Читаем Если ты меня любишь полностью

Начиная с этого дня, его сны стали удивительно однообразными. Кинжал неизменно присутствовал в каждом из них, но различить его в таинственной дымке с каждым разом было все труднее и труднее. Гарри злился на эти сны, но понимал, что просто так отмахнуться от них не получится, а зелье без снов было не таким уж безопасным препаратом. В итоге он решил просто выполнять свою работу, заниматься подготовкой к свадьбе и не думать ни о каких зловещих предзнаменованиях, тем более что он не мог объяснить даже сам себе, почему они были зловещими. Он приучил себя вставать и сразу же идти умываться, не пытаясь задержать в голове очередной бессюжетный сон и не обдумывая его даже в течение нескольких секунд. Джинни он ничего сообщать не стал: она и так была слишком замотана подготовкой к празднеству. Хорошенько поразмыслив, Гарри пришел к выводу, что рядом с ним даже не было такого человека, с которым он мог бы поговорить о подобных вещах, а это означало, что ему следовало расслабиться и не придавать этому значения. Единственное, что по–настоящему заинтересовало Гарри в этом сне, — это постепенное исчезновение кинжала, словно ослабевала какая‑то сила, удерживающая этот предмет в мире материальных вещей. Но и этот факт не привлек надолго его внимание, сосредоточенное на первом июля.

— Неужели Поттер наконец‑то созрел? — как можно равнодушнее поинтересовался Дрейко, оторвавшись от толстенного фолианта о преобразующих зельях. — В это трудно поверить.

— Поверьте, — немного резко ответил Снейп, возясь с замком шкафчика, в котором стояли самые важные для его исследований пробирки. — Как я понял, свадьба через неделю.

— Через неделю? — повторил Дрейко и закрыл книгу. — Там будет много народу, я полагаю?

— Вероятно, — процедил сквозь зубы мастер зелий, выуживая из шкафчика нечто, завернутое в бархатную ткань. — Это важно?

— Кто знает. Может статься, я захочу присоединиться.

Снейп обернулся, его пальцы сжали сверток из бархата.

— Даже не думайте! Я приложил слишком много усилий для вашей защиты здесь, под крышей замка Хогвартс, а вы хотите испортить все из‑за одной глупости?

Снейп сделал паузу и хотел продолжить, но страшно возмутился, увидев, что Дрейко смотрит на него почти с состраданием, и промолчал.

— Это не глупость, — подчеркнул тот, — а желание увидеться с дорогим человеком, может быть, в последний раз. У меня не так много их осталось, таких людей. Странно, что вы делаете вид, будто вам это незнакомо.

— Хватит драматизировать! — повысил голос Снейп, но тут же взял себя в руки. — Это можно устроить в другое время в другом месте, понимаете? С минимальным риском для вас и для меня. Мы обсудим это позже, а теперь… уходите, оставьте меня одного, мне нужно кое‑что сделать.

— А, эксперимент, — с невеселой ухмылкой Дрейко, поднимаясь с книгой в руках. На пороге он обернулся и серьезно сказал: — Вы обещали уже помочь какое‑то время назад, но ваши эксперименты, видимо, вскружили вам голову. Я не собираюсь говорить о необходимости держать слово — вы и так много для меня сделали. Но, если я почувствую, что опасность уже близко, моя благодарность не удержит меня здесь. Это… просто предупреждение, — и он вышел, закрыв за собой дверь.

Снейп долго смотрел на нее, пытаясь собраться с мыслями. Как же легко вешать все свои проблемы на других! Что же, теперь ему, Снейпу, придется лезть из кожи вон только потому, что у Малфоя–младшего не все в порядке с головой? Ему нужно было раньше думать о том, насколько ему дорога мисс Лавгуд, возможно, тогда и преступления никакого бы не было!

Резко захлопнув дверцу шкафчика, от чего стекло в ней жалобно зазвенело, Снейп швырнул сверток в кресло, о чем сразу же пожалел: тот задрожал и задымился, бархатная ткань вздыбилась, словно содержимое хотело немедленно выбраться на свободу. Снейп направил на сверток волшебную палочку и пробормотал несколько весьма мощных заклинаний. Сверток угомонился, лишь в некоторых местах слегка подрагивая. Снейп взял его на этот раз осторожно, перенес на свой специальный стол и там, развернув предметы, разложил их на ровной поверхности. Вот уже несколько недель он изучал их пристально, но никак не мог найти ключ. Единственное, в чем он не сомневался, — это в том, что их требовалось каким‑то образом соединить. Но как и где? Они могли открыть дверь, и в этом тоже не могло быть никаких сомнений, но где находилась эта дверь? В последние ночи Снейп даже отважился искать ответы на эти загадки в своих снах, которых он уже начал бояться. Но один и тот же сон всегда прерывал их — тот самый, неотступно преследовавший его, не отпускающий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ищущие гавань

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези