Читаем Ермак. Завоеватель Сибирского царства полностью

Такимъ образомъ войско Ермаково частiю отъ холода и недостатка, частiю же отъ пораженiй уменьшилось до 1636 человкъ. Однако нашъ герой не пришелъ въ унынiе, и при наступленiи весны отправился дале. Перешедъ сухимъ путемъ около десяти верстъ до рчки Баранчи, принужденъ онъ былъ строить въ другой разъ суда, ибо первыхъ никакъ не могъ перетащить по причин трудной дороги. Употребивъ довольно много времени на сiе построенiе, перебрался онъ въ рку Тагилъ, a оттуда въ Туру, и вышелъ на берегъ въ томъ мст, гд нын находится городъ Туринскъ. Тутъ напалъ на него нкоторый Мурза, называемый Епанза, и причинилъ много вреда, пуская стрлы съ берегу. Однакожъ огнестрльное оружiе козаковъ скоро обратило въ бгство сихъ новыхъ непрiятелей. Они разсялись, a жилища ихъ обращены въ пепелъ.

Ермакъ, продолжая путъ свой, прибылъ напослдокъ къ городу Чимги и овладлъ имъ по нкоторомъ сопротивленiи. Окрестности его были прiятны, a сосднiе Татары имли много хлба и скота, что послужило козакамъ великою помощiю. Ермакъ, расположившись тутъ зимовать, по обыкновенiю своему разослалъ отряды въ разныя мста съ требованiемъ не только състныхъ припасовъ, но и дани мягкою рухлядью. Одинъ изъ сихъ отрядовъ дошелъ до Тарханскаго острога, находившагося во владiнш Кучумовомъ, гд захватилъ одного знатнаго Татарина Кутузея. Ермакъ принялъ сего послдняго очень хорошо, одарилъ его и отпустилъ обратно къ Хану, изъявивъ сожалнiе, что не можетъ съ нимъ видться самъ по причин скораго возъвращенiя въ Россiю.

Кутузей увдомилъ Кучума о сихъ незванныхъ гостяхъ, и Ханъ, не полагаясь на слова Ермака, послалъ всюду гонцовъ съ повелнiемъ вооружаться, чтобъ въ случа нападенiя дать отпоръ пришельцамъ.

Въ слдующую весну Ермакъ оставя зимнiй станъ свой, пустился дале по рк Тур. При усть оной стерегли его многiе Татарскiе Мурзы, съ которыми онъ принужденъ былъ вступить въ сраженiе. Бой продолжался нсколько дней съ перемннымъ щастiемъ; наконецъ Ермакъ одержалъ побду, побилъ чрезвычайное множество Татаръ и получилъ знатную добычу. Посл сего сраженiя число козаковъ уменьшилось до 1060 человкъ. Тутъ бодрость ихъ начала колебаться; однакожъ отважнйшiе, въ числ коихъ былъ и предводитель, склонили прочихъ на свою сторону. Надлежало хать и выдержать еще нсколько сраженiй, особенно же въ одномъ узкомъ мст рки Тоболъ, гд Кучумъ приказалъ протянушь желзную цпь и послалъ есаула сдлать поискъ надъ козаками. Ермакъ отражалъ нападенiе цлые три дни; наконецъ принужденъ былъ прибгнуть къ хитрости. Онъ разставилъ на судахъ пуки изъ хвороста, одвъ ихъ въ козацкое платье, a самъ вышедъ на берегъ, напалъ на непрiятеля съ тылу и обратилъ его въ бгство.

По прибытiи къ устыо рки Тавды, истощенные козаки начали роптать и отчаяваться, a многiе узнавъ, что слдуя по теченiю сей рки можно возвратиться въ Россiю, сталн явно обнаруживать свое желанiе. Здсь Ермакъ принужденъ былъ остановиться на цлую недлю для размышленiя, не переставая однакожъубждать своихъ спутниковъ всми силами къ окончанiю начатаго подвига. Убжденiемъ его не мало способствовало взятiе въ плнъ одного Кучумова чиновника, который расказалъ обстоятельно о крпости Сибири, о могуществ Кучума, о его оружiи и о прочемъ. Изъ всего сказаннаго козаки заключили, что имъ со стороны Кучума не многаго надлежало опасаться.

Ободрясь симъ извiстiемъ, отправились они дале, но едва прошли 50 верстъ, какъ братъ Кучума, Мегметъ-Кула, ударилъ на нихъ съ многочисленною силою. Судно, шедшее впереди, должно было выдержать первое нападенiе. Оно оборонялось храбро, и никакъ не хотло уступить непрiятелю, a между тмъ приближились и прочiя суда. Началось общее сраженiе. Побда цлые 5 дней казалась сомнительною; наконецъ разсянные Татары открыли Ермаку свободный путь. На правой сторон Тоболя въ 16 верстахъ отъ устья Иртыша находидось не большое озеро, при которомъ жилъ знатный Татаринъ, именемъ Карача. Ермакъ, услыша о его богатств и изобилiи въ семъ мст състныхъ припасовъ, вздумалъ овладть имъ. Онъ вышелъ на берегъ, взялъ селенiе и нашелъ въ немъ множесгаво золота, серебра и другихъ драгоцнностей, a сверхъ того хлба, скота и меду. Добыча сiя снова воспламенила храбрость козаковъ. Но какъ тогда насгаупило время поста, то Ермакъ веллъ подчиненнымъ своимъ поститься цлыя 6 недль, т: е: гораздо доле, нежели требовали правила церковныя. Посл чего снова отправился въ походъ. Онъ опять нашелъ на берегу Иртыша неприятелей, сь которыми принужденъ былъ сражаться, отъ чего войско его еще боле уменьшилось. Число козаковъ простиралось тогда до 500 человкъ. Снова начались стованiя и желанiя возвратиться въ отечество. Сей духъ унынiя едва не овладлъ всемъ войскомъ. Ермакъ; боясь пагубныхь его слдствiй, собралъ своихъ товарищей, и представилъ имъ дальнее разстоянiе отъ Россiи, опасности отъ пустынь неизмримыхъ, a особливо гнвъ раздраженнаго на нихъ Государя. «Тамъ вы подвергнетесь неминуемо позорной смерти, говорилъ онъ, a здсь остается еще надежда., Эта послдняя причина подйствовала. Страхъ одержалъ верхъ надъ страхомъ, и вс согласились зимовать на мст, a весною итти дале.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное