Но жрицы были далеко, и виделась с ними Катриона редко, а вот две почтенные пожилые дамы, честно сказать, утомляли её гораздо сильнее, чем гостившая прошлой зимой меллеровская семья из четырёх человек, да ещё с охраной и работниками. Она, конечно, терпеливо выслушивала замечания и советы, и ей вроде бы даже удавалось не кривиться так откровенно, как это получалось у Аларики — правда, той и доставалось сильнее. Она же не была владетельницей крепости и не могла, потеряв терпение, вежливо или даже не очень выставить родственниц вон. Оставалось только радоваться, что Вальтер не сумел или просто не успел найти сестре жениха. Как Катриона, привыкшая чуть ли не с двенадцати лет, что это она хозяйка в доме, ладила бы со свекровью — только отродья Бездны ведают. А с двумя пожилыми гостьями, которые, само собой, лучше знают, что и как, ей всё чаще казалось, что одинокая осень прошлого года была вовсе не так уж уныла и страшна. По крайней мере она уж точно была гораздо спокойнее нынешней. А почтенные дамы, которых на этот раз не подгоняли срочные дела, совершенно домой не торопились: водились с внуком, совали носы во все щели и старательно учили молодых, как надо правильно вести хозяйство. Катриона даже начинала подумывать о том, чтобы слегка подпортить отношения с роднёй своего маршала и вежливо поинтересоваться, не надоели ли дорогим гостям хозяева.
Спасли её сир Ламберт с Каттеном. Вообще, брат барона приехал присмотреть за Вязами, пока сир Эммет поправляется. Но при этом откровенно заявил, что утащил своего фаворита из замка, чтобы тот хоть немного отдохнул и выспался. Да, подтвердил сир Ламберт, он запретил посылать за целителем, что бы там ни случилось, пусть хоть моровая язва или нашествие огров. На недельку Феликса вполне может подменить его ученик, и вообще, раньше же как-то обходились травницами. Каттен, может, и был бы против того, чтобы за него решали другие, кабы у него имелись на это силы. Но он по-прежнему выглядел так, что его впору было хоронить вместе с погибшими у Гремучей, и Катриона попросила матушку Аларики перебраться к сватье, потому что свободных комнат больше не было — не могла же она поселить двух взрослых мужчин в детскую со смешной короткой кроваткой (была, конечно, ещё меллеровская спальня, но её Катриона заперла на ключ, едва узнала о гостьях — в кого-то же удалась сира Аделина такой завистливой). Как не хотела и возвращать сира Эммета под бочок супруге, где ему бы всю ночь не давал уснуть крикливый младенец, а сам он мешал бы спать Аларике, без конца ворочаясь и пытаясь поудобнее пристроить сломанную руку. Почтенные дамы спохватились, что загостились, и Катриона по очереди отправила их по домам в той самой своей двуколке, настрого запретив мальчишке-подручному конюха возить их куда-то ещё или задерживаться на денёк-другой: довёз, дал лошади поесть и отдохнуть, пообедал сам — и сразу же домой. Сир Ламберт, случившийся во дворе, когда Катриона давала эти наставления, только ухмыльнулся. Он и сам, сколько Катриона знала, гостей не жаловал. Особенно таких, кому надо сунуть нос во все щели и подробно объяснить, чем им эти щели не нравятся.
Сир Ламберт и рассказал, что орки, оказывается, пытались перейти Гремучую и в Рыжей Гриве, и дальше вниз по течению. Где-то они успели пограбить пограничные селения, где-то прорвались, но были отброшены, а где-то их сумели остановить ещё у реки, однако сама попытка напасть разом в таком множестве мест пугала. Как и то, что клыкастые в кои-то веки перестали грызться меж собой и объединились, чтобы всем вместе напасть на людей. На месте графа Катриона бы всерьёз обеспокоилась и послала солдат на границу, да и королю бы доложила. Но это она. Что предпримет его сиятельство — только он да Девятеро знают. Вполне может решить, что раз как-то отбились своими силами, то и дальше обойдутся. Построила же Волчья Пуща стену вдоль Гремучей без всякой помощи со стороны казны? А что для этого барону пришлось женить своего брата на вдове из третьего сословия, так это мелочи. Главное же — справились сами.
— Трупы сложили рядком на берегу, — сказал сир Ламберт. — Несколько раненых попали в плен, их кое-как подлечили и отправили назад, чтобы передали остальным наше разрешение забрать убитых. А то ещё в самом деле поднимут их каким-нибудь чёрным ритуалом, а нам потом разбирайся с орками-нежитью.
Он быстро глянул на Каттена, вроде бы дремавшего в кресле у камина. Кажется, это именно маг предостерёг барона от того, чтобы развесить орочьи трупы по ёлкам, как это было сделано когда-то с остроухой бандой: оскорблённые орки могли с помощью своих шаманов устроить Волчьей Пуще неприятности пострашнее, чем даже нападение силами дюжины кланов разом.