– События выстраиваются в единую цепочку только тогда, когда их рассматриваешь с самого начала.
– А что, по-вашему, было вначале?
– Рюкзак, друг мой, – негромко произнес Пуаро. – Все началось с рюкзака.
ГЛАВА 14
Миссис Николетис вернулась из подвала, где крепко поскандалила с Джеронимо и темпераментной Марией.
– Лжецы и воры! – победоносно заявила она во весь голос. – Все итальяшки – лжецы и воры!
Спускавшаяся по лестнице миссис Хаббард раздраженно вздохнула.
– Напрасно вы их расстроили, они как раз готовят ужин, – сказала она.
– А мне что за дело до вашего ужина? – передернула плечами миссис Николетис. – Я поем в другом месте.
Миссис Хаббард чуть было не вспылила, но вовремя сдержалась.
– Ждите меня, как всегда, в понедельник, – сообщила миссис Николетис.
– Хорошо.
– И пожалуйста, в понедельник прежде всего велите починить дверцу моего буфета. А счет пошлите полиции, ясно? Полиции!
Миссис Хаббард взглянула на хозяйку с сомнением.
– И пусть в коридорах ввернут лампочки поярче. Там слишком темно.
– Но вы сами велели ввернуть послабее, в целях экономии.
– Это было на прошлой неделе, – огрызнулась миссис Николетис. – А
«Неужели она действительно боится?» – подумала миссис Хаббард. У миссис Николетис была привычка делать из мухи слона, и миссис Хаббард не знала, насколько можно доверять ее словам.
Она спросила, поколебавшись:
– Может, вам не стоит возвращаться одной? Хотите, я провожу вас?
– Дома мне гораздо спокойней, уверяю вас!
– Но чего же вы боитесь? Если бы я знала, то могла бы...
– Это не ваша забота. Я вам ничего не скажу. И что вы у меня все время допытываетесь... Просто безобразие!
– Простите, и позвольте вас уверить...
– Ну вот, обиделись. – Миссис Николетис ослепительно улыбнулась. – Ну да, я плохая, грубая... Но сейчас я страшно нервничаю. Я так вам доверяю и полагаюсь на вас. Что бы я без вас делала, дорогая миссис Хаббард? Ей-богу, я бы пропала! Ну, моя милая, мне пора. Счастливо отдохнуть. И доброй ночи.
Миссис Хаббард стояла, глядя ей вслед. Когда дверь за миссис Николетис захлопнулась, она неожиданно для себя самой воскликнула: «Ну и дела!» – и отправилась на кухню.
А миссис Николетис спустилась с крыльца, вышла за ворота и повернула налево. Хикори-роуд была широкой улицей, дома на ней стояли, чуть отступя в палисадники. В конце улицы, всего в нескольких минутах ходьбы от общежития, пролегала одна из центральных магистралей Лондона, по которой мчался поток машин. На углу, возле светофора, находился бар «Ожерелье королевы». Миссис Николетис шла посередине улицы, нервно оглядываясь, но сзади никого не было. В тот вечер на Хикори-роуд было удивительно безлюдно. Подходя к «Ожерелью королевы», миссис Николетис ускорила шаг. Еще раз торопливо оглянувшись по сторонам, она смущенно проскользнула в дверь бара.
Потягивая двойной бренди, она постепенно воспрянула духом. Испуг и беспокойство исчезли, однако ненависть к полиции осталась.
– Гестаповцы! Я проучу их! Ей-богу, проучу! – пробурчала она себе под нос и залпом осушила бокал.
Какая досада, какая страшная досада, что неотесанные болваны полицейские обнаружили ее тайник! Только бы это не дошло до студентов! Миссис Хаббард, правда, вряд ли будет болтать... Хотя кто ее знает? Доверять-то никому нельзя. Но рано или поздно это все равно станет известно... Ведь Джеронимо знает. И может сказать жене, а та – уборщице, и пойдет слух, пока не... Она резко вздрогнула, услышав за спиной голос:
– Кого я вижу! Миссис Ник! А мне и невдомек было, что вы сюда захаживаете.
Она резко повернулась и облегченно вздохнула.
– А, это вы, – сказала она. – А я думала...
– Кто? Серый волк? Что вы пьете? Разрешите, я составлю вам компанию?
– Я просто перенервничала, – с достоинством сказала миссис Николетис. – Полицейские целый день рыскали по дому, всем портили нервы. О, мое бедное сердце! Мне надо его беречь. Я вообще-то не пью, но сегодня у меня нервы на пределе. Вот я и подумала, что немного бренди...
– Да, бренди – это вещь. Давайте выпьем.