Читаем Если ты меня любишь полностью

— Ты никак не поймешь, что, если мы будем сражаться дальше, все закончится просто твоей смертью, — спокойно возразил скиант, продолжая описывать круги. — И после этого никаких чудес больше не будет, ты окажешься наедине с неумолимой вечностью. Это и есть твое главное намерение? Так ты не сможешь стать одним из нас.

— Я не собираюсь становиться одним из вас! Я собираюсь закрыть Врата!

— Разумеется, ты за этим и пришел. Но, к сожалению, тут наши цели пересеклись, и я не могу так просто тебя пропустить. Я должен подготовить тебя к переходу в наш мир. Это произойдет очень быстро, смотри! — И призрак камнем кинулся на Гарри с высоты.

«Мора силенсиум!» — из последних сил подумал Гарри, и из палочки вырвалось ослепительное сияние, которое окутало его за миг до столкновения со скиантом. Тот стремительно налетел на юношу и сбил с ног. Падая, Гарри успел увидеть свет палочки и злобное выражение лица призрака, склонившегося над ним. На какое‑то время он отключился: натиск оказался слишком сильным. Мощное заклинание для защиты разума требовало огромной энергии и концентрации, которых у него на тот момент не было и быть не могло.

Он очнулся и рывком поднялся на ноги. Присутствие скианта больше не ощущалось. Это было более чем странно, к тому же внутри себя Гарри обнаружил какие‑то новые инстинкты, ведущие к иным целям, чем те, которые у него до этого были.

Он выпрямился и начал изучать собственное тело, будто впервые его видя. Палочка все так же была зажата в руке, и Гарри тщательно осмотрел и ее, перед тем как улыбнуться непонятной, пугающей его самого улыбкой и направиться в сторону холмов.

«Ты не станешь одним из нас, пока не научишься убивать».

«Кто это сказал?»

«Это сказал ты. Ты впустил меня, когда отказался от борьбы».

«Я не отказался!»

«Ты не смог — какая разница? Уметь убивать — это великое искусство, но для начала ты должен отрезать себе все пути к отступлению, сделать так, чтобы тебе не захотелось больше никуда возвращаться».

Гарри встал как вкопанный, но через секунду ноги вновь понесли его вперед, как он ни пытался их остановить.

«Ты не победишь! Ты не заставишь меня убить».

«Тебя и не нужно заставлять. Прислушайся к себе. В глубине души ты хочешь убить».

Диалог кончился, но Гарри все еще слышал его в своем сердце. Он понял, что действительно хочет научиться убивать, стать жестким и, следовательно, менее восприимчивым ко всему, что может ослабить человеческую волю. А учатся обычно на тех, кто не в состоянии дать отпор. Значит, скиант уже приготовил ему жертву.

Прежде чем он успел додумать эту мысль до конца, послышалось чье‑то неровное дыхание, топот легких ног, и на поляну выбежала Луна, которая, завидев его, тотчас остановилась и схватилась за бок.

— Гарри, ты в порядке? Я поняла, что он бродит где‑то рядом, поспешила тебе на помощь. Куда теперь?

«Ты знаешь нужные слова, и это именно то, что ты хочешь сделать. Не медли».

— Гарри, — с тревогой спросила Луна, вперившись взглядом в его лицо, — что ты собираешься делать?

Гарри с некоторым удивлением смотрел на свою руку, направившую палочку на Луну и замершую в нерешительности.

«Она тебе совсем не нужна. Она лишняя, и она не знает, как тебе помочь. Давай же, пока она не придумала, как тебя отвлечь».

— Гарри, это я, Луна, — терпеливо произнесла девушка, не обращая внимания на оружие, смотрящее прямо ей в сердце, и не поднимая свою палочку. — Если тебе кажется, что ты должен убить меня, это нормально — я ведь едва не бросила тебя одного, — но это вышло случайно, я просто потеряла тебя из виду. Ты же помнишь, нам надо найти профессора и всем вместе вернуться домой.

«Он будет следующим. Это он виноват в том, что все случилось именно так, а она лишь помешает тебе сделать то, что ты должен сделать».

Решение было принято, и Гарри, не сводя глаз с опешившей Луны, прошептал:

— Авада Кедавра.

Из палочки с пером феникса вырвался настоящий, смертоносный луч и понесся к девушке. Гарри следил за ним взглядом, провожая, таким образом, самого себя и свою жизнь. Луна бросилась в сторону, и зеленый луч разнес вдребезги невысокую скалу, из‑за которой она только что выбежала. Девушка молниеносно вскочила и все‑таки выставила Щит, в упор глядя на Гарри и словно пытаясь пробиться к его душе. Он с испугом смотрел на нее, а в его сознании уже зрело второе заклинание, которое должно было унести жизнь подруги.

— Остановись, — спокойно сказала Луна, усиливая Щит. — Эти мысли не твои, ты совсем по–другому привык действовать и жить. Не слушай этот обман. Гарри, я говорю с тобой, слушай меня.

— Замолчи! — устами Гарри выкрикнул скиант, и вот уже другой луч летел по направлению к Луне. Он разбил щит, но магия Луны ослабила его, и он лишь несильно задел ее плечо. Тем не менее, ей пришлось отступить, хотя Гарри потребовалось некоторое время для восстановления сил. При этом он не понимал, кто именно действовал: он или призрак за него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ищущие гавань

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези