Он повесил трубку и положил руки на стеклянную стойку вроде барной. Модерново. Он взглянул поверх очков на гостей с серьезностью лавочника, непривычного к взрослым посетителям, и кивнул Пендеру; по всей видимости, они были меж собой знакомы.
— Привет, Джим. Как дела у местных блюстителей порядка?
— Джордж, — ответил Пендер, — мне нужна твоя помощь.
Джордж Демпси перевел взгляд на Рида, потом снова на Пендера.
— Ты о той перестрелке в Окленде?
— Боюсь, что нет.
Пендер облокотился на стойку и заглянул в личное пространство Демпси.
— Знакомься, Джим: это Том Рид. Он ищет своего сына Закари. — Пендер изучал лицо Демпси. — Мальчик мог сюда зайти в течение последних полутора часов. Девять лет, и… Том, какого он роста?
Рид указал рукой у себя на груди.
Пендер продолжил:
— Такого вот роста, светлые волосы, новые кроссовки, школьный рюкзак, интересуется моделями кораблей.
Демпси задумчиво пощипал себя за пушистые бакенбарды.
— Кораблей? Кстати, да. Заходил сюда недавно именно такой малец.
— Когда именно?
Рид спешно подошел к стойке. Пендер остерегающе поднял свою лапищу: мол, дай я.
— Как давно, Джордж? — повторил он вопрос чуть более тихим голосом.
Демпси крутил бакенбарды, прежде чем наконец сообразил:
— В смысле, в котором часу?
— Час тому назад?
— Да где-то так. Зашел, а потом ушел с еще одним копом.
— Что? — спросил Рид. — Его нашли?
— Какой другой коп, Джордж? — Пендер достал блокнот и взглянул на часы. — Соображай быстрей.
— Ну, э-э… В штатском, следователь штата по особым делам. Белый, рост где-то метр восемьдесят.
— Он прямо так и сказал: «следователь штата по особым делам»? Ты уверен?
— Абсолютно. — Демпси поскреб подбородок. — Он и значок показал. Как там его… Лэймер? Нет. Лэймонт. Рэндалл Лэймонт.
— Он ушел с мальчиком?
Демпси кивнул.
— Куда, в какую сторону?
— Я и не видел. А в чем дело-то?
— Говори в точности, как все происходило.
— Да рассказывать особо и нечего. Заходит пацанчик, идет к полке и как околдованный смотрит на «Китти-Хок». А через несколько минут заходит этот Лэймонт и спрашивает — вот типа как ты, — не видел ли я ребенка. Потом подходит к нему, они недолго так болтают и уходят вместе.
— Как вел себя мальчик?
Демпси моргнул и уставился в потолок.
— Испугался, как будто ему стало плохо от какой-то новости.
Рид почувствовал, как внутри все похолодело. Беспокойство о том, что Зак сбежал, сменил ужас куда больший.
Пендер оглядел магазин.
— Джордж, помнишь, я тебе настоятельно рекомендовал поставить что-нибудь от магазинных воришек? Ты меня послушал?
— Да. Пару месяцев назад установил камеру, с мелким экраном у прилавка. Работает без проблем… Я понимаю, зачем ты спрашиваешь.
— Давай отсмотрим пленку, Джордж.
Демпси водрузил на стойку маленький черно-белый видеомонитор и повернул так, чтобы картинку могли видеть Пендер и Рид.
— Пока я не обзавелся вот этим, мне докучали мелкие воришки.
Демпси хмыкнул и присел на корточки, запуская на низкой полке за прилавком перемотку и просмотр видеозаписи. На мониторе замелькала череда мальчишек в бейсболках, приходящих, уходящих и покупающих всякую всячину.
— Клей, краски, модельки гоночных машин, электромоторы. Один пацан сунул себе под майку «Титаник»… Вот он! Все сходится.
Демпси замедлил запись, и Рид увидел, как в магазин входит Зак и усаживается на корточки перед полкой с моделями. Демпси подмотал ленту ко входу мужчины в костюме и в темных очках, демонстрирующего удостоверение личности.
— Ты знаешь этого парня? — напряженно спросил Рид Пендера.
Не отрывая взгляда от монитора, тот покачал головой.
— А ты?
— Тоже нет, — ответил Рид.
Вот мужчина приблизился к Заку. Они поговорили, а затем вместе ушли.
Лицо Рида вспыхнуло, сердце забилось быстрее. Он не мог поверить своим глазам.
— Джордж, мотни назад, к тому моменту как входит коп, — велел Пендер.
Демпси перемотал пленку.
— У тебя есть звук? — спросил Пендер.
Демпси кивнул. Крошечный динамик на мониторе ожил жестяным звуком домашнего видео. Сквозь жесткое шипение донеслись усиленные громкостью монотонные голоса:
Пендер посмотрел на Рида, который со вздувшимися на шее венами поедал глазами экран, прикрыв себе рот кулаком.
— Ты узнаешь этот голос, Том?
— Да. Это Эдвард Келлер.
Где его борода и длинные волосы? Реальность пронзила тело словно стилет. У Келлера в руках Зак. Cын!