Читаем Если бы смерть спала полностью

– Я хочу отчитаться в том, как нам удалось обнаружить револьвер, из которого застрелили двоих, и каким образом эта находка помогла установить личность убийцы, – заявил Вулф. – После нашей бесплодной встречи в понедельник, восемь дней назад, мне пришлось предоставить мистеру Кремеру имевшуюся у нас информацию, о чем я вас честно предупреждал. Итак, я остался без клиента и уже не имел отношения к данному делу. Однако меня мучило любопытство, мое самолюбие было задето, я жаждал получить компенсацию за проделанную работу и перенесенное унижение. И я продолжил расследование. – Вулф откашлялся. – Я больше не имел права вас допрашивать, поскольку вы отказались от моих услуг. У меня не было ни офиса, ни условий для проведения расследования. Кроме того, этим делом уже занялась полиция. Однако в моем распоряжении имелся установленный факт, открывавший определенные возможности, а именно то, что Эбера и Бригама застрелили из одного и того же револьвера. Если предположить, что их застрелил один и тот же человек, можно было сделать вывод о том, что револьвер находился в распоряжении преступника или, по крайней мере, в пределах досягаемости с четверга, когда убили Эбера, до середины дня воскресенья, когда убили Бригама. Так где же убийца мог прятать револьвер?

Вулф перевел глаза на Кремера и снова устремил взгляд на аудиторию:

– С любезного разрешения мистера Кремера, мистер Гудвин получил доступ к отчетам о ваших передвижениях за этот период. Я всегда ценил и продолжаю высоко ценить сотрудничество инспектора Кремера. С моей стороны было бы крайне неэтично подозревать его в том, что он позволил мне ознакомиться с этими документами исключительно из желания узнать, для чего они мне понадобились. Вот эти отчеты. – Вулф постучал указательным пальцем по бумагам у него на столе. – Они перед вами. Подобраны и напечатаны мистером Гудвином. После чего я их внимательно изучил и проанализировал. Конечно, револьвер мог по-прежнему находиться где-то в доме. Но, по-моему, это было маловероятно. Ведь полицейские, узнав об исчезновении револьвера мистера Джаррелла, в любой момент могли обыскать дом, что они неделю назад и сделали. Нет, скорее всего, орудие убийства спрятали где-то в другом месте, и я стал разрабатывать эту гипотезу.

– Так же, как и я, – прохрипел Кремер.

– Не сомневаюсь, – кивнул Вулф. – Однако для вас это было одним из многих направлений расследования, тогда как в моем распоряжении имелась лишь данная версия. Кроме того, я не только практически не сомневался, что с четверга по воскресенье револьвер хранился в каком-то укромном, но доступном месте, но и подозревал, что после убийства Бригама револьвер положили обратно и он по-прежнему там. В воскресенье, когда преступник оставил машину на Тридцать девятой улице, револьвер наверняка находился при нем, и убийце нужно было срочно избавиться от орудия преступления. Если бы он где-нибудь оставил револьвер, где угодно, существовал риск, что его рано или поздно обнаружат и идентифицируют как пропавший револьвер, из которого уже убили двоих. Окончательно избавиться от револьвера – например, выбросить его в реку – было довольно затруднительно, поскольку всегда могли найтись свидетели, да и время наверняка поджимало. Поэтому не лишено вероятности, что преступник при первой возможности вернул оружие на прежнее место. Таким образом, моя задача состояла в том, чтобы найти место, где револьвер мог лежать три дня, а возможно, лежит и сейчас. – Вулф перевел дух. – Итак, я проанализировал отчеты о распорядке дня всех обитателей дома. На основании этих отчетов можно было сделать самые различные предположения, как весьма перспективные, так и высосанные из пальца. Для изучения всех возможностей мне требовалась помощь, и я воспользовался услугами мистера Сола Пензера – он сидит рядом с мистером Футом; мистера Фреда Даркина – сидит на диване; мистера Орвальда Кэтера – на диване рядом с мистером Даркином; мисс Теодолинды Боннер – справа от меня; и, наконец, помощницы мисс Боннер, мисс Салли Кольт, – на диване возле мистера Даркина.

– Ближе к делу, – пророкотал Кремер.

Пропустив его реплику мимо ушей, Вулф продолжил:

– Не стану детально описывать то, чем занимался каждый из них. Но кое-что заслуживает внимания. Конечно, длинный уик-энд значительно осложнил их поиски. Мистер Гудвин провел четыре дня в конноспортивном комплексе «Джемейка» и на ипподроме Белмонт-Парк. Мистер Пензер скрупулезно проверил все передвижения мистера Джаррелла в четверг, когда убили Эбера. Мистер Даркин досконально обследовал «Метрополитен атлетик клаб». Мистер Кэтер нашел троих людей, видевших миссис Отис Джаррелл в Центральном парке в воскресенье, когда убили Бригама. Но именно мисс Боннер и мисс Кольт оказались не только весьма умелыми, но и на редкость везучими. Мисс Боннер, будьте добры, предъявите нам револьвер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив