Читаем Если сердце верит полностью

Об уходе Лили из Винчестерской школы сообщили на первой полосе, в разделе новостей пятничного утреннего выпуска. Терри Салливан взял интервью у Майкла Эдди, который из кожи вон лез, чтобы восстановить свою блестящую репутацию в глазах родителей и попечителей. Пол Риццо сосредоточился на членах совета, пространно цитируя их слова. Все возмущались ужасным обманом Лили, ее аморальностью и полной безнаказанностью. Тем временем на радио бесновался Джастин Барр, рассуждая о «проблеме Лили Блейк» — как он называл это — и подстрекая разгневанных родителей поговорить о том, какой пример детям подает учительница. Он устроил большую дискуссию, утверждая, что существует дефицит преподавателей с высочайшими моральными устоями. Джастин Барр заявлял, что школы обязаны оберегать своих питомцев от непорядочных людей.

«Пост», правда, приводила небольшую реплику одного папаши, который похвалил Лили за работу со своим чадом. Однако эта крошечная цитата потонула во всей остальной грязи, как и слова Лили о том, что она не совершала никакого преступления. Общий тон статьи был назидательным. «Пост» гордилась своей добродетельностью и явно любовалась собой. Где уж тут искать правду?

В обеих газетах сообщалось, что Лили взяла отпуск в Эссекском клубе, но эту тему предпочитали не развивать и не приводили никаких цитат. Лили догадалась, что Дэн отказался разговаривать с журналистами. Печатные органы оставили попытки задеть кардинала. Они больше ничего не писали о его мнимой связи с певичкой из кабаре, не упоминали ни об улыбках, которыми он обменивался с ней, ни о вечерах в кардинальской резиденции. Имя губернатора Дина тоже обходили стороной.

Все сосредоточились на Лили, и только на ней. Именно она стала главным действующим лицом скандала.

Женщины, которые любят находиться в центре внимания, вероятно, были бы даже этим польщены. Но Лили и прежде не раз становилась жертвой обстоятельств. В детстве над ней смеялись, поскольку она заикалась. Подростком ее отдали на поруки за преступление, которого она не совершала. Лили утратила шанс пробиться на большую эстраду, дав решительный отпор домогательствам музыкального редактора на радио. И вот — снова несправедливость. Казалось бы, пора привыкнуть, но Лили опять оказалась не готова. Охваченная гневом и отчаянием, она не могла ни играть на пианино, ни читать, ни даже слушать диски.

Лили так разъярилась, что, забыв о неприязни к адвокатам, позвонила тому, кого рекомендовал Дэн. Максвелл Фандер, толковый и опытный, считался одним из самых известных юристов штата. Лили много раз видела его в новостях. Он обещал приехать к ней в течение часа. Лили насторожилась: не связана ли его расторопность с шумихой, поднятой вокруг нее? Лили могла заплатить ему только за консультацию, поэтому была благодарна и за то, что он согласился прийти.

При личной встрече Фандер оказался совсем не таким, как по телевизору: старше, ниже ростом и полнее.

Но держался он любезно и был терпелив. Сидя на диване, адвокат внимательно слушал рассказ Лили, то озадаченно хмурясь, то удивленно округляя глаза, то покачивая головой… Она и не подумала о том, что таковы профессиональные привычки, и просто радовалась сочувствию.

— Как это могло случиться? — спрашивала она, распаляясь все сильнее. — Как могло быть опубликовано столько лжи? По какому праву мою личную жизнь выставили напоказ? И почему засекреченное дело вдруг стало достоянием гласности? Я потеряла сразу два места. У моего подъезда толпа журналистов, они только и дожидаются возможности снова на меня наброситься. Джастин Барр постоянно досаждает мне. Они все надоедают моим родственникам! Выходя из дома, я думаю, что на меня будут оглядываться совершенно незнакомые люди, знающие всю мою подноготную. Я совершенно беспомощна. Как же мне остановить их?

— Для начала мы пойдем с вами в суд, соберем все бумаги и напишем исковое заявление. Скажите, кто ваш главный обидчик?

— «Пост», — без колебаний ответила Лили. И правда, ведь все затеял Терри Салливан. Это он солгал, чтобы использовать ее в своих целях!

— Итак, значит, «Пост», — повторил Фандер. — Что ж, составив иск, мы изложим собственное видение дела. Разоблачим все домыслы. Добьемся, чтобы кардинал и губернатор дали показания, подтверждающие вашу точку зрения. Я созову пресс- конференцию и выступлю перед журналистами, назову все случившееся наихудшим образчиком низкопробной журналистики, скажу, что все это за пределами профессиональной этики. Я добьюсь расследования деятельности «Пост», первой опубликовавшей клевету, и потребую от нее немедленного опровержения.

— Вот-вот, опровержения. Это именно то, что мне нужно.

— Сейчас? — Риторического пыла как не бывало. — Нет. Они слишком далеко зашли и теперь будут стоять на своем до конца. Может, через несколько лет… Через сколько же лет? — робко спросила Лили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Блэйк

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы