— Гэвин Спенсер не оставил завещания. — Маклин услышал это в новостях, и информация застряла в памяти. — Он не женился, не завел семьи. Адвокаты сходят с ума, разыскивая наследников. Какому-нибудь дальнему родственнику достанется миллиардное состояние, а все оттого, что Спенсер верил в свое бессмертие.
— Если демоны и существуют, то только здесь. — Макинтайр постучала себя пальцем по виску.
Они подошли на стоянку у ворот кладбища, где в ряд выстроились автомобили, готовые унести каждого в свою жизнь. У машины Макинтайр ждал водитель-сержант. Рядом стоял старенький рыжий «вольво» Фила и болотно-зеленый «ягуар» Кадволладера. Маклин припарковал свой ярко-красный «Альфа-Ромео» неподалеку и распахнул пассажирскую дверь перед Эммой.
— Господи, Тони, это ваша? — ошеломленно спросила Макинтайр.
Маклин не сразу сообразил, что имеет в виду суперинтендант — машину или Эмму. Впрочем, Макинтайр не способна на такую бестактность.
— Нет, не моя, — покачал он головой, пряча усмешку. — Отцовская.
Маклин стоял в спальне бабушки, у туалетного столика с коллекцией щеток для волос, кисточек для косметики и фотографий. Черный мусорный мешок, наполовину набитый разным хламом, оттягивал руку. Все это надо было сделать давным-давно, когда стало ясно, что бабушка не придет в сознание и не вернется домой. Ей уже не понадобится ни помада, ни носовые платки, ни полупустой пакетик мятных пастилок, ни содержимое гардероба. А Маклину совершенно неинтересны старые фотографии, развешанные по стенам спальни. Особенно один снимок, тот, что висел на стене у двери в ванную. Черно-белое фото: Билл Маклин, Эстер Моррисон и неизвестный. Впервые заметив снимок, Маклин удивился, что отец совершенно не похож на деда, зато очень напоминает этого неизвестного. Что за секрет скрывала бабушка, не выдав его даже после смерти? Что она решилась доверить адвокату, но не внуку? Как там писал Карстайрс? «Она боялась, что ты вырастешь другим». И еще слова Джетро Каллума: «В твоих жилах течет его кровь». Слова безумца, а может, и демона, но забыть их почему-то невозможно. Впрочем, понять, в чем дело, было не трудно.
Маклин снял фотографию со стены и перевернул, проверяя, нет ли подписи на обратной стороне. Нет, только штамп фотостудии с адресом давно не существующей улицы. Профессиональная работа — обратная сторона заклеена черной бумагой. Маклин мог бы срезать бумагу и посмотреть, нет ли под ней надписей, но в том не было нужды. Перевернув рамку, он всмотрелся в снимок. В двадцать лет бабушка была настоящей красавицей. Она сидела между мужчинами, обняв за плечи обоих, и смотрела только на Уильяма Маклина. Неизвестный улыбался, но взгляд его был холодным, в глазах читалась неудовлетворенная тоска. О чем он тосковал? Что готов был взять силой? Или это просто воображение разыгралось? Маклин усилием воли отбросил эту мысль, открыл мусорный мешок и уронил в него снимок.
Послесловие автора
6Этот роман впервые увидел свет в виде рассказа, опубликованного журналом «Спайнтинглер» в конце 2006 года. Я впервые попробовал себя в детективном жанре, после того как много лет писал комиксы, фэнтези и научную фантастику. Все мои познания в этом жанре сводились к чтению: в детстве — «Ребят Харди» и «Великолепной пятерки»; в подростковом возрасте — Агаты Кристи; а позже — романов Иэна Рэнкина, которые я таскал у отца, когда больше нечего было почитать на ночь. Ну и конечно, я обожал романы Стюарта Макбрайда о Логане Макрее, которые видел еще в черновиках. Я давно знаком со Стюартом, и именно он уговорил меня писать не о драконах, а о чем-нибудь более современном и реалистичном. Тогда я написал полдюжины рассказов, сделав главным героем инспектора, которого создал в качестве второстепенного персонажа одного из моих комиксов в начале девяностых годов.