Читаем Эркюль Пуаро полностью

К моему огромному удивлению, мисс Мердок расхохоталась и обозвала меня глупышкой.

– Мистер Гастингс, вы очень добры, но такие предложения не делают из жалости.

– Но я вовсе не из жалости...

– Перестаньте, вы совсем этого не хотите, и я – тоже.

– Мое предложение было совершенно искренним, что же в нем смешного, – обиделся я.

– Не сердитесь, когда-нибудь вы встретите девушку, которая примет его с благодарностью. А теперь прощайте.

Синтия побежала в сторону дома. Весь разговор оставил у меня довольно неприятный осадок. Вот что значит слоняться без дела! Я решил немедленно отправиться в деревню и посмотреть, что делает Бауэрстайн. За этим типом нужно присматривать. Но, чтобы не вызвать подозрений, надо вести себя очень осмотрительно – не зря же Пуаро так ценит мою осторожность!

В окне дома, где жил Бауэрстайн, была выставлена табличка «Сдаются комнаты». Я постучал, и дверь открыла хозяйка.

– Добрый день, – любезно начал я. – Доктор Бауэрстайн дома?

Она уставилась на меня.

– Вы что, не слышали?

– О чем?

– О нем.

– А что о нем можно услышать?

– Его забрали в полицию.

– В полицию! – ахнул я. – Вы хотите сказать, его арестовали?

– Да, и...

Не дослушав, я бросился искать Пуаро.

10


АРЕСТ

Пуаро не оказалось дома. Старый бельгиец, открывший дверь, сказал, что мой друг, видимо, уехал в Лондон.

Я был ошеломлен. Надо же выбрать настолько неподходящий момент для отъезда! И к чему такая срочность? А может быть, Пуаро уже давно решил съездить в Лондон, но ничего не говорил об этом?

Испытывая некоторую досаду, я отправился восвояси. Без Пуаро я был не слишком в себе уверен. Неужели он предвидел арест Бауэрстайна? А не он ли сам его устроил? Эти вопросы не давали мне покоя. Что же делать? Рассказать об аресте обитателям «Стайлз» или не стоит? Втайне меня тяготила мысль о Мэри. Каково ей будет узнать об этом? Сама она наверняка не причастна к убийству – иначе что-нибудь да выдало ее, об этом бы уже говорила вся деревня...

Завтра сообщение об аресте появится в газетах, поэтому скрывать этот факт от Мэри бессмысленно. Однако что-то останавливало меня, как жаль, что я не могу посоветоваться с Пуаро! Что заставило его так неожиданно уехать?

Приходилось признать, что его острый ум вовсе не ослаб с годами, а стал еще изощренней. Самому мне и в голову бы не пришло подозревать Бауэрстайна. Нет, положительно, мой друг обладает редким умом.

Поразмыслив, я решил откровенно поговорить с Джоном. Пусть он сам решает, сообщать об аресте своим домочадцам или нет.

Услышав эту новость, Джон даже присвистнул от удивления.

– Вот тебе и Скотленд-Ярд! Так, значит, ты был прав, Бауэрстайн – убийца. А ведь я тебе сначала не поверил!

– И зря! Я же говорил, что все улики против него. Ладно, давай лучше решим, стоит ли говорить об аресте или подождем до завтра, когда об этом сообщат газеты.

– Думаю, торопиться не стоит. Лучше подождать.

Однако, открыв на следующий день газету, я, к своему великому удивлению, не обнаружил ни строчки об аресте доктора. Маленькая заметка из ставшей уже постоянной рубрики «Отравление в Стайлз» не содержала ничего нового. Может быть, Джепп решил пока держать все в тайне? Наверное, он собирается арестовать еще кого-то.

После завтрака я собрался пойти в деревню и разузнать, не вернулся ли Пуаро, как вдруг услышал знакомый голос:

Bonjour, mon ami![32]

Я схватил своего друга за руку и, не говоря ни слова, потащил в соседнюю комнату.

– Пуаро, наконец-то! Я не мог дождаться, когда вы вернетесь. Не волнуйтесь, кроме Джона, никто ничего не знает.

– Друг мой, о чем вы говорите?

– Естественно, об аресте Бауэрстайна!

– Так его все-таки арестовали?

– А вы не знали?

– Понятия не имел.

Немного подумав, он добавил:

– Впрочем, ничего удивительного, до побережья здесь всего четыре мили.

– До побережья? – переспросил я удивленно.

– Конечно. Неужели вы не поняли, что произошло?

– Пуаро, видимо, я сегодня туго соображаю. Какая связь между побережьем и смертью миссис Инглторп?

– Никакой. Но вы говорили о Бауэрстайне, а не о миссис Инглторп!

– Ну и что? Раз его арестовали в связи с убийством...

– Как?! Он арестован по подозрению в убийстве? – удивился Пуаро.

– Да.

– Не может быть, это чистый абсурд. Кто вам об этом сказал?

– Честно говоря, никто, но сам факт его ареста доказывает...

– ...Доказывает, что Бауэрстайн арестован за шпионаж.

– За шпионаж?! Не за отравление!

– Если старина Джепп считает доктора убийцей, значит, он просто выжил из ума.

– Странно. Я был уверен, что и вы так думаете.

Пуаро соболезнующе посмотрел на меня, но промолчал.

– Вы хотите сказать, что Бауэрстайн – шпион? – пробормотал я, еще не привыкнув к этой странной мысли.

Пуаро кивнул.

– Неужели вы не догадывались об этом?

– Нет.

– Вас не удивляло, что известный лондонский врач вдруг уезжает в крошечную деревушку и заводит обыкновение бродить по округе ночью?

– Нет, – признался я. – Я не думал об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги