Читаем Эпизод войны полностью

"Орбитальный радиус Сфинкса составляет немногим более двадцати одной световой минуты от звезды, а системный гиперпредел составляет всего двадцать две световых минуты," - сказал Сен-Жюст, внимательно наблюдая за Чарльзом. "Это означает, что Эллипсис может выйти менее чем в световой минуте от Сфинкса и Вулкана. Это поместило бы его в пределах досягаемости ракет."

"Я полагаю, что реально всего в двадцати семи световых секундах," - сказал Чарльз. "Но большинство людей не знает - хотя я уверен, что вы знаете - что любой корабль, выходящий из гипера менее чем в трех световых минутах от Сфинкса, автоматически атакуется. Если бы Эллипсис попытался подойти так близко к станции, у него даже не было бы возможности использовать тот идентификатор, который вы на него установите."

"Так мне и сообщили мои адмиралы," - сказал Сен-Жюст. Его лицо все еще было нечитаемым, но Чарльзу показалось, что он заметил легкое смягчение выражения лица хева. Возможно, он уже слышал эти цифры и аргументы от своих людей, что только укрепило бы авторитет Чарльза. "Но я никогда не ожидал, что это будет что-то, кроме самоубийственной миссии."

"Я понимаю," - сказал Чарльз. "Но даже у самоубийственной миссии должны быть разумные шансы на успех. Выйдя за три световых минуты от Вулкана, Эллипсис едва ли попадет в зону поражения ракет, но маловероятно, что он сможет поразить станцию с такого расстояния до того, как в игру вступит защита манти."

"Тогда мы просто протараним станцию," - сказал Сен-Жюст. "Разгонимся как можно сильнее и как можно дольше, и когда манти начнут отстреливаться, развернемся, чтобы подставить свой клин защитникам."

"И в этот момент превращаемся в баллистический снаряд, не ускоряющийся и с полностью предсказуемой траекторией," - сказал Чарльз. "Для манти было бы детской забавой запрограммировать ракету, которая попадает или в бок, или в глотку, или в килт Эллипсиса."

"А еще хуже... ?"

Чарльз нахмурился. "Простите?"

"Вы отлично поработали, подражая моим военным советникам," - спокойно сказал Сен-Жюст. "А теперь скажите мне: на какой еще более катастрофический риск я бы пошел, послав Эллипсис протаранить Вулкан?"

Чарльз почувствовал волну паники и безжалостно подавил ее. Очевидно, это было своего рода испытанием, в котором Сен-Жюст пытался понять, насколько он умен и информирован.

Только Чарльз понятия не имел, к чему его подталкивает гражданин секретарь. Что может быть хуже провала миссии и напрасно потерянных жизней?

"Вы меня разочаровываете," - сказал Сен-Жюст в затянувшейся тишине. "А еще говорите, что вы солли."

Наконец Чарльз понял. "Вы говорите об Эриданском Эдикте," - сказал он, морщась от этой мысли. "Если Эллипсис пройдет мимо станцию и врежется в Сфинкс..."

"Весь флот Солнечной Лиги будет у порога Хевена," - сказал Сен-Жюст ледяным тоном. "Если бы не то, что преступником, очевидно, был некий корабль манти, и что последующие разрушения было просто ужасной аварией."

Чарльз уставился на бесстрастное лицо за столом. Действительно ли это был план Сен-Жюста? Притвориться, что Эллипсис атакует Вулкан, надеясь, что вместо этого он "случайно" уничтожит Сфинкс? "Это не имеет значения," - сказал он через внезапно замерзшие губы. "Лига не поверит. Они придут в Хевен и разобьют вашу армию и правительство до основания."

"Наверно." Сен-Жюст пожал плечами. "А жаль."

"Действительно," - сказал Чарльз, пораженный гротескной иронией этого слова. Сам Сен-Жюст, вероятно, не испытывал жалости десятилетиями. "Но, к сожалению, это реальность, с которой мы сталкиваемся."

Сен-Жюст слабо улыбнулся. "Так теперь это мы, не так ли?"

Чарльз поморщился. "Простите за дерзость, гражданин секретарь," - сказал он, смиренно наклоняя голову. "Часть работы продавца - идентифицировать себя с клиентом, чтобы найти взаимоприемлемое решение для нужд клиента."

"А что мне нужно, гражданин?" - спросил Сен-Жюст. "Или, возможно, мы должны просто перейти к упомянутому вами взаимоприемлемому решению."

"Вам нужно избавиться от манти," - сказал Чарльз, его сердцебиение снова начало учащаться. "Атака на их производственную инфраструктуру была бы одним из способов сделать это, за исключением того, что они явно ожидают этого и поэтому готовы к этому. Но есть способ получше, который не полагается на беспечность или легковерие манти."

Он наклонил голову. "Ускорить войну между Звездным Королевством и Андерманской Империей."

"Интересно," - сказал Сен-Жюст, его глаза стали скучнее. "А также иронично, учитывая, что это именно то, что мы пытались сделать, когда вы пришли в ФНР со своим волшебным Разрушителем."

"Не совсем," - сказал Чарльз, желая, чтобы Сен-Жюст перестал об этом говорить. Роль Чарльза в этом фиаско почти наверняка принесла ему приговор к смерти от пыток, и именно поэтому он долго ждал, прежде чем рискнуть вернуться в пространство хевов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика