Читаем Эпизод войны полностью

"Третий," - сказал Вайс. "Более того, он двоюродный брат и доверенное лицо Императора. Вот почему я послал ему известие, как только вернулся из Каравани."

"И он просил нас встретить его здесь?"

"На самом деле он попросил нас встретиться с ним в Новом Берлине," - сказал Вайс. "Но события продиктовали другое." Он указал на экран. "Несколько дней назад здесь было совершено нападение на торговый конвой, его эскорт был сильно поврежден, а один из грузовых судов вышел из строя."

"На них напали здесь?" - спросил Чарльз, его желудок сжался. Было ли это странным совпадением? "Кто это был, пираты?"

"Очевидно нет," - сказал Вайс. "Атакующий использовал ложный идентификационный код, но капитан эскорта считает, что это был тяжелый крейсер манти."

Чарльз бросил взгляд на Мерсье. В приказе Эллипсиса не было ничего о нападении на торговцев анди. Или вообще о том, чтобы оставить Иррлихт, если на то пошло. "Это кажется... странным," - сказал он.

"По крайней мере," - согласился Вайс. "Я думаю, адмирал проинформирует нас лично, когда мы будем на борту."

"Я с нетерпением жду этого," - пробормотал Чарльз и отошел от Вайса.

Что, черт возьми, задумал Тайлер?

* * *

Катер ждал именно там, где сказал координатор движения, и прибыл к Зайцу через несколько минут после того, как курьер опустил клин. Через полчаса после этого их сопровождающий в черной форме Мертвой Головы проводил трех посетителей мимо двух морпехов в такой же форме в один из конференц-залов Дерффлингера.

За столом ждали трое мужчин, все они были великолепны в андерманской флотской форме. Во главе стола сидел сам Рабенстранге в сопровождении офицера разведки, коммандера Чиро Шмидта и человека в капитанской форме, которого Чарльз не знал. Все трое андерманцев выглядели мрачными, но на лице капитана был дополнительный оттенок стыда и тлеющего гнева. Вдоль стен стратегически рассредоточились еще полдюжины вооруженных морпехов.

"Герр Вайс," - серьезно сказал Рабенстранге, когда Вайс ввел группу в комнату. "Приятно снова тебя видеть, Лян."

"И вас, милорд," - сказал Вайс также серьезно, - "хотя я бы предпочел более счастливые обстоятельства. Могу я представить моих гостей: Чарльза Наварру из Солнечной Лиги и Томаса Мерсье из Мантикоры."

"Добро пожаловать на борт Дерффлингера," - сказал Рабенстранге. Его взгляд скользнул по Чарльзу, оценивая его этим единственным взглядом, затем остановился на Мерсье. "Ваши соотечественники, герр Мерсье. Что именно они задумали?"

"Я не знаю, милорд," - сказал Мерсье, его голос был еще мрачнее, чем у Рабенстранге и Вайса. "И, с вашего разрешения, могу я заявить, что они больше не мои соотечественники. Боюсь, Мантикора, на которой я вырос, больше не существует."

"Возможно," - сказал Рабенстранге. Ясно, что он был человеком, который нелегко делал выводы. "Посмотрим." Он указал направо. "Это коммандер Шмидт, мой офицер разведки," - он показал влево, "и капитан Вьен с Совы, корабля, конвой которого был атакован здесь двенадцать дней назад. Капитан, вы могли бы кратко рассказать нашим гостям об этих событиях."

Чарльз с интересом и все возрастающим ужасом слушал, как Вьен подробно описал приближение замаскированного крейсера, его внезапное нападение на него и находящийся под его опекой грузовоз, а также таинственное предупреждение, которое нападающий сделал перед тем, как покинуть систему. К тому времени, когда была воспроизведена копия передачи с визуальным доказательством того, что нападавшим действительно был капитан Тайлер и Эллипсис, Чарльз настолько перестал удивляться, что ему не нужно было беспокоиться о лице, которое что-то выдаст. Он был уверен, что Мерсье тоже полностью контролирует лицо.

"Комментарии?" - пригласил Рабенстранге, когда Вьен закончил.

Чарльз знал, что протокол требует от него дать Вайсу возможность выступить первым. Но тот молчал, и через мгновение Чарльз откашлялся. "Я полагаю, что первый и наиболее очевидный вопрос заключается в том, уверены ли мы, что на грузовике на самом деле не было никакого вооружения."

"Какая разница?" - рявкнул Вьен. "Атаковать андерманский корабль, везущий андерманские грузы в андерманском пространстве - явный акт войны со стороны Мантикоры."

"Капитан," - тихо сказал Рабенстранге.

С явным усилием Вьен взял себя в руки. "Извините, адмирал," - сказал он, и после паузы, - "И вы тоже, герр Наварра."

"Это я виноват," - сказал Чарльз, склоняя голову и отчаянно пытаясь придумать более ловкий способ добраться до сути, которую он пытался донести. Безответственные действия Тайлера были чрезмерными, но сейчас Чарльз ничего не мог с этим поделать. Что он мог сделать, так это воспользоваться случаем, чтобы укрепить предварительный вывод о том, что таинственный нападающий действительно был манти. "Я просто пытаюсь найти причину нападения, рациональную или нет. Могу я спросить, каково имя грузовика?"

"Краузе Розиг," - сказал Рабенстранге. "И, раз вы спросили, он вез части машин, фермерские орудия, электронику и продовольствие."

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика