Читаем Есть ли сердца у призраков (СИ) полностью

— Мы доехали до Кэнсингтонского леса, — заговорил Джек, — там ночью нам встретилось около сотни вооружённых людей. Мы пробовали выдать Нору за принцессу, но каким-то образом их главный понял, что это не она. Тогда у нас не осталось выбора. Мы бились до последнего, но не смогли ничего сделать. Потом всех раненых, в том числе и меня, те люди доставили в ближайшую деревню.

— Это были люди Гарднеров? — едва не плача, спросила Жюли, беря Эдмунда за руку.

— Полагаю, да, леди Блант, хотя не было ни знамён, ни знакомых лиц.

В зале повисла звенящая тишина, среди которой особенно остро прозвучал тихий вопрос королевы:

— Они могли уже убить её?

В следующее мгновение раздался звук падающего тела; Эмилия лежала на полу, лишённая чувств. Рональд, покачав головой, поднял жену на руки.

— Я уложу её и позову врача. Эмилия очень слаба в последнее время, — сказал он и, получив одобрение королевы, вышел.

— Не думаю, что она убита, — покачал головой Джек. — Ариана нужна им. Для чего, я пока не знаю, но они не стали бы её похищать, чтобы просто убить.

— Я надеюсь, что так и есть, — вздохнула королева и добавила, немного помолчав: — иди отдыхай, Джек. И не вини себя. Что с Норой?

— Жива, но болеет. Она у меня сейчас.

— Врача ей, — обратилась королева к страже, — и помогите Джеку встать.

— Что мы будем делать? — спросила бледная, как мел, Кариана, из последних сил цепляясь за мужа, стоящего рядом. — Мы же должны её вытащить, верно?

— Конечно, милая, конечно. Но зачем им именно она? Почему не Эмилия? Ведь в порядке престолонаследия именно Эмили следующая. Почему же её отправили обратно в столицу, а Ариану похитили? — задумалась королева.

— Гарднеры не идиоты. По крайней мере, старшие, — заговорил Рейнар, — и они прекрасно знают, что Ариану в народе по не слишком понятным причинам любят больше, чем других. Ей верят. Может быть, этим хотят как-то воспользоваться?… Или же просто шантажировать нас ею, предъявляя свои условия?

— Возможно. Кстати, о шантаже, — нахмурилась Анамария, — Дарелл выдвинул условие этому проклятому Элькасу, листнийскому королю. Он сказал, что у нас его дочь, Гвен, и что, если листнийцы продолжат наступление, мы можем убить её. Не волнуйся, дорогая, разумеется, ты в безопасности, — кивнула она побледневшей девушке, — я никогда не трону жену своего сына. Так вот, Элькас Сеуновин заявил, что ему наплевать на свою дочь, и выдвинул обвинение, поставившее нас в тупик: мол, восемь лет назад мы похитили его племянницу.

— Почему его интересует жизнь какой-то непонятной племянницы и не интересует жизнь собственной дочери? — нахмурился Эдмунд.

— У отца двадцать, если не больше, сыновей и дочерей, — тихо откликнулась Гвен. — Кроме старшего наследника, он вряд ли помнит нас по именам. Зато у него есть любимая и единственная сестра — Жиенна. Он не чает в ней души. Видимо, именно её дочь мы и похитили.

— Мы не похищали. Поверьте, если бы похитили, я бы знала, — подняла брови королева, — я готова поклясться вам, что мы не похищали никакой племянницы. Что касается Арианы, я сейчас же отправлю на её поиски все силы, которые только смогу. Дай бог, мы найдём нашу принцессу, — закрыв глаза, сказала королева.

— Аминь, — в один голос отозвались все присутствующие.

***

Когда Нора открыла глаза, рядом с ней сидел Джек и задумчиво смотрел куда-то вдаль.

— Джек? — прохрипела девушка и закашлялась.

Мужчина будто очнулся и принялся поправлять гору подушек, на которой она лежала, а потом дал ей попить.

— Как Вы себя чувствуете? — осведомился Джек, и в глазах его без труда читалась тревога.

— Что с Арианой? — полностью проигнорировав вопрос, спросила в свою очередь Нора.

Джек покачал головой.

— Господи, помоги ей, — обречённо прошептала Нора и перекрестилась.

Оба помолчали.

— Так как себя чувствуете? — повторил вопрос Джек.

— Ничего, только очень в груди болит. Может, на «ты» уже будем? Знакомы-то бог знает сколько. Где мы и как здесь оказались?

— В моей комнате, — слабо улыбнулся мужчина. — Мы в королевском замке. Ты почти всё время была без сознания. После нападения те же самые люди, что очень странно, доставили нас в ближайшую деревню. Ну, тех, кто выжил, — помрачнев, сказал он.

— Сколько? — тихо спросила Нора, прикрыв глаза.

— Пятеро из двадцати.

— Да упокоит господь их души, — вздохнула девушка. — Что было дальше? Совершенно ничего не помню.

— Ну, в деревне нас немного подлечили, и там же ты заболела. Доктор сказал, что это бронхит, но всё будет хорошо, ты уже идёшь на поправку. Не знаю, как, но мы добрались до столицы. Вот и всё.

— А что с тобой? — произнесла Нора, сдвинув брови и указывая на бинты, видневшиеся из-под грязного дублета.

— Пустяки, царапина. Бинты только сменить нужно, — отмахнулся Джек.

— Неси, поменяю, — решительно проговорила Нора.

— Не нужно, я…

— Неси.

Мужчина вздохнул и подал Норе коробку с лекарствами. Усевшись поудобнее, девушка принялась в ней копаться, выкладывая необходимое на одеяло.

— Ну, ты раздевайся пока, — приказала она, и Джек послушно снял рубашку и дублет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы