- Лучше так, чем наоборот, - усмехнулся Дайр.
Бритый потряс головой и пробормотал:
- Мой череп, похоже, набит камнями...
- Это пройдет, - сказал Зоркий, - просто дышите глубже. Не знаю точно, что случилось, но, похоже, из-за атаки истребителей в системе жизнеобеспечения нашей капсулы порвались газовые шланги.
Он повернулся к бессознательному телу Эмбаса.
Чистокровка посмотрел туда же:
- Почему генерал еще не пришел в себя?
- Понятия не имею, - ответил Зоркий. - Может, все дело в его физиологии, отличающейся от нашей. Мы другие.
- Может, мы не просто другие, - сказал Дайр и стукнул правым кулаком по грудной пластине, - может, мы круче!
Зоркий смерил Дайра взглядом:
- Сомневаюсь, что сказал бы это, будь наш командир в сознании.
- Прости, - ответил Дайр. - Я не хотел высказать неуважение. Просто надеялся поднять боевой дух.
- Ну, оставь вдохновляющие слова до тех пор, пока мы не перестреляем те жестянки, напавшие на нас.
Девятка нахмурился.
- Это нападение не могло быть совпадением. Дроиды поджидали нас на орбите планеты. Откуда они знали о нашем прибытии?
- Нас мог кто-то сдать, - предположил Чистокровка, - и испортить спасательные капсулы.
- Боюсь, свои предположения нам тоже придется оставить на потом, - Зоркий расстегивал ремни на кресле Эмбаса. - Дроиды, должно быть, ищут нас, и если мы останемся здесь надолго, эта капсула станет нашим гробом.
Он отодвинул подушку кресла и открыл отсек для хранения, вмещавший множество вещей, в том числе аварийный медпакет, водонепроницаемую палатку и складные носилки.
Солдаты надели шлемы, и Девятка, Чистокровка и Бритый вышли наружу, чтобы освободить Зоркому и Дайру больше места внутри капсулы. Зоркий прицепил медпак к поясу рядом с двумя гранатами.
Дайр расправил и зафиксировал носилки, и положил их верхней частью на люк. Завернув Эмбаса в одеяла, клоны положили его на носилки и накрыли сверху куском полотна палатки, чтобы защитить от дождя. Бессознательный джедай не произнес ни звука и не пошевелился, когда они вынесли его под дождь.
Зоркий и Дайр несли носилки осторожно, стараясь не поскользнуться на гладких камнях.
Девятка и Бритый следили за противоположными направлениями ущелья. Чистокровка отвел глаза от неба и посмотрел на приблизившихся Дайра и Зоркого.
- Куда идти?
Зоркий кивнул направо и солдаты стали подниматься вверх по ущелью. Дойдя до ряда выступов, замеченного Зорким ранее, они остановились. Зоркий посмотрел на Девятку:
- Заберись наверх, осмотри местность и доложи.
Ружья клонов могли стрелять не только плазменными зарядами, но еще и были укомплектованы подъемными тросами с грейферами на концах. Девятка поднял ружье и выстрелил трос вверх.
Крюк зацепился за выступ на вершине скалы, и Девятка перевел ружье в режим медленного сматывания троса. Держа ружье обеими руками и направив дуло вверх, он поставил ногу на стену и, упираясь в нее, начал карабкаться вверх.
Пока Девятка забирался наверх под непрекращающимся дождем, Дайр, перехватив ручки на носилках, посмотрел на Зоркого:
- Единственное, что мы точно знаем - это то, что наверху нас ищет армия дроидов. Может, безопаснее будет остаться в этом ущелье? Если мы найдем какие-нибудь пещеры или навесы, то сможем укрыться, пока...
Клац-клац.
Зоркий и Дайр покрепче взялись за носилки, а Чистокровка и Бритый вскинули ружья в сторону покинутой капсулы, откуда доносился шум.
Девятка тоже услышал клацающий звук и посмотрел вниз. Солдаты увидели существо с четырьмя клешнями, стоявшее в трех метрах от капсулы. Одна из его антенн дернулась.
- У вас все в порядке? - спросил сверху Девятка, понизив голос.
Дайр ответил ему утвердительным жестом, и Девятка продолжил восхождение. Не сводя глаз с существа, Дайр спросил:
- Зоркий, это то, что ты видел?
- Не уверен, - ответил тот. - Он кажется... больше.
Грохочущий звук раздался со стороны дождевого потока. Внезапно, десятки овальных камней покатились, поднимая брызги воды, переворачиваясь и расправляя клешневидные конечности, оказавшись вовсе не камнями.
Клац-клац, клац-клац, КЛАЦ, КЛАЦ!
Клацающий звук отдавался громким эхом от стен ущелья.
- Что это еще за...? - удивился Чистокровка.
Сохраняя спокойствие в голосе, Дайр сказал:
- Спокойно, парни. Может, они просто защищают свою территорию, а выстрелы могут привлечь внимание врага к нашему местопо...
Громоподобное журчание заглушило слова Дайра, когда в их сторону стал яростно извергаться целый поток. Солдаты стояли неподвижно, пока сотни овальных камней катились волной и быстро раскрывались в ракообразных с клешнями.
Некоторые твари, оказавшиеся прямо рядом с капсулой, начали биться и накатываться на нее с такой силой, что капсула начала раскачиваться взад и вперед под напором их бронированных спин. Далее последовал отвратительный звук сминаемого и разрываемого металла.
- Гляньте на них! - воскликнул Бритый. - Они прорезали капсулу, как нож масло!
Ближайшее существо угрожающе щелкнуло клешнями в сторону солдат.
- Так что ты там говорил про остаться в ущелье и не стрелять? - спросил Чистокровка.
- Это было давно, - усмехнулся Дайр.