– Наше совещание уже позволило добиться потрясающих результатов, – не обращая на него внимания, сказал Ейгю. – У других стран есть какие-либо предложения насчет новых игр? – Задержав взгляд на Ониси, сидящем в конце стола, президент МОК окликнул его: – Премьер-министр Ониси, вы молчали на протяжении всего совещания. Насколько я припоминаю, на первой сессии Генеральной Ассамблеи вы требовали предоставить Японии право голоса в ООН, однако теперь, когда Япония является постоянным членом Всемирных игр, вы молчите.
Поклонившись, Ониси медленно произнес:
– Я предлагаю игру, которая до сих пор никому из вас не приходила в голову.
– Давайте послушаем, – сказал Дейви, и все выжидающе уставились на премьер-министра Японии.
– Холодное оружие.
Дети недоуменно переглянулись.
– Холодное оружие? – спросил кто-то. – Это еще что такое?
– Мечи. – Промолвив лишь одно краткое слово, Ониси умолк, неподвижный словно изваяние.
– Мечи? – озадаченно спросил Скотт. – У нас ни у кого нет мечей.
– У меня есть, – сказал японский мальчик. С этими словами он достал из-под стола длинный боевой меч и вытащил его из ножен.
Дети ахнули, увидев ледяной блеск стали. Меч был настолько тонкий, что режущая кромка лезвия казалась нитью. Ониси нежно провел по острию пальцем.
– Этот меч, выкованный из лучшей стали, невероятно острый. – Он взмахнул мечом, и дети услышали свист рассекаемого воздуха. – Лезвие двухслойное; когда затупляется один слой, обнажается второй, поэтому оно остается острым и его не нужно точить. – Японский премьер аккуратно положил меч на стол; глядя на его холодный блеск, дети почувствовали, как у них по спине пробежали мурашки. – Мы можем предоставить для игр десять тысяч таких мечей.
– Это чересчур… варварски, – робко заметил Дейви, и остальные дети дружно закивали.
Ониси и глазом не моргнул.
– Господин президент и все остальные, – стыдитесь, у вас слабые нервы, – сказал он, взмахнув мечом. – Холодное оружие лежит в основе всех игр, предложенных сегодня; оно является душой войны. Самой первой игрушкой, появившейся у человечества.
– Ну хорошо, – вздохнул Ильюхин. – Включим состязания с холодным оружием.
– Вот только боевой меч… можно ведь обойтись без него, да? – спросил Дейви, стараясь не смотреть на стол, словно блеск стали резал ему глаза.
– В таком случае, винтовки со штыками, – предложил маршал Завьялов.
Воодушевление покинуло детей. Все молча смотрели на меч, словно только что очнулись от сна и теперь пытались сообразить, чем они занимались.
– У кого-нибудь еще есть предложения? – спросил Ейгю.
Все молчали. В зале наступила полная тишина. Дети завороженно смотрели на сверкающую сталь.
– Вот и отлично. В таком случае нам нужно готовиться к началу игр.
Неделю спустя на обширной равнине, на Земле Мэри Бэрд, состоялась торжественная церемония открытия первых Олимпийских игр Эпохи сверхновой.
В ней принимали участие свыше трехсот тысяч человек, образовавших огромную густую толпу. Вдалеке низкое зимнее солнце больше чем наполовину скрывалось за горизонтом, и лишь крошечная дуга отбрасывала красноватый отсвет на пятнистый монохромный ландшафт, отражаясь бликами от плотной массы касок. В темной синеве неба загорались первые серебристые звезды.
Сама церемония открытия получилась очень простой. Вначале состоялся подъем флага. Представители всех стран-участниц пронесли олимпийское полотнище с пятью кольцами, после чего этот символ мира был поднят на высоком флагштоке над полем битвы Эпохи сверхновой. Дети-солдаты принялись палить в воздух, и этот торжественный салют волнами раскатился по толпе, затихая в одном месте только для того, чтобы с новой силой разразиться в другом, подобно вздымающимся и опускающимся грозным океанским валам. Президент МОК Уилл Ейгю стоял на трибуне под флагом и приветственно махал рукой. Наконец стрельба затихла, и он приготовился начать речь. Разворачивая бумажку с текстом, Ейгю увидел, что стоящий рядом мальчик протягивает ему каску. Не сразу сообразив, в чем дело, президент МОК раздраженно отстранил каску, но затем увидел, что все собравшиеся на трибуне главы государств и военачальники в парадных мундирах и в касках. Он поспешил начать речь.
– Дети нового мира, встречайте первые Олимпийские игры Эпохи сверхновой…
И тут послышался частый стук, подобный граду падающих камней. После некоторого замешательства Ейгю сообразил, что это стучат пули, падающие на каски, – торжественный салют вернулся на землю. Только тут до него дошел смысл касок, но, прежде чем он, опомнившись, успел надеть свою, кусочек свинца больно ударил его в макушку. Свободно падавшая пуля разодрала едва зажившую ссадину от предыдущей травмы, полученной несколько месяцев назад от осколка стекла в здании Секретариата ООН. Скорее всего это была пуля калибра 5,56×45 мм НАТО, поскольку если бы это оказалась более тяжелая пуля 7,62×39 мм от АК-47 китайских или российских детей, она могла бы оглушить Ейгю. Под общий смех президент МОК, превозмогая боль, надел каску и, просунув под нее руку, почесал ушибленное место. Под продолжающимся градом пуль он громко произнес: