Читаем Эпоха Немезиды полностью

— Да, сам когда–то так среагировал, — мрачно скривился Линк. — Гребаная крепость!

— Это вообще что?

— База секретная. Склады вооружения в основном. На случай полной задницы. Плюс по землёй бункеры для важных шишек с навороченными системами жизнеобеспечения, годами сидеть можно. Думаю, для правительства. В общем, судя по документам, все поставки отсюда производились — значит, и след компонента вакцины нужно искать тут.

— Это же сколько искать придётся… — опешил я.

— Перелопатим по песчинке! — отрезал Линк. — Тем более я здесь был раньше. Давно, лет двенадцать назад, но сути это не меняет, вряд ли что–то изменилось.

— Зачем? — заинтересовался Регул.

— Агентом я тогда был, — хмуро пробурчал Линк. — Нужно было найти иностранного крота… полгода тут проторчал. В итоге все равно продул — этот хитрован меня изувечил и смылся.

— Как…

— За пивом расскажу как–нибудь, — махнул рукой Линк. — А сейчас — работаем! Разделяться не станем, по базе ориентируюсь я один, так что продвигаемся цельным кулаком…

Мы слушали его монотонные директивы, методично облачаясь в снаряжение. Каждый взял то, что было удобнее всего для него лично. Я использовал легкий многослойный бронежилет, шлем американской службы S. W.A. T., СВУ, пару Глоков, «ПМ», короткий охотничий нож и различные гранаты. Линк предпочёл классическую М4 5x56, «УЗИ» и «Пустынный орёл», плюс на пояс парочку таких же «ПМ», завершала же набор россыпь метательных ножей и… сюрикенов, висящих на таком же броннике, как у меня. Я даже завис немного, увидев их…

— Серьезно?

Линк только хмыкнул, глядя при этом на Сцеволу. Ну да… тут набор ещё безумнее. Куча разнокалиберных гранат, в том числе дымовых и светошумовых, два ПМ, «Гроза» и… меч–катана. Такая же россыпь ножей и сюрикенов. Довершала образ чёрная кольчужная рубашка с капюшоном. Лицо прикрыла полумаска. Амуниция расположилась в небольшом рюкзаке.

— Неслабо, — присвистнул я.

— Учился я у одного японского мастера, — бесстрастно отозвался Сцевола.

Рамлоу и Регул не стали придумывать какие–то изыски. Первый вооружился какой–то снайперской модификацией Сайги, парой ПМ и штык–ножом, ну а Регул — примерно так же, как в тот памятный день начала нашей миссии.

Завершив подготовку и как следует замаскировав автомобиль, мы двинулись за Линком по лесу направо, двигаясь параллельно базе. После получаса осторожного продвижения наткнулись на небольшой бугорок, с которого Линк принялся осторожно снимать ножом слой почвы, пока мы, ощетинившись оружием, засели в кустах вокруг.

— Идут, — тихо заметил Сцевола. — Юго–запад.

Я уже знал, что модификация Сцеволы направлена на сенсорику и точность — по причине этого его ощущениям все верили безоговорочно. Да вообще все были заточены под что–то определенное — Рамлоу, например, был адски быстр и регенерировал куда быстрее остальных, Регул же мог поднять и унести на дальнее расстояние просто невероятный груз, да и врезать мог лучше остальных. Линк же, изначально будучи направленным на стелс–операции, после вживления имплантатов мог проникнуть куда угодно и взломать что угодно — необходимое оборудование находилось прямо в нем. По крайней мере, узнав это, я понял, почему у него такое прозвище…

— Триста метров, — шепнул Сцевола. — Двое… похоже, обычный патруль. Сам сниму.

Линк, замерший на земле около холмика, кивнул и Сцевола снял с пояса два метательных ножа.

Все закончилось быстро. Вояки даже не успели ничего увидеть, как вскочивший Сцевола выпустил с двух рук в сторону каждого из них серебристые стрелки и солдаты молча рухнули в трёх метрах от меня.

— Велес, — бросил Линк.

— Наповал, — посмотрел я на тела. — Ножи в глазницы ушли. Сцевола, черт… завидую.

— Научить?

— Было бы неплохо.

— Попробуем на досуге… Доставать? — посмотрел тот на Линка.

— Нет, — ответил командир и аккуратно отогнул остатки дерна. Под ними обнаружился люк. — Экстренный ход. Лезем. Предупреждаю — охраняется он будь здоров, но на этот случай у меня есть одна любопытная фишка. Внутри расскажу.

Мы поочередно забрались в люк. Последним спустился Линк, сначала забросив внутрь трупы, затем снова закрыв нас через приоткрытый люк кусками дерна и только после этого спустившись.

— Поймут? — спросил я.

— Нет, — ответил Линк, — если как следует не приглядываться. А так делать тут никто не станет. Вообще–то объект довольно тихий, все немного раздолбайничают… но не обольщаетесь. Если нас обнаружат, травить будут беспощадно. А сейчас отвлечем их внимание. В середине комплекса есть реактор. Нужно саботировать его работу. И в этом нам поможет система…

Из кармана разгрузки Лину извлёк небольшое устройство. Мы склонились ближе.

— Что это? — поинтересовался Рамлоу.

— Дрон. Крошечный дрон, оснащённый ЭМИ. Достаточно ему долететь до реактора и включить излучатель — электроника полетит и реактор заглохнет. Рвануть он не сможет, там автоматическая система защиты от фатальных сбоев, причём не зависящая от электроники. Единственная беда, что мы им рулить не сможем — он системе принадлежит. Велес, дай передатчик.

«МОЖНО ИЗ КАРМАНА ПЕРЕДАТЧИК НЕ ДОСТАВАТЬ, Я СЛЫШУ» — вдруг отозвалась Немезида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Guardians Inc

Похожие книги

Аэрос. Оцифрованный мир (1-2)
Аэрос. Оцифрованный мир (1-2)

Вы один из самых могущественных людей на планете. Вы придумали способ избежать смерти. Вы организовали и профинансировали создание самого грандиозного виртуального мира за историю человечества. Вы подготовили для себя игровую империю. Вы готовы начать свою вечность в самых лучших условиях... Реальность токова что Вы где-то в лесу, без оружия, без денег, без навыков и с подозрением, что смерть в игре будет окончательной. Режим "терминатор" это когда умирать нельзя. Сможете выжить?Выжить - не самое сложное! Победить вампиров - не самое страшное! Столкнутся с женским коварством - не самое обидное! Одержать эпическую победу - не достаточно! Построить непреступный замок - не значит быть в безопасности! Обедать вместе с королем - не значит быть фаворитом! Что нужно делать? Преодолевать себя. Ковать себя как мягкое железо. Научиться терпеть боль и идти при этом вперед. Ковать характер, в собственных - крови, страданиях и страхах.

Александр Сергеевич Пантелеев

ЛитРПГ