вас не все в порядке с головой, либо вы не уловили всю серьезность ситуации. Хотя я больше и не убиваю, но я убийца. А влюбленный убийца - очень опасная штука.

Я тихонько посмеялся, потому как Ливви меня приобняла.

- Ммм, - вздохнула она, пальчиками лаская мою грудь.

Она прижалась ближе, и, найдя своими губами мою шею, стала оставлять на ней сонные поцелуи. Потянувшись к ее руке, я начал поглаживать ее своими пальцами.

- Ты проснулась? - прошептал я.

Не было ни единого шанса, что я смогу вернуться ко сну - мой член был твердым, а Ливви такой мягкой.

- Нет, - проворчала она.

Я усмехнулся.

- Если ты не проснулась, то я не смогу полизать твою киску на завтрак.

Вздрогнув за моей спиной, своей ножкой она принялась поглаживать мою ногу.

- Раньше тебя это никогда не останавливало.

Она поерзала.

- Правда?

Взяв ее за руку, я перевернулся и лег на нее. Ее грудь, прижатая к моей, ощущалась горячей. Мне было приятно скользить своим членом по ее шелковистым бедрам.

- Тогда, ты не возражаешь, если я угощусь?

Она прикусила губу, пытаясь сдержать улыбку.

Ливви совершенно проснулась, но решила изображать из себя соню. Ее помада стерлась, оставив после себя красную линию, и если не принимать во внимание спутанный беспорядок в ее длинных волосах, в остальном, она выглядела такой же богиней, что и в прошлый вечер.

- Мммда, - протянула она.

- Тебе меня не обмануть, - прошептал я у ее шеи.

Ливви не ответила.

Я откинул свои волосы с лица. Ливви играла с ними перед тем, как уснуть, и я не удосужился собрать их обратно. Они меня раздражали, но так как я передвигался по миру со швейцарским паспортом, это помогало мне выглядеть соответствующим образом. Я также частенько путешествовал со сноубордом, хотя понятия не имел, как на нем кататься.

Зарывшись носом в изгиб плеча Ливви, я глубоко вдохнул. Ее голова повернулась на другую сторону, открывая свою шею в очевидном приглашении. Когда она раскрыла свои ножки передо мной, головка моего члена лишилась ее гладких бедер, но нашла компромисс в виде трения о простыни. Совсем скоро, без спешки, я снова вернусь в тепло ее тела.

Пока я неторопливо прокладывал поцелуи вдоль горла Ливви, она застонала, и, начав извиваться подо мной, стала тереться пятками о заднюю часть моих коленей.

- Так приятно, - вздохнула она.

- Шшш, тебе полагается спать. Я намерен воспользоваться тобой на свое усмотрение.

Я поиграл пальцем с ее соском, пока он не стал похожим на маленькую твердую горошинку.

- А ты бы не мог чуть быстрее воспользоваться мною на свое усмотрение?

Руки Ливви обвились вокруг меня, притягивая ближе. Ее намерение побудить меня к тому, чтобы я поласкал ее сосок губами, были очевидным, но я проигнорировал его. Я уже забронировал столик в другом ресторане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный дуэт

Плененная во тьме
Плененная во тьме

Калеб – молодой человек, единственной целью которого является месть. Похищенный еще маленьким мальчиком и проданный в рабство властолюбивым преступником, он не может думать ни о чем, кроме мести. Вот уже двенадцать лет, он погружен в мир торговли секс - рабынями, пытаясь найти человека, которого считает ответственным за все свои страдания. Наконец, тот вновь появляется в жизни Калеба, под новым именем, но с прежней сущностью. Для того, чтобы подобраться к нему как можно ближе и нанести свой удар, Калеб должен стать тем, кого он ненавидит, и для этого, он похищает прекрасную девушку, чтобы сделать из нее ту, кем когда-то являлся сам. Восемнадцатилетняя Оливия Руиз приходит в сознание в странном месте. С повязкой на глазах и со связанными руками и ногами, она слышит спокойный мужской голос, приветствующий ее. Его зовут Калеб, но он требует, чтобы она обращалась к нему Хозяин. Оливия, молода, красива, наивна, и совершенно несговорчива. Со временем, в ней начинает раскрываться темная чувственность, которую невозможно отрицать или скрыть, что она тщетно пытается делать. Несмотря на то, что она напугана сильным и самоуверенным садистом, который держит ее в качестве пленницы, единственным огоньком надежды Оливии в этой тьме, является ее нежелательное влечение к своему мучителю. 

Дженнифер Робертс

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное