Читаем Эрмина полностью

Коммисар Ах вот оно что! Так бы сразу и объяснили… На чем мы остановились? (Альфред в парике и в очках выходит из комнаты и становится справа от комиссара на месте Эрмины)… Маленькая птичка съела всю морковку!.. Все ясно. Вам требуется удостоверение личности. (Обращается к Альфреду) У меня этого добра достаточно. (Вынимает из кармана кипу корочек)

Людовик Они подлинные?

Коммисар(смотрит на Людовика) Несомненно! Вот смотрите… Ван Тай Квин ─ японец.

Альфред Это нам не подойдет.

Коммисар Ладно. (Берет следующее удостоверение) Игорь Габрилович.

Альфред Это тоже не то!

Коммисар Не то!

Людовик Я же просил вас что-нибудь для гражданина Франции.

Альфред Желательно местного уроженца.

Коммисар Местного… Так бы сразу и сказали. Это в другом кармане. Вот, пожалуйста… Месье Варен, проживающий в 18 округе. (Протягивает карту Альфреду, тот показывает ее Эрмине)

Эрмина Это то, что нужно! Отлично!

Коммисар(поворачивается по очереди к Альфреду и Людовику, которые уже успели снять свои накладные усы и парики. В изумлении падает на диван и зовет) Дезире!.. Дикарь!

Эрмина(смотрит на удостоверение, читает) Месье Варен. (Меняется в лице)…Но его зовут Фернан!

Людовик Ну и что?

Эрмина Такой красивый муж с таким отвратительным именем!

Занавес

* * *

Когда занавес поднимается снова, на сцене все участники спектакля собираются на поклон. В этот момент из глубины сцены доносится пулеметная очередь.

Альфред Опять началось!

Людовик быстро выходит.

Жан-Батист(вбегает, запыхавшись с Франсуазой на руках, передает ее Альфреду и подходит к комиссару. От волнения говорит не заикаясь) Там внизу какой-то человек… он обстреливает всех прохожих! (забирает Франсуазу у Альфреда, вновь заикается) Я при-при… чтоб вас… вас..

Людовик(вбегая) Это Барон!

Коммисар Барон!.. Взять его живым!

Людовик Всем в укрытие!

Звучит музыка

Все персонажи одновременно под музыку мечутся по сцене, пытаясь найти себе укрытие. Вся последующая сцена должна длиться всего несколько секунд.

Жан-Батист опускает Франсуазу на пол за диваном и бежит прятаться в шкаф. Людовик усаживает Альфреда на пол, приставляет пистолет к его носу. Альфред поднимает руки. Людовик опускает его руки за голову, сдергивает покрывало с дивана, накрывает им Альфреда и кладет ему на колени подушку, превращая его таким образом в кресло.

Комиссар переставляет журнальный столик с ковра и выходит в кабинет.

Людовик ложиться на ковер и заворачивается в него.

Эрмина прячется за занавеску.

Комиссар возвращается из кабинета, замотанный в материю с абажуром на голове.

Появляется Мартин с цветами в руке.

Мартин Эрмина, дорогая, где же вы?

Эрмина(высовывая голову из-за занавески) Гастон! Идите скорее сюда! Прячтесь! Здесь оставаться опасно!

Мартин(спешит к ней) Эрмина, я люблю вас! (исчезает за занавеской)

Появляется Барон. В черных очках, в шляпе и с автоматом в руке. Осматривает салон, никого не найдя, выходит в кабинет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы