Читаем Если жаловаться на скуку... (СИ) полностью

- Я хотела проверить насколько хороша моя катана против занпакто. Так что мне был нужен Ичиго, как единственный знакомый шинигами. Но я тогда пожалуй зайду завтра, - я же не должна знать, что он у нас примечательная личность, как бы.

- Не торопитесь, Хаяси-сан. Думаю, я могу помочь вам в ваших исследованиях, - обрадовал меня Урахара, доставая меч из своей трости, - Вы ведь не против?

- Да нет, пожалуй, - ответила я, вытаскивая свою жертву бесчеловечных экспериментов из ножен и наполняя плетения в клинке дополнительной энергией (против такого противника подстраховка не помешает, вот уж действительно краш-тест).

- О, как интересно, - протянул Урахара, разглядывая мои художества, - а вы славно потрудились, Хаяси-сан.

- Это мы сейчас и проверим, - я пока не была так оптимистична.

- Проснись, Бенихиме, - ой ой, я ускорила восприятие. Похоже кое-кому хочется оценить и мои способности тоже (что-то не нравится мне его энтузиазм, похоже сейчас от меня постараются чего-нибудь отрезать для опытов). В чем он там мастер? Мастер меча, сюнпо, кидо, рукопашного боя... Чего-то еще... но мне, подозреваю, хватит и первого.

- Что ж, начнем, Хаяси-сан? - а мне есть куда деваться?

Секунду спустя я чудом ушла в скрыт. Ну у него и скорость! Я его и заметить-то успела только с ускорением!

- Что такое, Хаяси-сан? - спросил он меня, когда я появилась на десяток метров левее (какой десяток, беги отсюда!).

- Нет, ничего, Урахара-сан, - следующий удар я блокировала мечом. Опыт номер один. Исследуемый объект в норме. Исследователь тоже... пока.

- Эц, - я промахнулась мимо Урахары (и нет, это не мое косорукие виновато). Опыт номер два. Не засчитан.

Уйдя в скрыт, я появилась прямо у него за спиной. Но, бывший капитан двенадцатого отряда был быстрее. Опыт номер три. Незасчитан.

- А вы неплохи, Хаяси-сан, - атака Урахары чуть не укоротила меня на голову. Эй, он что убить меня хочет!? А если бы я не успела? Или он уже оторванные головы пришивать научился? Соберись! Надо быть еще быстрее.

Я энергией воздуха окутала лезвие меча. Острее, еще острее. Опыт номер четыре. Не засчитан. Урахара ушел с линии атаки. О, как я была наивна в своей уверенности в собственных силах. Против кого-то его уровня у меня нет ни шанса. Можно сразу ложиться помирать. И как рыжий может быть таким самоуверенным после такого? Либо я настолько хуже, либо у него тормозов вообще нету. Ну или его Урахара щадит, как морально пострадавшего.

- Урахара-сан, по-моему мы должны проверять способности моего меча, разве не так? - появилась я подальше от этого маньяка (к сенсею теперь буду ходить как на праздник, он хотя бы не старается меня убить).

- А разве мы не этим и занимаемся, Хаяси-сан? - спросил он, появившись у меня за спиной. Быстро! Едва успела...вытерла я кровь со щеки.

- Впрочем, вы правы. Защиту мы проверили, осталась атака. Нападайте, - ну хоть уклоняться не будет, и то хлеб. Хотя сомневаюсь, что даже так я его хотя бы поцарапаю. Активировав все плетения меча, из-за чего узоры засветились от переполняющей их энергии, я атаковала.

- Бакудо 81. Данку, - мой меч врезался в возникший перед Шляпником барьер.

- Это нечестно, Урахара-сан, - укорила я его, - Обычный меч ни за что не пробьет такой щит, - убрала я катану в ножны,- Похоже, наше исследование закончено... Урахара-сан? - позвала я, до сих пор почему-то не убравшего щит, Шляпника.

- Удивительно... - что это с ним, я проследила за его взглядом... Опыт номер пять. Абсолютный успех. Я замерла, повторив реакцию Шляпника. По поверхности щита, который защищает от кидо до девяностого уровня включительно... расходились трещины...

- Удивительно... - как-то у нас с ним набор слов одинаков. Меч оказался лучше хозяина. Для обычной катаны это... - это просто невероятно.

- Что ж, Хаяси-сан, - пришел в себя Урахара, - вы, безусловно, весьма талантливая девушка. Какой интересный артефакт.

- Урахара-сан, научите меня сюнпо, - вдруг, неожиданно для самой себя попросила я его, - Для такого меча я слишком плохой хозяин... - после разминки с Урахарой моя самооценка упала ниже плинтуса, может поэтому и говорю всякую ерунду.

- Хм... думаю, вы себя недооцениваете Хаяси-сан. Но я подумаю над этим, - ответил мне Киске.

Да нет, я как раз себя вполне реально оцениваю. Кроме скорости мне не хватает ни опыта, ни реакции, ни мастерства... Да чего уж там всего не хватает. Конечно, против обычных пустых я буду круче гор, вот только на них и одного Ичиго слишком много будет. Против разумных противников у меня нет шансов. Даже смыться не успею. Урахара мне это наглядно показал.

- Понятно... Спасибо за помощь, Урахара-сан, - я направилась к выходу.

- Заходите почаще, Хаяси-сан, - помахало рукой мне это чудо в шляпе, - Жду вас через неделю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме