Парень не ответил. Замер, глядя на монеты, и думал.
- Хорошо, пошли, - наконец-то шевельнулся он и собрался вставать.
- Когда, сейчас?! - на самом деле удивился я. Как-то не думал, что так быстро все будет. Надеялся, что мои пластуны, которые сейчас должны затаиться снаружи таверны, проследят за парнем, разведают кто такой. А тут нате вам - пошли!
- А когда, через год? - презрительно скривился он, уже поднявшись из-за стола. - Решай- или идем к старшему, или ищи кого еще.
Я переглянулся с сержантом, и он чуть заметно прикрыл глаза, сообщая, что остальные пластуны действительно ждут на улице.
- Хорошо, - согласился я и добавил, показывая на сидевших за соседним столиком пластунов: - Но они пойдут с нами.
Парень лишь недовольно поморщился, кивнул и, развернувшись, быстрым шагом направился к выходу. Нам ничего не оставалось, как последовать за ним. Оказавшись на улице, он уверенно повернул направо и, не снижая скорости, пошел вперед. Даже не оглянувшись, чтобы проверить, не отстали ли мы. Мы не отстали. Выстроившись в некое подобие шеренги (два пластуна, я и сержант, еще два пластуна), чтобы было удобнее в случае чего обороняться, наш маленький отряд последовал за неизвестным.
Шли долго. Первое время по широкой улице, затем наш проводник свернул в какой-то узкий переулок, потом в еще один. В некоторых, совсем уж глухих, местах была практически нулевая видимость, но парень продолжал уверенно идти вперед, словно хорошо видел в темноте или, что вероятнее, прекрасно знал тут каждый угол.
Спустя двадцать минут, когда двух- и трехэтажные домики сменились каким-то подобием частного сектора, на небе показалась почти полная луна, и заморосил легкий дождик. Дорога, и так оставляющая желать лучшего, совсем раскисла, и приходилось прилагать все усилия, чтобы не поскользнуться. Это и стало нашей ошибкой.
- Когда были нападения? - зачем-то спросил я, чувствуя, как по коже пробежали мурашки. Инга! Она моталась по ложному следу, откуда-то узнала, что в этом виноват Мултех и решила поквитаться. А еще, похоже, не захотела вновь дожидаться меня и решила достать амулет из банка своими силами. Его там, само собой не было, а что у этой сумасшедшей на уме - непонятно. Но точно - ничего хорошего. Хотя, стоп! А зачем ей нападать на банк, если она же мне объясняла про хитрую систему хранения ценностей у гномов. Черт! Ничего не понимаю.
- В тот самый день, когда от вас пришло это смехотворное донесение. Вам не кажется, что это подозрительно?
Еще как кажется, подумал я, но вслух, разумеется, этого говорить не стал.
- На что вы намекаете, инспектор?
- Старший инспектор, - с непроницаемым лицом поправил меня Гант.
- Хорошо, старший. На что вы намекаете? Думаете, что я к этому причастен?
- Несомненно, господин Ивлев. Несомненно, причастны. И меня послали разобраться, как именно. Может быть, просветите меня, Максим, зачем вы придумали эту историю с орками.
- Я ничего не придумывал, господин старший инспектор! - прорычал я и, вскочив, стукнул кулаком по столешнице. - Нужны доказательства? Будут вам доказательства!
С этими словами я развернулся и направился к выходу, надеясь, что мой спектакль удался.
- Мы не закончили! - донесся мне в спину голос Ганта.
- Закончим в другой раз, - не оборачиваясь, сказал я и вышел.
Сейчас надо срочно поговорить с Риитой.
Свернув на очередную узкую, зажатую с двух сторон заборами, улочку, наш проводник внезапно остановился и, не глядя, ударил идущих следом пластунов зажатыми в обеих руках ножами. Тут же сзади послышался топот множества ног и несколько громких щелчков спускаемых арбалетов. Идущие следом за мной пластуны просто молча упали в грязь. Линк попытался выхватить меч, но тоже не успел - сразу два болта пробили его грудь. Я остался один и понимал, что ничего сделать не успеваю.
- Этого живым! - неожиданно выкрикнул наш проводник, убрал ножи, убившие моих людей, в ножны и, хищно улыбаясь, медленно направился ко мне.
Я в первый момент обрадовался. Живым? Ну-ну! Но разглядев внезапно изменившуюся походку противника, собрался и насторожился. И было от чего. Люди так не двигаются. Даже тренированные. Это грация хищника, полностью уверенного в своих силах. А мне даже мечи не вытащить. Слишком узкий переулок тут для такого рубаки как я.