Читаем Еще одна жизнь (СИ) полностью

- А как еще меня назвать? Нельзя любить двух мужчин сразу, это уже не любовь - это разврат.

Вильдам опять захохотал.

- Я думаю, разврат, - сказал он, успокоившись, - это, когда ты в постели с двумя одновременно. И то, если это никому не мешает, никого не обижает, пусть развлекаются - это их личное дело. Можно их не понимать, но осуждать... не стоит. Но ты говоришь о любви. Почему-то принято, что любить можно только одного мужчину или одну женщину. Я думаю, эти правила придумали монахи, которые вообще никого не любили. А сколько есть примеров того, как женщина разрывалась между двумя мужчинами. А сколько мужиков, живущих на две семьи! Но каждого из них все убеждают, что к одной женщине у него любовь, а к другой влечет только похоть.

- Все правильно, Вильдам. Но у тебя прозвучала одна фраза: "если это никому не мешает, никого не обижает". Но я уверена, что даже ты не хотел бы делить меня с Андреем, а уж Андрей...

- Почему - "даже я"? - в его голосе прозвучала обида.

- Потому, что ты готов мириться, что я принадлежу другому, и ждать.

- Ждать - да. Но кто тебе сказал, что я смирился? Молчать ради блага любимой - это одно, а мириться - совсем другое.

- Прости. Согласна. Сказала, не подумавши.

- Да ты тут уже много наговорила "не подумавши". Это на тебя не похоже.

- Странные вы - мужчины! Всюду твердите, что мужчинам нужно разнообразие, но стоит их женщине сказать или сделать что-то неожиданное, они, вместо того, чтобы радоваться, возмущаются.

Вильдам снова расхохотался. И утирая слезы, проговорил:

- Нет, я радуюсь, видишь, как радуюсь.

- Ага, - голосом капризной девочки прохныкала Елена, - тебе смешно, а мне что делать?

- Любить. Пока есть силы и желание, любить. Любить и получать удовольствие. Двух мужчин, так двух. Но не более, - погрозил он ей пальцем.

- Но это же измена. Сейчас я Андрею изменила, а потом изменю тебе с ним.

- Опять ты за свое. Хочешь, я скажу тебе, почему я тебя люблю и терплю твои отношения с Андреем?

- Конечно.

- Потому что ты другая, ты особенная, ты не такая, как все. После разговора там, в горах, я это только почувствовал, а вчера понял: в тебе живут две женщины, которые любят двух разных мужчин.

Волосы на ее голове встали дыбом, по спине пробежали мурашки, она перестала улыбаться и побледнела.

"Откуда он знает?.. Как он мог почувствовать?.. Что еще он обо мне знает?.."

А он продолжал, не замечая перемены в ней:

- Я много думал вчера, вспоминал тебя, размышлял, сопоставлял и пришел к выводу, что эта двойственность появилась в тебе после смерти матери. Да, точно. В тебе появилось что-то такое, что притянуло меня к тебе. И Андрея ты встретила тогда же, правильно?

Он взглянул на Елену через зеркало и... поразился перемене, произошедшей с нею: она сидела, съежившись, обхватив руками плечи и опустив голову, бледная до синевы и крупно дрожала, словно ее колотили судороги. От неожиданности он надавил на тормоза. Машина споткнулась, завизжала резина, Елену бросило на переднюю панель, она не успела выставить вперед руки, сильно ударилась головой и потеряла сознание. Хорошо, что сзади не было других машин, иначе аварии было бы не миновать. Вильдам съехал на обочину, выключил зажигание. Осторожно, за плечи он приподнял Елену, ее голова безвольно упала на грудь, он прислонил ее к спинке сидения, быстро выскочил из машины и подбежал к дверце с ее стороны, вытащил ее из машины, сел на землю и положил ее к себе на колени.

Редкие проезжающие машины притормаживали, из них высовывались любопытные пассажиры, но помощь не предлагали.

- Старый пень! Что я наделал! Елена, Еленушка, родная моя девочка, очнись!.. - приговаривал он.

Осмотрев ее, он обнаружил только одну неглубокую рану на голове, причем кровь из нее не хлестала, а слегка сочилась. Хорошо, что голова ее была наклонена, иначе она бы разбила лицо. Но в сознание она все не приходила. Вильдам сидел в пыли с Еленой на руках, подняв лицо к небу, и беззвучно плакал. Слезы ручьем катились по его щекам. Уже второй раз эта женщина заставляла его плакать. Его, Вильку, называли в детстве Вилька-кремень за то, что никакая боль, никакая обида не могли заставить его плакать. Он не плакал, когда глупо в драке погиб его друг детства Толян. Он не плакал, когда уходила жена. Но еще никто не проникал в его душу так глубоко, как эта девочка!

Рядом с ним затормозила серая "Волга", из нее выбежала женщина и подбежала к нему.

- Я врач. Что случилось?

Вильдам ничего не мог сказать. За женщиной подошел мужчина. Вдвоем они попытались забрать Елену из рук Вильдама, но он, как обезумел: прижал ее к себе еще крепче.

- Мужчина, я врач, - увещевала женщина. - Я только осмотрю ее. Я должна ее осмотреть. Вы же так можете ей хуже сделать!

Только после этих слов, Вильдам разжал руки. В этот момент Елена глубоко вздохнула и застонала. Вильдам, было, снова рванулся к ней, но женщина остановила его окриком:

- Не сметь!

Они положили ее на землю. Женщина осторожно ощупала ее, осмотрела и удовлетворенно поднялась с колен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Угреши. Выпуск 1
История Угреши. Выпуск 1

В первый выпуск альманаха вошли краеведческие очерки, посвящённые многовековой истории Николо – Угрешского монастыря и окрестных селений, находившихся на территории современного подмосковного города Дзержинского. Издание альманаха приурочено к 630–й годовщине основания Николо – Угрешского монастыря святым благоверным князем Дмитрием Донским в честь победы на поле Куликовом и 200–летию со дня рождения выдающегося религиозного деятеля XIX столетия преподобного Пимена, архимандрита Угрешского.В разделе «Угрешский летописец» особое внимание авторы очерков уделяют личностям, деятельность которых оказала определяющее влияние на формирование духовной и природно – архитектурной среды Угреши и окрестностей: великому князю Дмитрию Донскому, преподобному Пимену Угрешскому, архимандритам Нилу (Скоронову), Валентину (Смирнову), Макарию (Ятрову), святителю Макарию (Невскому), а также поэтам и писателям игумену Антонию (Бочкову), архимандриту Пимену (Благово), Ярославу Смелякову, Сергею Красикову и другим. Завершает раздел краткая летопись Николо – Угрешского монастыря, охватывающая события 1380–2010 годов.Два заключительных раздела «Поэтический венок Угреше» и «Духовный цветник Угреши» составлены из лучших поэтических произведений авторов литобъединения «Угреша». Стихи, публикуемые в авторской редакции, посвящены родному краю и духовно – нравственным проблемам современности.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Анна Олеговна Картавец , Елена Николаевна Егорова , Коллектив авторов -- История

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология