Читаем Эпизод войны полностью

Так же, видимо, как люди Сен-Жюста. Эллипсис, насколько Чарльз мог сказать, был идеален.

"Я впечатлен," - сказал он Мерсье, когда командир корабля повел их на командную палубу. "Мои поздравления, гражданин капитан Тайлер. Если бы я не знал заранее, я бы поклялся, что это корабль манти."

"Вы были на многих кораблях манти, не так ли?" - спросил Тайлер, подозрительно глядя на Чарльза из-под болезненно тонких бровей.

"Вообще-то ни на одном," - заверил его Чарльз, сделав мысленную пометку больше не делать подобных комментариев. Капитан Тайлер был Истинно Верующим, зелотом самого фанатичного типа.

С другой стороны, у каждого члена экипажа, которого он видел на борту Эллипсиса до сих пор, был тот же блеск в глазах.

Оглядываясь назад, это было неудивительно. Сен-Жюст вряд ли выбрал бы кого-либо, кроме Истинно Верующих, для этой по сути самоубийственной миссии.

"Прошлые действия гражданина Наварры вас не касаются," - заговорил Мерсье, его тон сумел повторить пыл самого Тайлера, в то же время предупредив капитана, чтобы он оставил эту тему. "Вы подготовили наши каюты, как указано?"

"Вам предоставлены соседние офицерские каюты возле командной палубы," - сказал Тайлер. Он бросил на Чарльза последний долгий взгляд, который говорил, что он будет подчиняться приказам, но его должность достаточно высока, чтобы подчиняться им по-своему и по своему собственному графику.

В эти дни много общения между хевами происходило на невербальном уровне, размышлял Чарльз. Он подозревал, что таким способом труднее доказать неповиновение или измену.

"Хорошо," - сказал Мерсье. "Как только мы подтвердим, что все наше оборудование должным образом доставлено на борт и сложено, выводите нас из дока и немедленно отправляйтесь в систему Каравани."

"Все, что вы взяли на борт катера, было уложено," - сказал Тайлер, его тон подразумевал, что если его гости что-то упустят, им некого будет винить в недосмотре, кроме самих себя. "Будет ли что-нибудь еще?" - добавил он, указывая на йомена.

"Как только мы выйдем, мне нужно будет приступить к работе," - сказал Чарльз. "Мне понадобится полный доступ к ремонтным проходам - 1D и 4A для начала. Мне также понадобится - "

"Вы... что?" - спросил Тайлер.

" - полная загрузка всех последних передач новостей из Звездного Королевства," - продолжил Чарльз, игнорируя прерывание. "Ваша униформа и интерьер выглядят хорошо, но мы хотим подтвердить, что каждая деталь соответствует текущему состоянию манти - "

"Абсолютно нет," - отрезал Тайлер. "Я собираюсь держать вас как можно дальше от моего оборудования. Какой идиот... ?"

"Капитан." Голос Мерсье был тихим, но он оборвал зарождающуюся тираду Тайлера так быстро, как если бы полковник залепил его рот заплатой для скафандра. "То, что просит гражданин Наварра, жизненно важно для успеха этой миссии. Вы разрешите это."

Тайлер вытянулся в полный рост. "Это мой корабль, гражданин Мерсье," - сказал он так же тихо и неумолимо, как Мерсье. "Моя власть на его борту абсолютна. Если я говорю "нет", значит нет."

Мерсье склонил голову набок. "В таком случае, гражданин капитан, у меня не будет другого выбора, кроме как довести дело до сведения гражданина секретаря Сен-Жюста."

Часть крови отлила от лица Тайлера. "Гражданина секретаря Сен-Жюста?" - осторожно спросил он.

"Он лично санкционировал эту миссию," - сказал Мерсье. Его тон был ровным, без единого намека на злорадство, которое Чарльз мог бы услышать от более мелкого человека. Как и сам Тайлер, Мерсье был Истинным Верующим, и в его душе не было места для таких мелочей, как проблемы с личной властью. "Я полагал, вы это знаете."

Взгляд Тайлера метнулся на Чарльза, как будто он впервые увидел иностранца. "Нет, я... нет," - неуверенно закончил он.

Чарльз знал, что он, вероятно, говорит правду. Никто на борту Эллипсиса не знал о личном участии Сен-Жюста в этом плане, даже личный сторожевой пес капитана, народный комиссар Рагли. Какой бы самоубийственной ни была миссия, всегда был шанс, что кто-то сможет выжить для допроса, и Сен-Жюст позаботился о том, чтобы ни один такой путь никогда не привел к нему.

Чарльз знал, что таков путь всех тираний. Его всегда удивляли не секретность и паранойя, а то, что Истинно Верующих в тиранию это никогда не беспокоило.

Мерсье позволил неудобству Тайлера повисеть в воздухе еще две секунды. Затем, не сказав больше ни слова, он повернулся и жестом подозвал йомена, все еще парившего за пределами зоны слышимости. "Мы готовы," - сказал он ей. "Покажите нам наши каюты."

Йомен посмотрела на Тайлера. Капитан подтверждающе кивнул, и она шагнула вперед. "Конечно, гражданин," - сказала она, показывая на дверь позади них. "Сюда, пожалуйста."

* * *

Позже, в уединении своей каюты, Чарльз обыскал каждый квадратный сантиметр своего тела - по крайней мере, каждый квадратный сантиметр, который он мог видеть - в поисках места, куда они имплантировали капсулу с ядом. Если он сможет ее найти, есть шанс вытащить эту чертову штуку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика