Читаем Эрнест Хемингуэй. Обратная сторона праздника. Первая полная биография полностью

Несмотря на то что Эрнест изолировал себя в Кетчуме по собственному желанию, отказавшись (лично или через Мэри) встречаться со многими друзьями, а также несмотря на то что сам городок был отрезан от мира, особенно если выпадал снег, все же Эрнеста выследили два молодых преподавателя из Монтанского университета, когда писатель как-то раз, около девяти утра, вышел на порог своего дома. Один из этих молодых людей был критик Лесли Фидлер, чья книга «Любовь и смерть в американском романе» была недавно опубликована. Он приводил довод, тогда считавшийся довольно спорным, что большинство американских писателей, включая Твена и Хемингуэя, могли «представить облагораживающую или искупительную любовь лишь между мужчинами и только в отрыве от женщин и цивилизации». Фидлер доказывал, что литературные произведения американцев изобилуют описаниями гомоэротичных отношений. Эрнест не читал его книгу (после визита Фидлера он попросил Скрибнера прислать один экземпляр), но знал, что эссе оттуда, под названием «Возвращайся на плот, Гек, милый!», вызвало большой переполох, будучи впервые опубликованным в «Партизан ревью» в 1948 году.

Фидлер напечатал болтливый рассказ о встрече с Эрнестом спустя несколько месяцев после смерти Хемингуэя. В целом содержательное эссе, сильное задним умом автора, расставляет несколько острых акцентов. Однако интереснее, что благодаря этому очерку мы можем получить представление о последних месяцах жизни Хемингуэя. Фидлер описывал первое впечатление: «Хемингуэй… поприветствовал нас рядом с огромным черным телеэкраном, доминировавшим в гостиной… старик в очках, сползающих на нос. Старик в шестьдесят один год… Хрупкий, я поймал себя на этой мысли, разрушающийся и поломленный – в какой-то момент его ломало слишком часто – поломленный без возможности восстановления». Хемингуэй и его гости говорили больше всего о других писателях, современниках Эрнеста и о следующем поколении, но Эрнест часто произносил довольно пустые похвалы в адрес всех, о ком заходила речь. Нередко он умолкал. «Мне довольно трудно п-писать, еще труднее – разговаривать», – дважды пожаловался им Эрнест. В лучшем случае разговор получался отрывистым, и, похоже, чтобы ослабить напряжение, Эрнест открыл бутылку тавеля, хотя на часах было всего полдесятого утра. В конце визита Фидлера поразила улыбка Эрнеста: «Зубы желтоватые и широко расставленные, но он раскрыл их во всей торжественной невинности мальчишеской ухмылки. Внезапно, и это было прекрасно, ему стало двенадцать», – писал Фидлер. Он вспомнил рассказ Гертруды Стайн о том, как Хемингуэй воскликнул, что ему всего двадцать три и он слишком молод, чтобы становиться отцом: «И я в глубине своей души сейчас слышал, как он кричит, что слишком молод, чтобы быть стариком».

Если верить рассказу Хотчнера, он первым из окружения Эрнеста сказал ему осенью 1960 года, что он нуждается в психиатрическом лечении. Теперь невозможно узнать, кто первым попытался помочь писателю. Дюк Макмаллен, товарищ Эрнеста по охоте, сказал Хотчнеру: «Хотч, ты должен сделать что-то[110]. Никто ничего не делает. И позволь тебе сказать, что кто-то должен что-нибудь сделать». Это тянулось ужасно долго, и все друзья Эрнеста надеялись, что кто-то другой сделает что-нибудь на фоне развивающегося ухудшения здоровья. Хуже того, в некоторых кругах прихлебатели «Папы» и даже друзья, исполненные благих намерений, нередко подталкивали Эрнеста пить, сплетать свои истории и допоздна не ложиться спать, рассказывая и пересказывая свои небылицы во второй, и даже в третий раз, и неизменно рукоплескали. Никто не препятствовал этому бахвальству, и нельзя обвинять в нем одного Эрнеста.

С согласия Мэри[111] Хотчнер позвонил нью-йоркскому психиатру Джеймсу Коттеллу, с которым был немного знаком, чтобы обсудить ситуацию с Эрнестом. И хотя Коттелл подчеркнул, что не встречался с Эрнестом и не может поставить диагноз или назначить ему лечение, кроме самого общего, он заявил, что, по его мнению, Эрнесту нужна госпитализация и лучше всего его поместить в клинику Меннингера в городке Топека, который находится в штате Канзас. Хотчнер, Мэри и Савьерс понимали, что Эрнест не согласится отправиться в психиатрическую больницу, главным образом из-за того, что может подняться шумиха. Тогда Коттелл предложил им подумать о респектабельной клинике Мейо, где лечили не только физические заболевания, но и душевные; они придумали легенду, что Эрнест ляжет в клинику обследоваться из-за высокого кровяного давления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история