Читаем Эпоха Закатного солнца (СИ) полностью

— Потому что я тебе доверяю, — Тиарет подняла взгляд на Верховного короля, и с такой надеждой посмотрела на него, что неожиданно смутилась. Прокашлявшись, девушка выровняла осанку, превращаясь обратно в примерную эльфийку. — Что ж, Питер Верховный король Нарнии, поведай теперь ты мне свою историю.

Парень довольно улыбнулся.

— Моя история записана на бумагах, и знает ее каждый нарниец. И ты тоже, раз приехала за рогом Сьюзен к Каспиану. — Пожал плечами Питер.

Он не любил рассказывать о своих подвигах, потому как не считал их таковыми. Он был хорошим правителем, не более; отличным воином, с этим было трудно поспорить, но ни разу он не сделал чего-то сверхвыдающегося за время, проведенное в стране в шкафу. Всегда это был Аслан.

— Я не спрашиваю о твоей жизни, как короля, — засмеялась девушка, — расскажи мне о мире, из которого ты пришел. Кто ты там? Чем занимаешься? Как живешь?

— Это не такая интересная история, как мои приключения в Нарнии, — неохотно проговорил парень. — Ты ведь не отстанешь? — Тиарет отрицательно покачала головой, просияв детской улыбкой. — Я учусь на врача в университете в Соединенных Штатах, каждый день либо сижу за книгами в библиотеке, либо дома.

— Ты не похож на старейшину, — подметила аин, — у нас так называют тех, кто корпеет над писаниями в Альквалонде. Это самый восточный город во всем мире, там же стоит многовековая септа, где учатся старейшины. Они, кстати, еще и лекари.

— И почему же я не похож на них? — усмехнувшись, спросил Питер, делая маленький глоток воды из своего почти опустошенного бурдюка.

— В тебе слишком много стремления быть лучшим во всем: в переговорах, битвах, танцах, даже по отношению к женщинам, — скрывая легкое смущение, ответила Тиарет, — к тому же, тебе не пойдет длинная борода и полное отсутствие волос на голове.

— О да! Тут я даже спорить не собираюсь! — залился смехом парень.

Следующий привал пришелся вновь на вечернюю пору, и снова у подножия гор расположилась их группа, но горы эти уже принадлежали Орландии. Точно так же, как и вчера расположились они, только один эльф остался на дежурстве, дабы не убили их во сне всадники пустынные.

Последующие два дня занял переход через горы, а к вечеру шестого дня их пути на подступах к самому Анварду, где в планах было пополнить запасы воды и передохнуть, они наткнулись на военный лагерь.

— Скажи, где Его Высочество? — поинтересовался Питер, замедлив ход коня.

Мужчина указал на огромный шатер в конце ряда, по которому им следовало пройти. Шатер тот был красным, спутать было сложно, а на полотняной двери красовался герб льва, что выражало принятую присягу Нарнии. Питер велел Тиарет и остальным подождать его, сам же спешился и вошел в шатер, где над картами склонились король Орландии Рам, и его брат с сестрой, Эдмунд и Люси.

— Прошу прощения, что отвлекаю, — привлек к себе внимание мужчина и прошел уверенно внутрь.

— Питер! — Радостно воскликнула Люси и кинулась обнимать брата.

Рам же, услышав имя вошедшего, сразу избавился от возмущения. Он мечтал познакомиться с Питером, Верховным правителем Нарнии и Одиноких островов, с тем, про кого он читал в книгах, на кого стремился быть похожим. К тому же, можно было сразу же попросить руки Люси у старшего правителя, по всем нарнийским законам.

— Когда выступаете? — поздоровавшись со всеми и каждым, молодой мужчина перешел сразу к делу.

— Завтра, — ответил Эдмунд, обратившись к карте. — Нужно будет идти напрямую через западные леса и фонарную рощу. Каспиан поведет войско через Шрибл в Эттинсмур и попытается подключить великанов, — король Справедливый подвинул фигурки красного цвета к северному пределу Нарнии.

— Подожди, — запротестовал Питер. — Зачем разделять армию? Тем более что переход через заснеженные горы обойдется в три дня.

— У нас нет другого выхода, — пояснила включившаяся в разговор Люси. — Пока враг борется с основной массой войск в Дориате, Каспиан зайдет с другой стороны. Это должно сработать.

— Это не сработает, — заключил Питер, и тут же принялся показывать на карте. — Пока Каспиан будет переправлять нарнийское войско через горы, от Дориата не останется и следа. К тому же, великаны не самые дружелюбные создания. Многие погибнут, не достигнув Харфанга. — хмуро подметил Верховный правитель. — Рубеж и без того прорван, потеряем Дориат, значит проиграем в войне.

— И что ты предлагаешь? — поинтересовался Эдмунд.

— Король Рам, отправьте послание Каспиану соколом, чтобы он соединился с нами у фонарной рощи. Мы будем там дней через шесть. — Король Орландии кивнул и покинул шатер, словно какой-то мальчик на побегушках, совершенно забыв, что у него для этого есть гонцы. — Люси, возвращайся к Сьюзен в Кэр-Паравел. Там будет безопаснее.

— Но Питер! — возмутилась девушка, взглядом прося о поддержке у другого брата.

— Впервые я согласен с ним, Лу. Мы не знаем, с кем имеем дело. Это может быть опасно! — заявил вдруг Эдмунд.

— А вот тут ты не прав, — констатировал Питер, оторвав, наконец, свой взгляд от карты, — мы совершенно точно знаем, с кем имеем дело. Но для тебя у меня есть другое задание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы